뭐가 다른데-Eluphant/郑仁mp3下载无损flac下载
뭐가 다른데-Eluphant/郑仁在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 배이삭/최민호/郑仁
[00:01.00] 作曲 : Keeproots
[00:23.69]요즘 너랑 좀 많이 다퉈;
最近常常和你吵架 [00:25.82]얘기 하다보면 어느새 그 놈의 말이란 것;
说着说着就不知不觉地会提起那个家伙 [00:28.80]우릴 막고 서있는 울타리같아;
就像是阻碍着我们的围栏一样 [00:30.59]공기만 읽어봐도 내 기분 안다는 너;
本来看看空气就知道我心情的你 [00:33.09]진짜 별 일 없어. 난 그냥 입을 앙 다물어;
真的没什么特别的事情 我还是闭上嘴巴吧 [00:36.11]터지는 재채기에 한숨 섞어 뱉어;
打喷嚏时 带着叹息吐出 [00:38.58]딴청부리고 싶어, 차라리 이런 상황들로부터;
想假装没有听见 还不如就在这样的状况 [00:41.66]저 별길의 숫자만큼 헤아릴 수 없는;
就像那不计其数的星星一样 [00:44.20]넌 동굴 속 깊은 메아리;
你就像洞穴里深深的回音 [00:47.37]언제나 너의 편인걸 왜 몰라;
为什么你不知道我永远都是站在你这边的 [00:49.74]그저 행복한 시간만 가지기도;
希望你只有幸福的时间 [00:51.45]모자란 걸 이젠 알아;
现在才知道我的不足 [00:53.32]좀 더 우리가 성숙해지길 바랄 뿐인걸;
只是希望我们能够成熟一点 [00:56.42]널 안아주고 싶은 마음 단 하나 뿐인걸;
只是一心想要拥抱你而已 [00:59.29]전화 끊자고? no 날 원하는 것 알아;
说要挂断电话 no 我知道你想要我 [01:02.00]어디 나가지말아 대충 걸치고 보러갈테니까;
不要去哪里 大概玩玩就会过去的 [01:05.00]혼자 있는 니가 전화까지 꺼놓음 어떡해;
你一个人在家还要关了电话 该怎么办呢 [01:08.12]도착하면 전화할게. 그땐 꼭 받길바래;
到了给你打电话 到时候一定要接啊 [01:11.01]했던 말 또 하기 이제 싫어져 우린;
现在不想再次重复说过的话了 [01:16.65]사랑을 토하기에 이르렀어;
感觉我们的爱情都要吐了 [01:21.43]계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게;
总是一个表示 对不起 对不起 我会做好的 [01:28.87]어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어;
说不定我们会一直这样下去 没有自信 [01:34.69]내가 지금 누구때매 이 고생인데;
现在我因为谁吃这么多苦头 [01:36.63]급작스럽게 사랑하긴 하는거냐고?;
说我突然爱你了吗 [01:39.21]항상 이래. 뭐 그리 화가나서;
总是这个样子 为什么这么生气 [01:41.53]울기까지 하니? 미안하다고 했잖아;
都要哭了是吗 不是道歉了吗 [01:43.95]전화도 안받고 속 썩이네;
又不接电话 让我操心 [01:46.12]뭘 잘못했냐고 내게 또 문자로 물어보는 너;
说做错了什么 我又发了短信问你 [01:48.73]무식한 남자라 더 쫄기는 싫고;
更讨厌说我是无知的男人 [01:51.73]미안하기는 한데 내가 뭘 잘못했는지;
我是挺抱歉的 但是我做错了什么 [01:54.72]설명해주면 안돼? "됐어. 그만하자. 대화가 안돼.";
不能给我说明一下吗 “算了”“就这样吧”“没办法对话” [01:58.01]띠껍. 식겁? 이제는 비겁. 작아지는 가슴팍;
害怕,失望? 现在是卑鄙 心塞 [02:03.71]지퍼 채워진 입과 맘 각자 친구를;
填满拉链的嘴和心 [02:05.54]만나고 나서나 열어보여, 기껏 이 까만 맘;
遇见各自的朋友 打开看见 着黑暗的心 [02:09.57]"걔가 잘못했네." 니 친구는 니편을;“
他是做错了” 你的朋友都站在你那边 [02:12.41]내 친구는 내 편을. 책상 위엔 진하게 빗금만;
我的朋友都站在我这边 桌上浓浓的墨水味 [02:15.86]이건 아냐...사랑하는 맘은 같은데;
不应该是这样的啊 相爱的心是一样的 [02:18.78]너와 난 뭐가 다를까? 이것 봐;
你和我有什么不同的呢 看看吧 [02:21.46]했던 말 또 하기 이제 싫어져 우린;
现在不想再次重复说过的话了 [02:26.87]사랑을 토하기에 이르렀어;
感觉我们的爱情都要吐了 [02:31.60]계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게;
总是一个表示 对不起 对不起 我会做好的 [02:39.01]어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어;
说不定我们会一直这样下去 没有自信 [02:50.86]실은 나 밤 샜어 너의 집 앞에서;
其实我熬夜了 在你家的门前 [02:54.01]고객님 사정에 의해 생긴 사랑의 한계선;
为了顾客的市场产生的爱情界限 [02:56.71]계단 앞에 쭈그려 앉아 새벽하늘 보며;
蹲在台阶前 看着凌晨的天空 [02:59.58]머리 안에 가득 맴도는 말, 배고파 졸려;
在脑海里回荡的话 好困好饿 [03:02.57]급하게 편의점에 산 조각케익;
着急地去了便利店买了胶带 [03:05.52]너 좋아해서 고른거야 빨리 연락해;
是喜欢你才去买的 快联系我吧 [03:08.53]지금은 너의 말 다 이해할 수 있어;
现在可以理解你的话了 [03:10.91]새벽이 가라앉으면 남자도 현명해지니까;
凌晨倒下的话 男人也会变得贤明 [03:17.17]했던 말 또 하기 이제 싫어져 우린;
现在不想再次重复说过的话了 [03:22.58]사랑을 토하기에 이르렀어;
感觉我们的爱情都要吐了 [03:27.49]계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게;
总是一个表示 对不起 对不起 我会做好的 [03:34.61]어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어;
说不定我们会一直这样下去 没有自信
最近常常和你吵架 [00:25.82]얘기 하다보면 어느새 그 놈의 말이란 것;
说着说着就不知不觉地会提起那个家伙 [00:28.80]우릴 막고 서있는 울타리같아;
就像是阻碍着我们的围栏一样 [00:30.59]공기만 읽어봐도 내 기분 안다는 너;
本来看看空气就知道我心情的你 [00:33.09]진짜 별 일 없어. 난 그냥 입을 앙 다물어;
真的没什么特别的事情 我还是闭上嘴巴吧 [00:36.11]터지는 재채기에 한숨 섞어 뱉어;
打喷嚏时 带着叹息吐出 [00:38.58]딴청부리고 싶어, 차라리 이런 상황들로부터;
想假装没有听见 还不如就在这样的状况 [00:41.66]저 별길의 숫자만큼 헤아릴 수 없는;
就像那不计其数的星星一样 [00:44.20]넌 동굴 속 깊은 메아리;
你就像洞穴里深深的回音 [00:47.37]언제나 너의 편인걸 왜 몰라;
为什么你不知道我永远都是站在你这边的 [00:49.74]그저 행복한 시간만 가지기도;
希望你只有幸福的时间 [00:51.45]모자란 걸 이젠 알아;
现在才知道我的不足 [00:53.32]좀 더 우리가 성숙해지길 바랄 뿐인걸;
只是希望我们能够成熟一点 [00:56.42]널 안아주고 싶은 마음 단 하나 뿐인걸;
只是一心想要拥抱你而已 [00:59.29]전화 끊자고? no 날 원하는 것 알아;
说要挂断电话 no 我知道你想要我 [01:02.00]어디 나가지말아 대충 걸치고 보러갈테니까;
不要去哪里 大概玩玩就会过去的 [01:05.00]혼자 있는 니가 전화까지 꺼놓음 어떡해;
你一个人在家还要关了电话 该怎么办呢 [01:08.12]도착하면 전화할게. 그땐 꼭 받길바래;
到了给你打电话 到时候一定要接啊 [01:11.01]했던 말 또 하기 이제 싫어져 우린;
现在不想再次重复说过的话了 [01:16.65]사랑을 토하기에 이르렀어;
感觉我们的爱情都要吐了 [01:21.43]계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게;
总是一个表示 对不起 对不起 我会做好的 [01:28.87]어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어;
说不定我们会一直这样下去 没有自信 [01:34.69]내가 지금 누구때매 이 고생인데;
现在我因为谁吃这么多苦头 [01:36.63]급작스럽게 사랑하긴 하는거냐고?;
说我突然爱你了吗 [01:39.21]항상 이래. 뭐 그리 화가나서;
总是这个样子 为什么这么生气 [01:41.53]울기까지 하니? 미안하다고 했잖아;
都要哭了是吗 不是道歉了吗 [01:43.95]전화도 안받고 속 썩이네;
又不接电话 让我操心 [01:46.12]뭘 잘못했냐고 내게 또 문자로 물어보는 너;
说做错了什么 我又发了短信问你 [01:48.73]무식한 남자라 더 쫄기는 싫고;
更讨厌说我是无知的男人 [01:51.73]미안하기는 한데 내가 뭘 잘못했는지;
我是挺抱歉的 但是我做错了什么 [01:54.72]설명해주면 안돼? "됐어. 그만하자. 대화가 안돼.";
不能给我说明一下吗 “算了”“就这样吧”“没办法对话” [01:58.01]띠껍. 식겁? 이제는 비겁. 작아지는 가슴팍;
害怕,失望? 现在是卑鄙 心塞 [02:03.71]지퍼 채워진 입과 맘 각자 친구를;
填满拉链的嘴和心 [02:05.54]만나고 나서나 열어보여, 기껏 이 까만 맘;
遇见各自的朋友 打开看见 着黑暗的心 [02:09.57]"걔가 잘못했네." 니 친구는 니편을;“
他是做错了” 你的朋友都站在你那边 [02:12.41]내 친구는 내 편을. 책상 위엔 진하게 빗금만;
我的朋友都站在我这边 桌上浓浓的墨水味 [02:15.86]이건 아냐...사랑하는 맘은 같은데;
不应该是这样的啊 相爱的心是一样的 [02:18.78]너와 난 뭐가 다를까? 이것 봐;
你和我有什么不同的呢 看看吧 [02:21.46]했던 말 또 하기 이제 싫어져 우린;
现在不想再次重复说过的话了 [02:26.87]사랑을 토하기에 이르렀어;
感觉我们的爱情都要吐了 [02:31.60]계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게;
总是一个表示 对不起 对不起 我会做好的 [02:39.01]어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어;
说不定我们会一直这样下去 没有自信 [02:50.86]실은 나 밤 샜어 너의 집 앞에서;
其实我熬夜了 在你家的门前 [02:54.01]고객님 사정에 의해 생긴 사랑의 한계선;
为了顾客的市场产生的爱情界限 [02:56.71]계단 앞에 쭈그려 앉아 새벽하늘 보며;
蹲在台阶前 看着凌晨的天空 [02:59.58]머리 안에 가득 맴도는 말, 배고파 졸려;
在脑海里回荡的话 好困好饿 [03:02.57]급하게 편의점에 산 조각케익;
着急地去了便利店买了胶带 [03:05.52]너 좋아해서 고른거야 빨리 연락해;
是喜欢你才去买的 快联系我吧 [03:08.53]지금은 너의 말 다 이해할 수 있어;
现在可以理解你的话了 [03:10.91]새벽이 가라앉으면 남자도 현명해지니까;
凌晨倒下的话 男人也会变得贤明 [03:17.17]했던 말 또 하기 이제 싫어져 우린;
现在不想再次重复说过的话了 [03:22.58]사랑을 토하기에 이르렀어;
感觉我们的爱情都要吐了 [03:27.49]계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게;
总是一个表示 对不起 对不起 我会做好的 [03:34.61]어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어;
说不定我们会一直这样下去 没有自信
뭐가 다른데-Eluphant/郑仁热门评论
生活开始变得难过了,越临近越难过。