One Time Bestseller-Nellmp3下载无损flac下载
One Time Bestseller-Nell在线试听免费歌词下载
[00:10.42]지쳐버려서 놓아버리면
若是感到疲倦便就此放手 [00:21.18]우린 스쳐가는 사람처럼
我们如同擦肩而过的人一般 [00:31.78]서로 아무런 상관도 없는
就这样毫无相干的 [00:42.43]각자의 삶을 살아가겠죠
生活在彼此该有的生活中 [00:52.82]수 많았던 웃음과 눈물은 모두 그저
曾无数次共度的欢笑与泪水也全部如此 [01:02.16]추억이라는 제목을 지닌 한편의 수필 되어
这以《回忆》为题的故事集 [01:14.55]기억의 책장 그 어딘가 남게 될 테고
记忆的书柜又会留在哪里呢 [01:23.44]시간이 흘러 갈수록 그 위엔 먼지만
时间越是消逝越是尘土飞扬 [01:35.79]둘이 힘들어 하나가 되면
若是两人能够成为一体 [01:46.08]잠시 편할 수 있겠지만
虽然可以得到暂时的舒适 [01:55.74]하지만 우리는 또 다시 외로움에 지쳐
但我们却又一次因孤独而感到疲惫 [02:07.01]다른 사랑 찾아 떠나겠죠
为了寻找爱情而离去吧 [02:18.11]수많았던 웃음과 눈물은 모두 그저
曾无数次共度的欢笑与泪水也全部如此 [02:27.63]추억이라는 제목을 지닌 한편의 수필 되어
这以《回忆》为题的故事集 [02:39.72]기억의 책장 그 어딘가 남게 될 테고
记忆的书柜又会留在哪里呢 [02:48.89]시간이 흘러 갈 수록 그 위엔 먼지만 쌓여가겠죠
时间越是消逝越是尘土飞扬 [03:01.23]우린 끝을 맺지 못한 채
“我们还不能就此结束” [03:12.02]계속 쓰여지는 그런 글이 되길 바랄게요
希望能够成为这样一直写下去的文字 [03:24.87]수많았던 웃음과 눈물은 모두 그저
曾无数次共度的欢笑与泪水也全部如此 [03:34.37]추억이라는 제목을 지닌 한 편의 수필 되어
这以《回忆》为题的故事集 [03:46.55]기억의 책장 그 어딘가 남게 될 테고
记忆的书柜又会留在哪里呢 [03:55.60]시간이 흘러 갈 수록 그 위엔 먼지만
时间越是消逝越是尘土飞扬 [04:27.20] [04:50.78]지쳐버렸나요 다 버린건가요
感到疲惫了吗 已经全都抛弃了吗 [04:55.89]그토록 질겼었던 우리의 인연의 끈도
曾那样坚强的我们的缘分 [05:05.13]이젠 여기서 끝나버리나요 아님 안되나요
现在就这么结束了吗 不是还不能就此停下的吗 [05:17.39]우리의 영원은 순간보다도 더 짧았던 시간이었나요
我们的的永远难道就只是这样短暂的瞬间吗
若是感到疲倦便就此放手 [00:21.18]우린 스쳐가는 사람처럼
我们如同擦肩而过的人一般 [00:31.78]서로 아무런 상관도 없는
就这样毫无相干的 [00:42.43]각자의 삶을 살아가겠죠
生活在彼此该有的生活中 [00:52.82]수 많았던 웃음과 눈물은 모두 그저
曾无数次共度的欢笑与泪水也全部如此 [01:02.16]추억이라는 제목을 지닌 한편의 수필 되어
这以《回忆》为题的故事集 [01:14.55]기억의 책장 그 어딘가 남게 될 테고
记忆的书柜又会留在哪里呢 [01:23.44]시간이 흘러 갈수록 그 위엔 먼지만
时间越是消逝越是尘土飞扬 [01:35.79]둘이 힘들어 하나가 되면
若是两人能够成为一体 [01:46.08]잠시 편할 수 있겠지만
虽然可以得到暂时的舒适 [01:55.74]하지만 우리는 또 다시 외로움에 지쳐
但我们却又一次因孤独而感到疲惫 [02:07.01]다른 사랑 찾아 떠나겠죠
为了寻找爱情而离去吧 [02:18.11]수많았던 웃음과 눈물은 모두 그저
曾无数次共度的欢笑与泪水也全部如此 [02:27.63]추억이라는 제목을 지닌 한편의 수필 되어
这以《回忆》为题的故事集 [02:39.72]기억의 책장 그 어딘가 남게 될 테고
记忆的书柜又会留在哪里呢 [02:48.89]시간이 흘러 갈 수록 그 위엔 먼지만 쌓여가겠죠
时间越是消逝越是尘土飞扬 [03:01.23]우린 끝을 맺지 못한 채
“我们还不能就此结束” [03:12.02]계속 쓰여지는 그런 글이 되길 바랄게요
希望能够成为这样一直写下去的文字 [03:24.87]수많았던 웃음과 눈물은 모두 그저
曾无数次共度的欢笑与泪水也全部如此 [03:34.37]추억이라는 제목을 지닌 한 편의 수필 되어
这以《回忆》为题的故事集 [03:46.55]기억의 책장 그 어딘가 남게 될 테고
记忆的书柜又会留在哪里呢 [03:55.60]시간이 흘러 갈 수록 그 위엔 먼지만
时间越是消逝越是尘土飞扬 [04:27.20] [04:50.78]지쳐버렸나요 다 버린건가요
感到疲惫了吗 已经全都抛弃了吗 [04:55.89]그토록 질겼었던 우리의 인연의 끈도
曾那样坚强的我们的缘分 [05:05.13]이젠 여기서 끝나버리나요 아님 안되나요
现在就这么结束了吗 不是还不能就此停下的吗 [05:17.39]우리의 영원은 순간보다도 더 짧았던 시간이었나요
我们的的永远难道就只是这样短暂的瞬间吗