인간이 되라-乌龟组合mp3下载无损flac下载
인간이 되라-乌龟组合在线试听免费歌词下载
[00:19.03]내가 생각한 걸 말해본데도
即使说出心中所想 [00:23.47]변하는 건 없겠죠
也不会改变什么吧 [00:28.33]내가 느꼈던 걸 표현한데도
即使表达内心感受 [00:32.58]달라질건 없겠죠
也不会有任何不同 [00:36.11]야 야 너 뭐하는 놈이냐
喂 你算什么东西 [00:39.07]정체가 도대체 무엇이냐
到底是什么来路 [00:40.31]완전 여기저기 일당잡부더냐
完全就是个跑腿打杂的 [00:42.50]음악을 핑계 삼아 인기 높이게
借音乐之名博取人气 [00:44.85]닥치는 대로 울고 웃고
肆意哭哭笑笑 [00:46.31]넘어지고 와하하
跌倒又哈哈傻乐 [00:47.27]뿌리가 없다면 넌 금방 시들 테고
若无根基很快会枯萎 [00:49.50]바탕도 없는 넌 더
没有底蕴的你 [00:50.75]그려갈게 없을 테고
终将无路可走 [00:51.87]하루하루 행운으로 버텨내는 신세
日复一日靠运气硬撑 [00:54.15]돈은 좀 벌겠구나 간사한 네 인생
赚了点钱就得意忘形 [00:56.47]돈 있어야 친구 인기 있어야 친구
有钱才有朋友 有人气才有朋友 [00:58.89]소위 말해 못 나가면
说穿了混不好 [01:00.14]순위 따져 친구 먹고
就按排名交朋友 [01:01.25]친하다고 누가 믿으라고 밟고
谁信你假亲近 背后使绊子 [01:03.66]일어서다 발목 삐는 일 허다하고
起身时扭脚是常事 [01:05.85]일 하다 한 고비 넘겨 한숨 쉬어
熬过难关叹口气 [01:07.97]너 이러다 평생 쉬어
再这样废一辈子 [01:09.35]술자리 쉬어 뒷말 쉬어
酒局闲话不断 [01:11.23]너 뒷구멍 찾아 바쁘네
整天钻营后门 [01:12.80]뒷걸음질 아직 못 찾네
连退路都找不到 [01:15.11]내가 생각한 걸 말해본데도
即使说出心中所想 [01:19.20]변하는 건 없겠죠
也不会改变什么吧 [01:23.82]내가 느꼈던 걸 표현한데도
即使表达内心感受 [01:28.49]달라질건 없겠죠
也不会有任何不同 [01:33.17]개구리 올챙이 적 생각 못해
青蛙忘了蝌蚪时 [01:35.36]너무 거만해 여지껏 보여온 게
傲慢至极的表演 [01:37.27]전부 연기니 잘 하네
全是演技真厉害 [01:38.55]하지만 TV와 현실 좀 구분할래
但请分清电视与现实 [01:40.75]착한 척 해대더니
装善良装到 [01:41.86]정신 오락가락하니
精神错乱了吗 [01:43.02]내가 네 친구니 집에 어른 없니
我是你朋友?家里没大人? [01:45.37]너 보다 인기 없으면
人气不如你 [01:46.58]무조건 네 밑이니
就得当你小弟? [01:47.74]그렇게 가르치니 이 바닥이 치니
这种教导让圈子乌烟瘴气 [01:49.93]언제까지 갈까 네
你的人气游行 [01:51.44]잘난 인기행진이
还能持续多久 [01:52.37]모가지가 길어 참이나 슬프겠소
脖子伸太长看着真可怜 [01:54.70]머리 커져 들기도
脑袋太大 [01:55.92]퍽이나 힘들겠고
顶着很累吧 [01:57.05]생각 좀 하지 머리 놔둬 뭐해
动动脑子别光摆着 [01:59.39]인사 좀 하지 받기만 해 어째
打个招呼别光等着 [02:01.67]나도 널 놔둬 뭘 어째 더 어때
我也放过你能怎样 [02:04.12]네 빽이 든든해 백마 탄걸 어째
你靠山很硬?白马王子? [02:06.39]동료인지 시녀 인지 구분 못해
分不清是同伴还是婢女 [02:07.97]어째 어제의 사람이
昨天的你 [02:09.81]너라니 이걸 어째
变成这样真可笑 [02:11.11]내가 생각한 걸 말해본데도
即使说出心中所想 [02:15.06]변하는 건 없겠죠
也不会改变什么吧 [02:18.77]내가 느꼈던 걸 표현한데도
即使表达内心感受 [02:24.40]달라질건 없겠죠
也不会有任何不同 [02:29.12]완전 하나마나
完全多此一举 [02:32.03]완전 하나마나다
完全毫无意义 [02:38.97]완전 하나마나
完全多此一举 [02:43.66]완전 하나마나다
完全毫无意义 [02:47.83]밤새워 너를 보러
熬夜来看你的 [02:49.54]찾아온 착한아이
善良孩子 [02:50.57]그저 못생겼다고
别因长相普通 [02:51.67]뒤돌아 욕하지 말고
就转身辱骂 [02:52.98]진심어린 팬에겐
对真心粉丝 [02:54.24]진심으로 대해
请报以真心 [02:55.25]네겐 그게 전부야 연예인에겐
这就是你的全部 对艺人而言 [02:57.60]막되어 먹은 네 연애사 인기 있어
你那糟糕的恋爱史很火 [03:00.49]만나다 막장까지가
约会到最后一班车 [03:02.20]막차 탄 애인 버리고 가
抛弃恋人独自离开 [03:04.38]양심에 털 났나 속 터져 나
良心被狗吃了吗 气死我了 [03:06.73]내가 생각한 걸 말해본데도
即使说出心中所想 [03:11.05]변하는 건 없겠죠
也不会改变什么吧 [03:15.72]내가 느꼈던 걸 표현한데도
即使表达内心感受 [03:20.35]달라질건 없겠죠
也不会有任何不同 [03:25.15]
即使说出心中所想 [00:23.47]변하는 건 없겠죠
也不会改变什么吧 [00:28.33]내가 느꼈던 걸 표현한데도
即使表达内心感受 [00:32.58]달라질건 없겠죠
也不会有任何不同 [00:36.11]야 야 너 뭐하는 놈이냐
喂 你算什么东西 [00:39.07]정체가 도대체 무엇이냐
到底是什么来路 [00:40.31]완전 여기저기 일당잡부더냐
完全就是个跑腿打杂的 [00:42.50]음악을 핑계 삼아 인기 높이게
借音乐之名博取人气 [00:44.85]닥치는 대로 울고 웃고
肆意哭哭笑笑 [00:46.31]넘어지고 와하하
跌倒又哈哈傻乐 [00:47.27]뿌리가 없다면 넌 금방 시들 테고
若无根基很快会枯萎 [00:49.50]바탕도 없는 넌 더
没有底蕴的你 [00:50.75]그려갈게 없을 테고
终将无路可走 [00:51.87]하루하루 행운으로 버텨내는 신세
日复一日靠运气硬撑 [00:54.15]돈은 좀 벌겠구나 간사한 네 인생
赚了点钱就得意忘形 [00:56.47]돈 있어야 친구 인기 있어야 친구
有钱才有朋友 有人气才有朋友 [00:58.89]소위 말해 못 나가면
说穿了混不好 [01:00.14]순위 따져 친구 먹고
就按排名交朋友 [01:01.25]친하다고 누가 믿으라고 밟고
谁信你假亲近 背后使绊子 [01:03.66]일어서다 발목 삐는 일 허다하고
起身时扭脚是常事 [01:05.85]일 하다 한 고비 넘겨 한숨 쉬어
熬过难关叹口气 [01:07.97]너 이러다 평생 쉬어
再这样废一辈子 [01:09.35]술자리 쉬어 뒷말 쉬어
酒局闲话不断 [01:11.23]너 뒷구멍 찾아 바쁘네
整天钻营后门 [01:12.80]뒷걸음질 아직 못 찾네
连退路都找不到 [01:15.11]내가 생각한 걸 말해본데도
即使说出心中所想 [01:19.20]변하는 건 없겠죠
也不会改变什么吧 [01:23.82]내가 느꼈던 걸 표현한데도
即使表达内心感受 [01:28.49]달라질건 없겠죠
也不会有任何不同 [01:33.17]개구리 올챙이 적 생각 못해
青蛙忘了蝌蚪时 [01:35.36]너무 거만해 여지껏 보여온 게
傲慢至极的表演 [01:37.27]전부 연기니 잘 하네
全是演技真厉害 [01:38.55]하지만 TV와 현실 좀 구분할래
但请分清电视与现实 [01:40.75]착한 척 해대더니
装善良装到 [01:41.86]정신 오락가락하니
精神错乱了吗 [01:43.02]내가 네 친구니 집에 어른 없니
我是你朋友?家里没大人? [01:45.37]너 보다 인기 없으면
人气不如你 [01:46.58]무조건 네 밑이니
就得当你小弟? [01:47.74]그렇게 가르치니 이 바닥이 치니
这种教导让圈子乌烟瘴气 [01:49.93]언제까지 갈까 네
你的人气游行 [01:51.44]잘난 인기행진이
还能持续多久 [01:52.37]모가지가 길어 참이나 슬프겠소
脖子伸太长看着真可怜 [01:54.70]머리 커져 들기도
脑袋太大 [01:55.92]퍽이나 힘들겠고
顶着很累吧 [01:57.05]생각 좀 하지 머리 놔둬 뭐해
动动脑子别光摆着 [01:59.39]인사 좀 하지 받기만 해 어째
打个招呼别光等着 [02:01.67]나도 널 놔둬 뭘 어째 더 어때
我也放过你能怎样 [02:04.12]네 빽이 든든해 백마 탄걸 어째
你靠山很硬?白马王子? [02:06.39]동료인지 시녀 인지 구분 못해
分不清是同伴还是婢女 [02:07.97]어째 어제의 사람이
昨天的你 [02:09.81]너라니 이걸 어째
变成这样真可笑 [02:11.11]내가 생각한 걸 말해본데도
即使说出心中所想 [02:15.06]변하는 건 없겠죠
也不会改变什么吧 [02:18.77]내가 느꼈던 걸 표현한데도
即使表达内心感受 [02:24.40]달라질건 없겠죠
也不会有任何不同 [02:29.12]완전 하나마나
完全多此一举 [02:32.03]완전 하나마나다
完全毫无意义 [02:38.97]완전 하나마나
完全多此一举 [02:43.66]완전 하나마나다
完全毫无意义 [02:47.83]밤새워 너를 보러
熬夜来看你的 [02:49.54]찾아온 착한아이
善良孩子 [02:50.57]그저 못생겼다고
别因长相普通 [02:51.67]뒤돌아 욕하지 말고
就转身辱骂 [02:52.98]진심어린 팬에겐
对真心粉丝 [02:54.24]진심으로 대해
请报以真心 [02:55.25]네겐 그게 전부야 연예인에겐
这就是你的全部 对艺人而言 [02:57.60]막되어 먹은 네 연애사 인기 있어
你那糟糕的恋爱史很火 [03:00.49]만나다 막장까지가
约会到最后一班车 [03:02.20]막차 탄 애인 버리고 가
抛弃恋人独自离开 [03:04.38]양심에 털 났나 속 터져 나
良心被狗吃了吗 气死我了 [03:06.73]내가 생각한 걸 말해본데도
即使说出心中所想 [03:11.05]변하는 건 없겠죠
也不会改变什么吧 [03:15.72]내가 느꼈던 걸 표현한데도
即使表达内心感受 [03:20.35]달라질건 없겠죠
也不会有任何不同 [03:25.15]