Over the Sorrow-Paloaltomp3下载无损flac下载
Over the Sorrow-Paloalto在线试听免费歌词下载
[00:32.55]영원한 사랑은없다 말하면서 다들
嘴上说着永恒的爱根本不存在 [00:35.10]자기짝을 찾기 바쁘지 나란녀석
人们都忙着寻找自己的另一半 而我这个家伙 [00:37.22]역시 감정이 메말랐단걸 잘알면서
明明很清楚自己早已感情枯竭 [00:39.64]핸드폰에 저장된
却还是反复翻看手机里 [00:40.70]여자이름들을 훑어보곤해 한때는
存储的女性名字 曾经也 [00:43.32]사랑했어 술에취해 방황했어
爱过醉过彷徨过 [00:45.26]한달내내 술값으로
整整一个月挣的钱 [00:46.80]번돈을 다날렸어 너무 가난했어,
全都挥霍在酒钱上 太过贫穷 [00:48.93]주머니보단 마음 한구석이
比起口袋 内心角落更显窘迫 [00:50.68]부서진 심장조각을 추스르며 참아냈어
收拾着破碎的心碎片默默忍受 [00:53.25]내게 물어 '어때 이제 좀 괜찮아졌어?'
若有人问"现在好些了吗" [00:55.86]아무렇지않은듯 대답해
便装作若无其事地回答 [00:57.20]'이건 가망이없어' 공허한 마음의 병
"这根本毫无希望" 心灵的空洞病症 [00:59.86]시간이 지나니까
随着时间流逝 [01:00.98]그리움이 당연해져 쉴곳을 마련해줘
思念竟成了习惯 请为我预留休憩之处 [01:03.86]'좋은여자없니?' 빈말을 툭툭
"没有好女人吗?" 随口说着客套话 [01:06.55]지금 내 마음속은 연기없는 굴뚝
此刻我的内心如同没有烟气的烟囱 [01:09.25]옷에 묻은 먼지를 털듯 툴툴 가벼운
像掸去衣上灰尘般 轻描淡写的关系 [01:12.46]관계라면 이별후에 미련도 없을듯
若是这样 离别后恐怕也不会留恋 [01:14.62] [01:16.98]내 맘 다시 숨기고 아무렇지 않은듯
再次隐藏心意 装作若无其事 [01:24.94] [01:27.48]상처입은 마음없이 넌 행복한지
没有受过伤的心 你是否幸福 [01:36.07]연애는 싫다지만 항상 곁에 있어달라는
虽然说着讨厌恋爱 却总要求陪伴身旁 [01:38.56]당신의 쿨한척하는 이기적인 사랑은
你那故作冷酷的自私爱意 [01:41.24]우릴 더 외롭게 해 마치 낙엽진 가을나무
让我们更加孤独 宛如落叶纷飞的秋树 [01:43.87]그 과정과 결말은 결국 슬픈 발라드
过程与结局终究是悲伤的 ballad [01:46.92]주머니속에 여러개의 라이터처럼 어느덧
就像口袋里多个打火机般 不知不觉 [01:47.35] [01:49.46]욕심으로 찼을지도 몰라, 어쩌면
或许早已被贪欲填满 也许 [01:52.11]깊은곳에 덮어논 쓸쓸함이라는 역경은
深埋心底的孤寂逆境 [01:54.62]가짜 다이아처럼 겉만 그럴싸하게 번쩍여
如同假钻石般只有表面光鲜闪耀 [01:57.46]비싼 술안주 테이블앞에서 잔을 건배
在昂贵的下酒菜桌前举杯共饮 [02:00.03]웃고떠들지만 막상 뭘 원하는건데
虽欢笑喧闹 但究竟想要什么 [02:03.27]우린 서로에게 묻지만 대답은없네
我们互相询问却得不到答案 [02:05.24]많은 번뇌속에서 침묵에게 인사를 건내
在诸多烦恼中对沉默致以问候 [02:08.06]메마른 설렘, 그녀의 눈을 마주쳐도
干涸的心动 即便与她对视 [02:10.98]차가운 심장은 녹을줄은 모르네
冰冷的心脏也不知如何融化 [02:12.45] [02:13.00]서로 엇갈리고 있다는걸 뻔히
明明清楚彼此正在错过 [02:14.76] [02:15.52]알면서도 왜 잡은 손을 쉽게 놓지못해
为何仍无法轻易放开相牵的手 [02:17.74]Over the sorrow [02:19.00] [02:21.74]시간이 흐르면 네 맘도 지나가지
若时光流逝 你的心是否也会过去 [02:29.48] [02:30.23]아무것도 주지못해 느낄수도 없는 텅빈 마음
什么都无法给予 空洞到无法感知的心 [02:41.32] [02:42.58]내 맘 다시 숨기고 아무렇지 않은듯
再次隐藏心意 装作若无其事 [02:51.93] [02:52.69]상처입은 마음없이 넌 행복한지
没有受过伤的心 你是否幸福
嘴上说着永恒的爱根本不存在 [00:35.10]자기짝을 찾기 바쁘지 나란녀석
人们都忙着寻找自己的另一半 而我这个家伙 [00:37.22]역시 감정이 메말랐단걸 잘알면서
明明很清楚自己早已感情枯竭 [00:39.64]핸드폰에 저장된
却还是反复翻看手机里 [00:40.70]여자이름들을 훑어보곤해 한때는
存储的女性名字 曾经也 [00:43.32]사랑했어 술에취해 방황했어
爱过醉过彷徨过 [00:45.26]한달내내 술값으로
整整一个月挣的钱 [00:46.80]번돈을 다날렸어 너무 가난했어,
全都挥霍在酒钱上 太过贫穷 [00:48.93]주머니보단 마음 한구석이
比起口袋 内心角落更显窘迫 [00:50.68]부서진 심장조각을 추스르며 참아냈어
收拾着破碎的心碎片默默忍受 [00:53.25]내게 물어 '어때 이제 좀 괜찮아졌어?'
若有人问"现在好些了吗" [00:55.86]아무렇지않은듯 대답해
便装作若无其事地回答 [00:57.20]'이건 가망이없어' 공허한 마음의 병
"这根本毫无希望" 心灵的空洞病症 [00:59.86]시간이 지나니까
随着时间流逝 [01:00.98]그리움이 당연해져 쉴곳을 마련해줘
思念竟成了习惯 请为我预留休憩之处 [01:03.86]'좋은여자없니?' 빈말을 툭툭
"没有好女人吗?" 随口说着客套话 [01:06.55]지금 내 마음속은 연기없는 굴뚝
此刻我的内心如同没有烟气的烟囱 [01:09.25]옷에 묻은 먼지를 털듯 툴툴 가벼운
像掸去衣上灰尘般 轻描淡写的关系 [01:12.46]관계라면 이별후에 미련도 없을듯
若是这样 离别后恐怕也不会留恋 [01:14.62] [01:16.98]내 맘 다시 숨기고 아무렇지 않은듯
再次隐藏心意 装作若无其事 [01:24.94] [01:27.48]상처입은 마음없이 넌 행복한지
没有受过伤的心 你是否幸福 [01:36.07]연애는 싫다지만 항상 곁에 있어달라는
虽然说着讨厌恋爱 却总要求陪伴身旁 [01:38.56]당신의 쿨한척하는 이기적인 사랑은
你那故作冷酷的自私爱意 [01:41.24]우릴 더 외롭게 해 마치 낙엽진 가을나무
让我们更加孤独 宛如落叶纷飞的秋树 [01:43.87]그 과정과 결말은 결국 슬픈 발라드
过程与结局终究是悲伤的 ballad [01:46.92]주머니속에 여러개의 라이터처럼 어느덧
就像口袋里多个打火机般 不知不觉 [01:47.35] [01:49.46]욕심으로 찼을지도 몰라, 어쩌면
或许早已被贪欲填满 也许 [01:52.11]깊은곳에 덮어논 쓸쓸함이라는 역경은
深埋心底的孤寂逆境 [01:54.62]가짜 다이아처럼 겉만 그럴싸하게 번쩍여
如同假钻石般只有表面光鲜闪耀 [01:57.46]비싼 술안주 테이블앞에서 잔을 건배
在昂贵的下酒菜桌前举杯共饮 [02:00.03]웃고떠들지만 막상 뭘 원하는건데
虽欢笑喧闹 但究竟想要什么 [02:03.27]우린 서로에게 묻지만 대답은없네
我们互相询问却得不到答案 [02:05.24]많은 번뇌속에서 침묵에게 인사를 건내
在诸多烦恼中对沉默致以问候 [02:08.06]메마른 설렘, 그녀의 눈을 마주쳐도
干涸的心动 即便与她对视 [02:10.98]차가운 심장은 녹을줄은 모르네
冰冷的心脏也不知如何融化 [02:12.45] [02:13.00]서로 엇갈리고 있다는걸 뻔히
明明清楚彼此正在错过 [02:14.76] [02:15.52]알면서도 왜 잡은 손을 쉽게 놓지못해
为何仍无法轻易放开相牵的手 [02:17.74]Over the sorrow [02:19.00] [02:21.74]시간이 흐르면 네 맘도 지나가지
若时光流逝 你的心是否也会过去 [02:29.48] [02:30.23]아무것도 주지못해 느낄수도 없는 텅빈 마음
什么都无法给予 空洞到无法感知的心 [02:41.32] [02:42.58]내 맘 다시 숨기고 아무렇지 않은듯
再次隐藏心意 装作若无其事 [02:51.93] [02:52.69]상처입은 마음없이 넌 행복한지
没有受过伤的心 你是否幸福