사진-Free Stylemp3下载无损flac下载
사진-Free Style在线试听免费歌词下载
[00:00.29]스타일프리
Free Style [00:06.77]아무런 말이 없었어
不曾有过任何言语 [00:07.47] [00:11.52]늘 같은 표정이었어
总是保持相同表情 [00:13.08] [00:16.77]항상 내 곁에 있었어
始终陪伴在我身旁 [00:18.13] [00:20.81]사진 안에서 우린 행복하네요
照片里的我们如此幸福 [00:23.19] [00:25.87]어느새 몇년이 흘러버렸네요
不知不觉已流逝数年光阴 [00:27.32] [00:31.94]아무런 말이 없었어
不曾有过任何言语 [00:33.31] [00:36.93]늘 같은 표정이었어
总是保持相同表情 [00:38.55] [00:42.04]항상 내 곁에 있었어
始终陪伴在我身旁 [00:43.73] [00:46.17]사진 안에서 우린 행복하네요
照片里的我们如此幸福 [00:48.79] [00:51.35]어느새 몇년이 흘러버렸네요
不知不觉已流逝数年光阴 [00:53.78] [00:56.77]온종일 밖에 나가 쇼핑도 좀 하고
整天外出购物散心 [00:59.14]머리도 잘라내고 영화도 보고
换了发型看了电影 [01:01.14] [01:01.76]조용하게 혼자 그냥 차를 마시고
安静独坐啜饮咖啡 [01:04.14]오랜만에 친구들과 술도 한 잔 했어
久违地与朋友小酌 [01:07.00]웃기지도 않은 말에 큰소리로 웃고
对不好笑的事放声大笑 [01:08.81] [01:09.38]어색하지 않으려고 말을 많이 해도
为避免尴尬不停说话 [01:11.25] [01:11.87]표정은 노력해도 숨길 수 없어
表情却出卖了努力 [01:14.50]아무리 애를 써도 감출 수가 없어
无论如何都无法掩饰 [01:16.67] [01:17.18]바보같은 친구들이 자꾸 너를 물어봐
傻朋友们总追问你近况 [01:19.61]연락은 하냐고 정말 끝났냐고
问是否联系 是否彻底结束 [01:22.30]몇년을 만났는데 쉽게 그렇게 되냐고
多年感情怎能轻易放下 [01:24.29] [01:24.86]그 사람 아깝다고 실수한 거라고
说错过你太可惜 [01:27.23]나도 알어 니가 너무 괜찮았다는거
我也明白你有多美好 [01:29.09] [01:29.66]숨 쉴 수 없을만큼 아름다웠던거
美好到令人窒息 [01:31.72] [01:32.53]아무렇지 않은 척 웃고는 있지만
假装若无其事地笑着 [01:34.84]사실 나 힘들어서 숨도 못 쉬어
其实痛苦到无法呼吸 [01:36.90] [01:37.65]아무런 말이 없었어
不曾有过任何言语 [01:39.77] [01:43.19]늘 같은 표정이었어
总是保持相同表情 [01:45.95] [01:48.37]항상 내 곁에 있었어
始终陪伴在我身旁 [01:50.06] [01:52.62]사진 안에서 우린 행복하네요
照片里的我们如此幸福 [01:55.15] [01:57.64]어느새 몇년이 흘러버렸네요
不知不觉已流逝数年光阴 [02:00.14] [02:03.44]잘지내 알았다고 말만하지 말고
别只说"过得很好" [02:04.90] [02:05.64]추운데 늦게까지 돌아다니지 말고
天冷别在外逗留太晚 [02:08.14]너의 그 잔소리가 듣고 싶어
好想听你的唠叨 [02:09.83] [02:10.39]환하게 웃는 니가 미치도록 보고싶어
疯狂想念你灿烂笑容 [02:12.27] [02:13.32]아직도 사람들은 예전 그대론데
人们依旧如常生活 [02:15.13] [02:15.75]세상은 미치도록 변해만가는데
世界却在疯狂改变 [02:17.69] [02:18.37]나 혼자 바위처럼 굳어가고 있어
只有我如岩石般凝固 [02:20.16] [02:22.35]너 때문에
都是因为你 [02:23.00] [02:44.87]아무런 기억조차 난 하지 않았어
我甚至不愿回忆 [02:47.49] [02:49.73]그 흔한 추억들도 다 지우라했어
连寻常记忆都要抹去 [02:52.67] [02:53.73]곁에 있어달란 그런 말도 하지 못하고
却说不出口"请留在我身边" [02:57.22] [02:59.16]사랑한단 말들까지도
连"我爱你"这句话也 [03:01.73] [03:07.96]아무런 말도 못하고
始终未能说出口 [03:09.14] [03:12.83]그대를 잊지 못하고
始终无法忘记你 [03:14.14] [03:17.89]기억을 붙잡은 체로
紧抓着回忆不放 [03:19.38] [03:22.00]이렇게 몇년이 흘러버렸네요
就这样又过了数年 [03:24.50] [03:28.42]잘 지내나요
你过得好吗
Free Style [00:06.77]아무런 말이 없었어
不曾有过任何言语 [00:07.47] [00:11.52]늘 같은 표정이었어
总是保持相同表情 [00:13.08] [00:16.77]항상 내 곁에 있었어
始终陪伴在我身旁 [00:18.13] [00:20.81]사진 안에서 우린 행복하네요
照片里的我们如此幸福 [00:23.19] [00:25.87]어느새 몇년이 흘러버렸네요
不知不觉已流逝数年光阴 [00:27.32] [00:31.94]아무런 말이 없었어
不曾有过任何言语 [00:33.31] [00:36.93]늘 같은 표정이었어
总是保持相同表情 [00:38.55] [00:42.04]항상 내 곁에 있었어
始终陪伴在我身旁 [00:43.73] [00:46.17]사진 안에서 우린 행복하네요
照片里的我们如此幸福 [00:48.79] [00:51.35]어느새 몇년이 흘러버렸네요
不知不觉已流逝数年光阴 [00:53.78] [00:56.77]온종일 밖에 나가 쇼핑도 좀 하고
整天外出购物散心 [00:59.14]머리도 잘라내고 영화도 보고
换了发型看了电影 [01:01.14] [01:01.76]조용하게 혼자 그냥 차를 마시고
安静独坐啜饮咖啡 [01:04.14]오랜만에 친구들과 술도 한 잔 했어
久违地与朋友小酌 [01:07.00]웃기지도 않은 말에 큰소리로 웃고
对不好笑的事放声大笑 [01:08.81] [01:09.38]어색하지 않으려고 말을 많이 해도
为避免尴尬不停说话 [01:11.25] [01:11.87]표정은 노력해도 숨길 수 없어
表情却出卖了努力 [01:14.50]아무리 애를 써도 감출 수가 없어
无论如何都无法掩饰 [01:16.67] [01:17.18]바보같은 친구들이 자꾸 너를 물어봐
傻朋友们总追问你近况 [01:19.61]연락은 하냐고 정말 끝났냐고
问是否联系 是否彻底结束 [01:22.30]몇년을 만났는데 쉽게 그렇게 되냐고
多年感情怎能轻易放下 [01:24.29] [01:24.86]그 사람 아깝다고 실수한 거라고
说错过你太可惜 [01:27.23]나도 알어 니가 너무 괜찮았다는거
我也明白你有多美好 [01:29.09] [01:29.66]숨 쉴 수 없을만큼 아름다웠던거
美好到令人窒息 [01:31.72] [01:32.53]아무렇지 않은 척 웃고는 있지만
假装若无其事地笑着 [01:34.84]사실 나 힘들어서 숨도 못 쉬어
其实痛苦到无法呼吸 [01:36.90] [01:37.65]아무런 말이 없었어
不曾有过任何言语 [01:39.77] [01:43.19]늘 같은 표정이었어
总是保持相同表情 [01:45.95] [01:48.37]항상 내 곁에 있었어
始终陪伴在我身旁 [01:50.06] [01:52.62]사진 안에서 우린 행복하네요
照片里的我们如此幸福 [01:55.15] [01:57.64]어느새 몇년이 흘러버렸네요
不知不觉已流逝数年光阴 [02:00.14] [02:03.44]잘지내 알았다고 말만하지 말고
别只说"过得很好" [02:04.90] [02:05.64]추운데 늦게까지 돌아다니지 말고
天冷别在外逗留太晚 [02:08.14]너의 그 잔소리가 듣고 싶어
好想听你的唠叨 [02:09.83] [02:10.39]환하게 웃는 니가 미치도록 보고싶어
疯狂想念你灿烂笑容 [02:12.27] [02:13.32]아직도 사람들은 예전 그대론데
人们依旧如常生活 [02:15.13] [02:15.75]세상은 미치도록 변해만가는데
世界却在疯狂改变 [02:17.69] [02:18.37]나 혼자 바위처럼 굳어가고 있어
只有我如岩石般凝固 [02:20.16] [02:22.35]너 때문에
都是因为你 [02:23.00] [02:44.87]아무런 기억조차 난 하지 않았어
我甚至不愿回忆 [02:47.49] [02:49.73]그 흔한 추억들도 다 지우라했어
连寻常记忆都要抹去 [02:52.67] [02:53.73]곁에 있어달란 그런 말도 하지 못하고
却说不出口"请留在我身边" [02:57.22] [02:59.16]사랑한단 말들까지도
连"我爱你"这句话也 [03:01.73] [03:07.96]아무런 말도 못하고
始终未能说出口 [03:09.14] [03:12.83]그대를 잊지 못하고
始终无法忘记你 [03:14.14] [03:17.89]기억을 붙잡은 체로
紧抓着回忆不放 [03:19.38] [03:22.00]이렇게 몇년이 흘러버렸네요
就这样又过了数年 [03:24.50] [03:28.42]잘 지내나요
你过得好吗