나란 사람-Free Stylemp3下载无损flac下载
나란 사람-Free Style在线试听免费歌词下载
[00:15.54]사랑이란걸
所谓爱情 [00:17.92]이제 알았어
如今才明白 [00:18.92]
[00:20.41]믿지 않았어
不曾相信过 [00:21.71]
[00:22.78]전화기를 들고 있어
握着电话听筒 [00:24.97]잘 지냈냐고
问你是否安好 [00:26.59]
[00:27.53]넌 아무렇지 않은 듯 했어
你装作若无其事 [00:29.71]
[00:30.40]사랑한다고 날 사랑한다고
说着爱我 说着爱我啊 [00:34.08]
[00:40.96]뜻대로 할 수 없는 빌어먹을 사랑은
这该死的爱情从不遂人意 [00:42.93]멋대로 떠나가는 이별과도 같음을
如同任性离去的别离 [00:44.87]
[00:45.49]참아도 애써 비집고 흘러내리는 눈물은
强忍却夺眶而出的泪水 [00:47.42]
[00:47.99]내 심장이 녹아내리는 고통과도 같음을
恰似心脏熔化的痛楚 [00:49.79]
[00:50.41]내 뜻이 아닌대도 만들어진 결과는
非我所愿铸成的结局 [00:52.29]
[00:52.91]누군가 간절하게도 원하고 있었음을
却是某人殷切期盼的答案 [00:54.78]
[00:55.47]그대를 사랑해도 가질수가 없음은
纵使爱你也无法拥有 [00:57.34]
[00:57.91]이제는 다른 이의 한 사람이 됐음을
因你已成他人的伴侣 [01:00.65]떠나는 그사람을 잡지 못한 이유는
未能挽留离去之人的理由 [01:03.08]자존심이 아니라 두려워서
不是自尊 而是恐惧 [01:04.39]
[01:05.02]뒷모습을 바라보다 고개 숙인 이유는
低头凝望背影的原因 [01:07.57]그것이 마지막이란걸 거부했으니까
是拒绝承认这是永别 [01:09.63]
[01:10.45]매달려 애원해도 할 수 없어
苦苦哀求也无济于事 [01:12.63]그럴수록 더 멀어질거란걸
越是如此越会疏远 [01:14.06]알고 있으니까
我早已知晓 [01:15.19]그대가 나를 버리고 떠나갔던
你抛弃我离去的 [01:16.69]진짜 이유는
真正缘由 [01:17.63]사랑이 조금씩 미움으로 변했으니까
是爱已逐渐化作恨意 [01:19.68]
[01:20.24]사랑이란 것도 잊은 체로
假装遗忘爱情 [01:23.11]미련이란것도 지운 체로
抹去所有眷恋 [01:25.36]이젠 아무것도 아냐
如今一切成空 [01:27.24]
[01:30.36]추억이란 것도
所谓回忆 [01:31.91]다 지난 기억일 뿐이니까
不过是过往云烟 [01:35.72]
[01:36.28]더 이상 나를 기다리지마
别再等待我了 [01:39.65]
[01:40.84]숨가쁜 세상과의 싸움에서 버팀은
在令人窒息的世间挣扎时 [01:42.95]그대가 있어 내게 가능했던 것임을
因有你我才得以坚持 [01:44.96]
[01:45.51]사랑이라는 두 글자를 가르쳐준 너는
教会我"爱情"二字的你 [01:47.89]이별이 무엇인지를 말하지 않았음을
却未提及离别为何物 [01:49.76]
[01:50.45]이렇게 바보처럼 남겨 버려진 나는
像傻瓜般被抛弃的我 [01:52.94]버티고 서는 법을 아직 알지 못함을
至今不懂如何站稳 [01:55.56]아무리 지우려고 애를 써도 너는
越是试图抹去记忆 [01:57.88]심장을 후벼파는 불치병과 같음을
你越是如顽疾般侵蚀心脏 [01:59.87]
[02:00.43]그대가 떠난 후에 나는 목이 타
你离开后我喉咙灼烧 [02:02.74]나는 끝없이 펼쳐진 사막 위에 서 있어
站在无尽沙漠中央 [02:05.43]언제부터인가 두리번 거리다
不知从何时开始 [02:07.79]버릇처럼 너를 찾고 있어 오늘도
习惯性寻找你的身影 [02:09.85]그대를 위해 살겠다는 약속은 어느새
为你而活的誓言 [02:11.91]
[02:12.48]한순간의 물거품이 되어
转瞬化作泡沫消散 [02:14.03]고개를 숙인 체
垂首踽踽独行的男人 [02:15.53]아래만 보고 걷고 있는 남자는
因爱盲目 [02:17.66]사랑에 눈이 멀고 멀어서
看不清前路 [02:18.97]앞을 잘 못 봐
[02:20.65]사랑이란 것도 잊은 체로
假装遗忘爱情 [02:23.14]미련이란것도 지운 체로
抹去所有眷恋 [02:25.33]이젠 아무것도 아냐
如今一切成空 [02:27.76]
[02:30.39]추억이란 것도
所谓回忆 [02:32.13]다 지난 기억일 뿐이니까
不过是过往云烟 [02:35.68]
[02:36.37]더 이상 나를 기다리지마
别再等待我了 [02:39.76]
[02:41.39]다시 돌아오라고
别说要回到我身边 [02:42.62]
[02:46.36]나를 사랑한다고
别说还爱着我 [02:47.80]
[02:49.61]혼자서 살 수 없다고
别说无法独自生活 [02:51.60]
[02:52.54]견딜 수가 없다고
别说承受不了 [02:54.03]
[02:55.10]애원해도 할 수 없잖아
纵使哀求也无济于事 [02:58.46]
[03:00.40]사랑이란 것도 잊은 체로
假装遗忘爱情 [03:02.71]미련이란것도 지운 체로
抹去所有眷恋 [03:05.39]이젠 아무것도 아냐
如今一切成空 [03:08.39]
[03:10.26]추억이란 것도
所谓回忆 [03:12.13]다 지난 기억일 뿐이니까
不过是过往云烟 [03:16.31]더 이상 나를 기다리지마
别再等待我了 [03:19.81]
[03:20.38]사랑이란걸
所谓爱情 [03:21.55]
[03:22.61]이제 알았어
如今才明白 [03:23.93]
[03:25.36]믿지 않았어
不曾相信过 [03:26.61]
[03:27.67]전화기를 들고 있어
握着电话听筒 [03:29.55]
[03:30.29]잘 지냈냐고
问你是否安好 [03:31.48]
[03:32.29]넌 아무렇지 않은 듯 했어
你装作若无其事 [03:34.60]
[03:35.29]사랑한다고 날 사랑한다고
说着爱我 说着爱我啊
所谓爱情 [00:17.92]이제 알았어
如今才明白 [00:18.92]
[00:20.41]믿지 않았어
不曾相信过 [00:21.71]
[00:22.78]전화기를 들고 있어
握着电话听筒 [00:24.97]잘 지냈냐고
问你是否安好 [00:26.59]
[00:27.53]넌 아무렇지 않은 듯 했어
你装作若无其事 [00:29.71]
[00:30.40]사랑한다고 날 사랑한다고
说着爱我 说着爱我啊 [00:34.08]
[00:40.96]뜻대로 할 수 없는 빌어먹을 사랑은
这该死的爱情从不遂人意 [00:42.93]멋대로 떠나가는 이별과도 같음을
如同任性离去的别离 [00:44.87]
[00:45.49]참아도 애써 비집고 흘러내리는 눈물은
强忍却夺眶而出的泪水 [00:47.42]
[00:47.99]내 심장이 녹아내리는 고통과도 같음을
恰似心脏熔化的痛楚 [00:49.79]
[00:50.41]내 뜻이 아닌대도 만들어진 결과는
非我所愿铸成的结局 [00:52.29]
[00:52.91]누군가 간절하게도 원하고 있었음을
却是某人殷切期盼的答案 [00:54.78]
[00:55.47]그대를 사랑해도 가질수가 없음은
纵使爱你也无法拥有 [00:57.34]
[00:57.91]이제는 다른 이의 한 사람이 됐음을
因你已成他人的伴侣 [01:00.65]떠나는 그사람을 잡지 못한 이유는
未能挽留离去之人的理由 [01:03.08]자존심이 아니라 두려워서
不是自尊 而是恐惧 [01:04.39]
[01:05.02]뒷모습을 바라보다 고개 숙인 이유는
低头凝望背影的原因 [01:07.57]그것이 마지막이란걸 거부했으니까
是拒绝承认这是永别 [01:09.63]
[01:10.45]매달려 애원해도 할 수 없어
苦苦哀求也无济于事 [01:12.63]그럴수록 더 멀어질거란걸
越是如此越会疏远 [01:14.06]알고 있으니까
我早已知晓 [01:15.19]그대가 나를 버리고 떠나갔던
你抛弃我离去的 [01:16.69]진짜 이유는
真正缘由 [01:17.63]사랑이 조금씩 미움으로 변했으니까
是爱已逐渐化作恨意 [01:19.68]
[01:20.24]사랑이란 것도 잊은 체로
假装遗忘爱情 [01:23.11]미련이란것도 지운 체로
抹去所有眷恋 [01:25.36]이젠 아무것도 아냐
如今一切成空 [01:27.24]
[01:30.36]추억이란 것도
所谓回忆 [01:31.91]다 지난 기억일 뿐이니까
不过是过往云烟 [01:35.72]
[01:36.28]더 이상 나를 기다리지마
别再等待我了 [01:39.65]
[01:40.84]숨가쁜 세상과의 싸움에서 버팀은
在令人窒息的世间挣扎时 [01:42.95]그대가 있어 내게 가능했던 것임을
因有你我才得以坚持 [01:44.96]
[01:45.51]사랑이라는 두 글자를 가르쳐준 너는
教会我"爱情"二字的你 [01:47.89]이별이 무엇인지를 말하지 않았음을
却未提及离别为何物 [01:49.76]
[01:50.45]이렇게 바보처럼 남겨 버려진 나는
像傻瓜般被抛弃的我 [01:52.94]버티고 서는 법을 아직 알지 못함을
至今不懂如何站稳 [01:55.56]아무리 지우려고 애를 써도 너는
越是试图抹去记忆 [01:57.88]심장을 후벼파는 불치병과 같음을
你越是如顽疾般侵蚀心脏 [01:59.87]
[02:00.43]그대가 떠난 후에 나는 목이 타
你离开后我喉咙灼烧 [02:02.74]나는 끝없이 펼쳐진 사막 위에 서 있어
站在无尽沙漠中央 [02:05.43]언제부터인가 두리번 거리다
不知从何时开始 [02:07.79]버릇처럼 너를 찾고 있어 오늘도
习惯性寻找你的身影 [02:09.85]그대를 위해 살겠다는 약속은 어느새
为你而活的誓言 [02:11.91]
[02:12.48]한순간의 물거품이 되어
转瞬化作泡沫消散 [02:14.03]고개를 숙인 체
垂首踽踽独行的男人 [02:15.53]아래만 보고 걷고 있는 남자는
因爱盲目 [02:17.66]사랑에 눈이 멀고 멀어서
看不清前路 [02:18.97]앞을 잘 못 봐
[02:20.65]사랑이란 것도 잊은 체로
假装遗忘爱情 [02:23.14]미련이란것도 지운 체로
抹去所有眷恋 [02:25.33]이젠 아무것도 아냐
如今一切成空 [02:27.76]
[02:30.39]추억이란 것도
所谓回忆 [02:32.13]다 지난 기억일 뿐이니까
不过是过往云烟 [02:35.68]
[02:36.37]더 이상 나를 기다리지마
别再等待我了 [02:39.76]
[02:41.39]다시 돌아오라고
别说要回到我身边 [02:42.62]
[02:46.36]나를 사랑한다고
别说还爱着我 [02:47.80]
[02:49.61]혼자서 살 수 없다고
别说无法独自生活 [02:51.60]
[02:52.54]견딜 수가 없다고
别说承受不了 [02:54.03]
[02:55.10]애원해도 할 수 없잖아
纵使哀求也无济于事 [02:58.46]
[03:00.40]사랑이란 것도 잊은 체로
假装遗忘爱情 [03:02.71]미련이란것도 지운 체로
抹去所有眷恋 [03:05.39]이젠 아무것도 아냐
如今一切成空 [03:08.39]
[03:10.26]추억이란 것도
所谓回忆 [03:12.13]다 지난 기억일 뿐이니까
不过是过往云烟 [03:16.31]더 이상 나를 기다리지마
别再等待我了 [03:19.81]
[03:20.38]사랑이란걸
所谓爱情 [03:21.55]
[03:22.61]이제 알았어
如今才明白 [03:23.93]
[03:25.36]믿지 않았어
不曾相信过 [03:26.61]
[03:27.67]전화기를 들고 있어
握着电话听筒 [03:29.55]
[03:30.29]잘 지냈냐고
问你是否安好 [03:31.48]
[03:32.29]넌 아무렇지 않은 듯 했어
你装作若无其事 [03:34.60]
[03:35.29]사랑한다고 날 사랑한다고
说着爱我 说着爱我啊