The Rose-林忆莲mp3下载无损flac下载
The Rose-林忆莲在线试听免费歌词下载
[00:26.750]Some say love
有人说那爱情 [00:30.520]It is a river
是涓涓的溪流 [00:35.390]That drowns tender reed
芦苇在溪中飘荡 [00:42.550]Some say love
有人说那爱情 [00:46.490]It is a razor
是锋利的边缘 [00:51.440]That leaves your soul to bleed
灵魂伤处在滴血 [00:58.730]Some say love
有人说那爱情 [01:02.360]It is a hunger
是渴求的欲望 [01:07.380]That endless aching need
痛却总也放不下 [01:14.810]I say love
我却说这爱情 [01:18.540]It is a flower
它是一朵鲜花 [01:23.070]And you it's only seed
你是唯一的萌芽 [01:30.770] [01:34.690]It's the heart afriad of breaking
是那颗害怕破碎的心 [01:43.180]That never learns to dance
总也没学会轻舞飞扬 [01:50.530]It's the dream afriad of waking
是那个担心醒来的梦 [01:58.990]That never takes the chance
总也没能够抓住机会 [02:06.430]It's the one who won't be taken
是那个孑然一身的人 [02:14.910]Who can not seem to give
好像总也不知道付出 [02:22.430]And the soul afraid of dying
是那害怕死掉的灵魂 [02:30.830]That never learns to live
总也没学会活出真我 [02:38.750] [02:42.230]When the night has been too lonely
当你在夜深人静时 [02:50.210]And the road has been too long
当你感到路途漫漫 [02:58.240]And you think
你觉得 [03:02.300]That love is not only for the lucky and the strong
爱只属于幸运儿和强者们 [03:14.720]Just remember in the winter
始终记得即使在冬天 [03:22.720]Far beneath the bitter snow
在那寒冬的积雪之下 [03:30.570]Lies the seed
孕育着萌芽 [03:34.200]That with the sun's love
饱含着暖阳般的爱意 [03:38.610]In the spring becomes the rose
在春天将绽放为玫瑰
有人说那爱情 [00:30.520]It is a river
是涓涓的溪流 [00:35.390]That drowns tender reed
芦苇在溪中飘荡 [00:42.550]Some say love
有人说那爱情 [00:46.490]It is a razor
是锋利的边缘 [00:51.440]That leaves your soul to bleed
灵魂伤处在滴血 [00:58.730]Some say love
有人说那爱情 [01:02.360]It is a hunger
是渴求的欲望 [01:07.380]That endless aching need
痛却总也放不下 [01:14.810]I say love
我却说这爱情 [01:18.540]It is a flower
它是一朵鲜花 [01:23.070]And you it's only seed
你是唯一的萌芽 [01:30.770] [01:34.690]It's the heart afriad of breaking
是那颗害怕破碎的心 [01:43.180]That never learns to dance
总也没学会轻舞飞扬 [01:50.530]It's the dream afriad of waking
是那个担心醒来的梦 [01:58.990]That never takes the chance
总也没能够抓住机会 [02:06.430]It's the one who won't be taken
是那个孑然一身的人 [02:14.910]Who can not seem to give
好像总也不知道付出 [02:22.430]And the soul afraid of dying
是那害怕死掉的灵魂 [02:30.830]That never learns to live
总也没学会活出真我 [02:38.750] [02:42.230]When the night has been too lonely
当你在夜深人静时 [02:50.210]And the road has been too long
当你感到路途漫漫 [02:58.240]And you think
你觉得 [03:02.300]That love is not only for the lucky and the strong
爱只属于幸运儿和强者们 [03:14.720]Just remember in the winter
始终记得即使在冬天 [03:22.720]Far beneath the bitter snow
在那寒冬的积雪之下 [03:30.570]Lies the seed
孕育着萌芽 [03:34.200]That with the sun's love
饱含着暖阳般的爱意 [03:38.610]In the spring becomes the rose
在春天将绽放为玫瑰
The Rose-林忆莲热门评论
听了十几个版本,手嶌葵的孤独,阿桑的沙哑,藤田惠美的怀旧,西城的感觉有些轻松,还不错,但最喜欢的还是林忆莲和齐豫这一版,空灵得让人激动。
SONGTASTE在若干年前发布过一个外国女声版本的the Rose,我下载在旧电脑后没拷过来,后来一直找那个版本但是找不到,今天听到这个版本,才知道根本不是什么外国女声