기생일기-Mc Snipermp3下载无损flac下载
기생일기-Mc Sniper在线试听免费歌词下载
[00:24.20]하루에 씻어내길 수십번씩 15분마다매번
每天要冲洗数十次 每15分钟就要擦拭 [00:26.90]닦에내는그곳 너무 멀고먼
那个擦拭的地方太过遥远 [00:29.42]여정을 준비하는 내겐 필수조건
为我准备的旅程是必要条件 [00:32.03]돈에눈먼
被金钱蒙蔽 [00:32.67]날향한질책의시선
投向我的谴责视线 [00:34.55]삶에 손을 놓은 순간 얻게된건멍에
当我对生活放手时 得到的只有枷锁 [00:37.04]그비에 젖어버린 나의 반쪽날개
被那场雨淋湿的我的半边翅膀 [00:39.56]벗어버린 옷가지 이젠 자포자기
脱下的衣物如今已成自暴自弃 [00:42.09]한반도를 돌고돌다 결국이곳까지
在朝鲜半岛辗转最终来到这里 [00:44.74]정육점의돼지마냥 팔고팔아
像肉铺的猪一样被反复贩卖 [00:46.52]내 의사완 상관없이 시작되는 정사
无关我的意愿就开始的性事 [00:49.45]수십알씩 삼켜대는 피임약의 과다복용
吞下数十颗避孕药的过量服用 [00:52.31]그더러운 손길에 썩어가는 피부
被肮脏手触摸而腐烂的皮肤 [00:54.97]모두 아닌척하지만 끝에결국
都假装不知但最终 [00:57.50]밸트를풀어해친 딸을가진 아비
解开皮带侵犯女儿的父亲 [00:59.90]슬피울어대는 영혼의 신음소리
灵魂哀嚎的呻吟声 [01:02.60]풀리지 않는 고리는 스스로를포기
解不开的锁链是自我放弃 [01:05.20]하는것으로 해결 쏟아지는 별의 숨결
用这种方式解决 倾泻而下的星之气息 [01:07.89]저멀리 사라지는 나의작은 순결
在远方消逝的我的小小纯洁 [01:10.28]저별이 삼켜버린 나의 유년시절
被那颗星吞噬的我的童年时光 [01:15.62]빨간등불아래 병든 날봐라
看看红灯下病态的我 [01:17.65]부러진 날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [01:20.11]이땅에 신이있다면 날 절대 외면마라
若这土地有神明 请别对我视而不见 [01:22.69]저아래 무덤속의 해시계는 스스로가
下方坟墓中的日晷自顾自地 [01:25.23]이렇게 빨간등불아래 병든 날봐라
就这样看看红灯下病态的我 [01:27.79]부러진 날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [01:30.31]이땅에 신이있다면 날 절대 외면마라
若这土地有神明 请别对我视而不见 [01:32.85]저아래 무덤속의 해시계는 스스로가
下方坟墓中的日晷自顾自地 [01:36.15]벽에못을박듯 쑤셔넣는고기덩이
像往墙上钉钉子般插入的肉块 [01:38.37]힘없이 벌어지는나의사타구니
无力张开的我的大腿内侧 [01:40.82]참을수없어 고달픈 괴로움을 호소
无法忍受 倾诉着痛苦的煎熬 [01:43.44]던져지는 5만원에 할수없이 미소
面对扔来的五万韩元 不得不微笑 [01:46.03]빌어먹을 이런 지옥같은
该死的 这地狱般的 [01:48.56]흥건이 젖어버린 처녀막의 흔적
浸透处女膜痕迹的潮湿 [01:51.10]기억 조차싫은 욕구에찬 표정
连回忆都厌恶的欲望表情 [01:53.64]수정 될수없는이런나의 사정
无法修正的我的这般处境 [01:56.20]밤새도록 울며 닦던 가랑이
整夜哭泣擦拭的大腿 [01:58.40]내눈엔 두려움에 가득찬 눈물이
我眼中充满恐惧的泪水 [02:00.98]어차피 남자품을 전전하는 몸뚱이
反正辗转男人怀抱的身体 [02:03.52]이상의 바른삶을 기대할순 없겠지
不可能期待什么正直人生 [02:06.51]기생충같은 삶을 사는 나의 고충
过着寄生虫般生活的我的苦衷 [02:08.98]내삶을 풀어나갈수록 더욱 미궁
越是试图解释我的人生越是迷惘 [02:11.52]이제 나를 체크하는 해시계
现在检查我的日晷 [02:14.03]누구도 어찌할수없는 나의 신세
谁都无可奈何的我的命运 [02:16.67]빨간등불아래 병든 날봐라
看看红灯下病态的我 [02:18.85]부러진 날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [02:21.31]이땅에 신이있다면 날 절대 외면마라
若这土地有神明 请别对我视而不见 [02:23.89]저아래 무덤속의 해시계는 스스로가
下方坟墓中的日晷自顾自地 [02:26.40]이렇게 빨간등불아래 병든 날봐라
就这样看看红灯下病态的我 [02:28.95]부러진 날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [02:31.48]이땅에 신이있다면 날 절대 외면마라
若这土地有神明 请别对我视而不见 [02:34.01]저아래 무덤속의 해시계는 스스로가
下方坟墓中的日晷自顾自地 [02:37.08]이렇게 빨간등불아래 병든 날봐라
就这样看看红灯下病态的我 [02:39.18]부러진 날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [02:41.75]부러진 날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [02:44.26]부러진 날개라도 휘어잡고 난..
即使折断翅膀也要振翅... [02:47.38]빨간등불아래 병든 날봐라
看看红灯下病态的我 [02:49.45]부러진날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [02:52.01]이땅에 신이있다면 날 절대 외면마라
若这土地有神明 请别对我视而不见 [02:54.56]저아래 무덤속의 해시계는 스스로가
下方坟墓中的日晷自顾自地 [02:57.87]누가 날 여따가 버렸어
是谁把我丢在这里 [03:02.70]누가 나를 창녀라고 말할수잇어
谁敢说我是娼妓 [03:07.77]yo!스나이퍼 그대가 날 구제해줘
yo!狙击手 请你来拯救我 [03:10.27]현실의벽을 무너뜨려
摧毁现实的高墙 [03:13.38]그대가그대가
由你来 由你来 [03:16.04]나의현실을 무너트려
粉碎我的现实
每天要冲洗数十次 每15分钟就要擦拭 [00:26.90]닦에내는그곳 너무 멀고먼
那个擦拭的地方太过遥远 [00:29.42]여정을 준비하는 내겐 필수조건
为我准备的旅程是必要条件 [00:32.03]돈에눈먼
被金钱蒙蔽 [00:32.67]날향한질책의시선
投向我的谴责视线 [00:34.55]삶에 손을 놓은 순간 얻게된건멍에
当我对生活放手时 得到的只有枷锁 [00:37.04]그비에 젖어버린 나의 반쪽날개
被那场雨淋湿的我的半边翅膀 [00:39.56]벗어버린 옷가지 이젠 자포자기
脱下的衣物如今已成自暴自弃 [00:42.09]한반도를 돌고돌다 결국이곳까지
在朝鲜半岛辗转最终来到这里 [00:44.74]정육점의돼지마냥 팔고팔아
像肉铺的猪一样被反复贩卖 [00:46.52]내 의사완 상관없이 시작되는 정사
无关我的意愿就开始的性事 [00:49.45]수십알씩 삼켜대는 피임약의 과다복용
吞下数十颗避孕药的过量服用 [00:52.31]그더러운 손길에 썩어가는 피부
被肮脏手触摸而腐烂的皮肤 [00:54.97]모두 아닌척하지만 끝에결국
都假装不知但最终 [00:57.50]밸트를풀어해친 딸을가진 아비
解开皮带侵犯女儿的父亲 [00:59.90]슬피울어대는 영혼의 신음소리
灵魂哀嚎的呻吟声 [01:02.60]풀리지 않는 고리는 스스로를포기
解不开的锁链是自我放弃 [01:05.20]하는것으로 해결 쏟아지는 별의 숨결
用这种方式解决 倾泻而下的星之气息 [01:07.89]저멀리 사라지는 나의작은 순결
在远方消逝的我的小小纯洁 [01:10.28]저별이 삼켜버린 나의 유년시절
被那颗星吞噬的我的童年时光 [01:15.62]빨간등불아래 병든 날봐라
看看红灯下病态的我 [01:17.65]부러진 날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [01:20.11]이땅에 신이있다면 날 절대 외면마라
若这土地有神明 请别对我视而不见 [01:22.69]저아래 무덤속의 해시계는 스스로가
下方坟墓中的日晷自顾自地 [01:25.23]이렇게 빨간등불아래 병든 날봐라
就这样看看红灯下病态的我 [01:27.79]부러진 날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [01:30.31]이땅에 신이있다면 날 절대 외면마라
若这土地有神明 请别对我视而不见 [01:32.85]저아래 무덤속의 해시계는 스스로가
下方坟墓中的日晷自顾自地 [01:36.15]벽에못을박듯 쑤셔넣는고기덩이
像往墙上钉钉子般插入的肉块 [01:38.37]힘없이 벌어지는나의사타구니
无力张开的我的大腿内侧 [01:40.82]참을수없어 고달픈 괴로움을 호소
无法忍受 倾诉着痛苦的煎熬 [01:43.44]던져지는 5만원에 할수없이 미소
面对扔来的五万韩元 不得不微笑 [01:46.03]빌어먹을 이런 지옥같은
该死的 这地狱般的 [01:48.56]흥건이 젖어버린 처녀막의 흔적
浸透处女膜痕迹的潮湿 [01:51.10]기억 조차싫은 욕구에찬 표정
连回忆都厌恶的欲望表情 [01:53.64]수정 될수없는이런나의 사정
无法修正的我的这般处境 [01:56.20]밤새도록 울며 닦던 가랑이
整夜哭泣擦拭的大腿 [01:58.40]내눈엔 두려움에 가득찬 눈물이
我眼中充满恐惧的泪水 [02:00.98]어차피 남자품을 전전하는 몸뚱이
反正辗转男人怀抱的身体 [02:03.52]이상의 바른삶을 기대할순 없겠지
不可能期待什么正直人生 [02:06.51]기생충같은 삶을 사는 나의 고충
过着寄生虫般生活的我的苦衷 [02:08.98]내삶을 풀어나갈수록 더욱 미궁
越是试图解释我的人生越是迷惘 [02:11.52]이제 나를 체크하는 해시계
现在检查我的日晷 [02:14.03]누구도 어찌할수없는 나의 신세
谁都无可奈何的我的命运 [02:16.67]빨간등불아래 병든 날봐라
看看红灯下病态的我 [02:18.85]부러진 날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [02:21.31]이땅에 신이있다면 날 절대 외면마라
若这土地有神明 请别对我视而不见 [02:23.89]저아래 무덤속의 해시계는 스스로가
下方坟墓中的日晷自顾自地 [02:26.40]이렇게 빨간등불아래 병든 날봐라
就这样看看红灯下病态的我 [02:28.95]부러진 날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [02:31.48]이땅에 신이있다면 날 절대 외면마라
若这土地有神明 请别对我视而不见 [02:34.01]저아래 무덤속의 해시계는 스스로가
下方坟墓中的日晷自顾自地 [02:37.08]이렇게 빨간등불아래 병든 날봐라
就这样看看红灯下病态的我 [02:39.18]부러진 날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [02:41.75]부러진 날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [02:44.26]부러진 날개라도 휘어잡고 난..
即使折断翅膀也要振翅... [02:47.38]빨간등불아래 병든 날봐라
看看红灯下病态的我 [02:49.45]부러진날개라도 휘어잡고 난 날아
即使折断翅膀也要振翅高飞 [02:52.01]이땅에 신이있다면 날 절대 외면마라
若这土地有神明 请别对我视而不见 [02:54.56]저아래 무덤속의 해시계는 스스로가
下方坟墓中的日晷自顾自地 [02:57.87]누가 날 여따가 버렸어
是谁把我丢在这里 [03:02.70]누가 나를 창녀라고 말할수잇어
谁敢说我是娼妓 [03:07.77]yo!스나이퍼 그대가 날 구제해줘
yo!狙击手 请你来拯救我 [03:10.27]현실의벽을 무너뜨려
摧毁现实的高墙 [03:13.38]그대가그대가
由你来 由你来 [03:16.04]나의현실을 무너트려
粉碎我的现实