너는 악마가 되어가고 있는가?-姐妹理发馆mp3下载无损flac下载
너는 악마가 되어가고 있는가?-姐妹理发馆在线试听免费歌词下载
[00:18.240]그대는 무엇이 진심인가요
哪一个才是你的真心 [00:23.840]항상 알 수 없는 말을 되풀이 하고 있어
总是重复着无法知道的话 [00:32.710]한마디에 마음이 괴로워져요
因为一句话心变得难受 [00:38.310]다시 고통 속에 빠져 허우적 대고 있어
再一次陷入痛苦中挣扎 [00:47.160]난 외로이 혼자서 따져보아요. 그댈
我独自一个人孤独地盘算着 [00:52.560]이제야 조금은 편안해져요
现在才变得好一些 [01:16.700]누군가 나만의 진실 알고 있을꺼야
会有人知道我的真心 [01:23.390]사랑과 우정 모두 괴로움인 것을
爱情和友情都是难受的 [01:30.630]믿을 수 없을만큼 날 괴롭히던 사람
难以相信的欺负我的人 [01:37.900]아무것도 모르는 척 웃고 있네요
装作什么都不知道似的笑着 [01:44.970]그것이 그대의 정말로 진심인가요
好像那就是你的真心 [01:50.810]나는 이제 아무것도 믿을 수가 없어
现在我什么都不敢相信 [01:59.800]흐르는 물처럼 시간이 지난 후에야
等时间像流水般过去以后 [02:05.320]그댈 비로소 조금은 알게 되겠죠
才开始理解了你 [02:43.740]그때 그대가 전부였던 잠시 동안엔
那时候也就是你是我全部的那个时候 [02:50.630]나는 혼자가 아니라는 것을 믿고 싶었지만
我想相信 我其实不是一个人 [02:57.890]이젠 모든 걸 잊으려 해도 잊으려 해도 잊으려 해도
就算现在想忘记所有 就算再怎么想忘记 [03:13.480]이젠 걸 잊으려 해도 잊으려 해도 잊으려 해도
就算现在想忘记你 就算再怎么想忘记 [03:27.410]누군가 나만의 진실 알고 있을꺼야
会有人知道我的真心 [03:33.850]사랑과 우정 모두 괴로움인 것을
爱情和友情都是难受的 [03:41.450]믿을 수 없을만큼 날 괴롭히던 사람
难以相信的欺负我的人 [03:48.520]아무것도 모르는 척 웃고 있네요
装作什么都不知道似的笑着
哪一个才是你的真心 [00:23.840]항상 알 수 없는 말을 되풀이 하고 있어
总是重复着无法知道的话 [00:32.710]한마디에 마음이 괴로워져요
因为一句话心变得难受 [00:38.310]다시 고통 속에 빠져 허우적 대고 있어
再一次陷入痛苦中挣扎 [00:47.160]난 외로이 혼자서 따져보아요. 그댈
我独自一个人孤独地盘算着 [00:52.560]이제야 조금은 편안해져요
现在才变得好一些 [01:16.700]누군가 나만의 진실 알고 있을꺼야
会有人知道我的真心 [01:23.390]사랑과 우정 모두 괴로움인 것을
爱情和友情都是难受的 [01:30.630]믿을 수 없을만큼 날 괴롭히던 사람
难以相信的欺负我的人 [01:37.900]아무것도 모르는 척 웃고 있네요
装作什么都不知道似的笑着 [01:44.970]그것이 그대의 정말로 진심인가요
好像那就是你的真心 [01:50.810]나는 이제 아무것도 믿을 수가 없어
现在我什么都不敢相信 [01:59.800]흐르는 물처럼 시간이 지난 후에야
等时间像流水般过去以后 [02:05.320]그댈 비로소 조금은 알게 되겠죠
才开始理解了你 [02:43.740]그때 그대가 전부였던 잠시 동안엔
那时候也就是你是我全部的那个时候 [02:50.630]나는 혼자가 아니라는 것을 믿고 싶었지만
我想相信 我其实不是一个人 [02:57.890]이젠 모든 걸 잊으려 해도 잊으려 해도 잊으려 해도
就算现在想忘记所有 就算再怎么想忘记 [03:13.480]이젠 걸 잊으려 해도 잊으려 해도 잊으려 해도
就算现在想忘记你 就算再怎么想忘记 [03:27.410]누군가 나만의 진실 알고 있을꺼야
会有人知道我的真心 [03:33.850]사랑과 우정 모두 괴로움인 것을
爱情和友情都是难受的 [03:41.450]믿을 수 없을만큼 날 괴롭히던 사람
难以相信的欺负我的人 [03:48.520]아무것도 모르는 척 웃고 있네요
装作什么都不知道似的笑着