童话-金亨中mp3下载无损flac下载
童话-金亨中在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 金亨中
[00:01.00] 作曲 : 光良
[00:12.95]언제였는지 알순 없지만
虽然不知道从何时开始 [00:20.10]그댄 항상 나의 공주였죠
但你一直是我的公主 [00:27.11]그댈 만난후 단 하루라도
遇到你以后即使是一天 [00:34.16]그대 없는 날 상상못했죠
没有你的我都不敢想象 [00:41.15]영원히 나에겐 꿈만 같던 순간이죠
对我来说永远只是像梦一样的瞬间 [00:48.20]그대 내손 꼭 잡아주던
你一定要抓住我的手 [00:55.33]잊진 않을께요
还不晚吧 [00:58.89]그대 그 환한 미소
你的灿烂微笑 [01:02.42]혹시 내가 늦진 않았죠
或许我还不晚吧 [01:09.51]믿을께요 언젠가 다시 볼수 있단 말
我会相信 无论何时 能再次相见的那句话 [01:16.51]그때 우린 영원할꺼란 그 말
那个时候我们永远在一起的话 [01:23.61]동화속의 공주처럼 잠시 잠들었을뿐
像童话中的公主一样 仅仅是暂时地睡着而已 [01:31.11]언제나 함께 라는 말
无论何时都在一起的那句话 [01:48.29]영원히 나에겐 꿈만 같던 순간이죠
对我来说永远只是像梦一样的瞬间 [01:55.30]그대 내손 꼭 잡아주던..
你一定要抓住我的手 [02:02.44]잊진 않을께요
还不晚吧 [02:05.98]그대 그 환한 미소
你的灿烂微笑 [02:09.49]혹시 내가 늦진 않았죠
或许我还不晚吧 [02:16.52]믿을께요 언젠가 다시 볼수 있단 말
我会相信 无论何时能再次相见的那句话 [02:23.60]그때 우린 영원할꺼란 그 말
那个时候我们永远在一起的话 [02:30.56]동화속의 공주처럼 잠시 잠들었을뿐
像童话中的公主一样 仅仅是暂时地睡着而已 [02:38.16]언제나 함께 라는 말
无论何时都在一起的那句话 [02:44.72]들리나요~ 이 노래~그댈 위해 불러요~
你听到吗 这首歌 是为你而唱的 [02:51.76]사랑한 말 한번 못했지만~
爱你的话虽然一次也没说 [02:58.88]사랑한 말 한번 못했지만~
谢谢你 在这个世上 给我的爱 [03:06.35]내곁에 머물러줘서..
总是在我身边 [03:12.96]믿을께요~ 언젠가 다시 볼수 있단 말
我会相信 无论何时 能再次相见的那句话 [03:19.95]그때 우린 영원할꺼란 그말
那个时候我们永远在一起的话 [03:26.98]동화속의 공주처럼 잠시 잠들었을뿐
像童话中的公主一样 仅仅是暂时地睡着而已 [03:34.59]언제나 함께 라는 말
无论何时都在一起的那句话 [03:42.10]Wow wow [03:45.14]이 노랠 기억해 줘요
请记住这首歌
虽然不知道从何时开始 [00:20.10]그댄 항상 나의 공주였죠
但你一直是我的公主 [00:27.11]그댈 만난후 단 하루라도
遇到你以后即使是一天 [00:34.16]그대 없는 날 상상못했죠
没有你的我都不敢想象 [00:41.15]영원히 나에겐 꿈만 같던 순간이죠
对我来说永远只是像梦一样的瞬间 [00:48.20]그대 내손 꼭 잡아주던
你一定要抓住我的手 [00:55.33]잊진 않을께요
还不晚吧 [00:58.89]그대 그 환한 미소
你的灿烂微笑 [01:02.42]혹시 내가 늦진 않았죠
或许我还不晚吧 [01:09.51]믿을께요 언젠가 다시 볼수 있단 말
我会相信 无论何时 能再次相见的那句话 [01:16.51]그때 우린 영원할꺼란 그 말
那个时候我们永远在一起的话 [01:23.61]동화속의 공주처럼 잠시 잠들었을뿐
像童话中的公主一样 仅仅是暂时地睡着而已 [01:31.11]언제나 함께 라는 말
无论何时都在一起的那句话 [01:48.29]영원히 나에겐 꿈만 같던 순간이죠
对我来说永远只是像梦一样的瞬间 [01:55.30]그대 내손 꼭 잡아주던..
你一定要抓住我的手 [02:02.44]잊진 않을께요
还不晚吧 [02:05.98]그대 그 환한 미소
你的灿烂微笑 [02:09.49]혹시 내가 늦진 않았죠
或许我还不晚吧 [02:16.52]믿을께요 언젠가 다시 볼수 있단 말
我会相信 无论何时能再次相见的那句话 [02:23.60]그때 우린 영원할꺼란 그 말
那个时候我们永远在一起的话 [02:30.56]동화속의 공주처럼 잠시 잠들었을뿐
像童话中的公主一样 仅仅是暂时地睡着而已 [02:38.16]언제나 함께 라는 말
无论何时都在一起的那句话 [02:44.72]들리나요~ 이 노래~그댈 위해 불러요~
你听到吗 这首歌 是为你而唱的 [02:51.76]사랑한 말 한번 못했지만~
爱你的话虽然一次也没说 [02:58.88]사랑한 말 한번 못했지만~
谢谢你 在这个世上 给我的爱 [03:06.35]내곁에 머물러줘서..
总是在我身边 [03:12.96]믿을께요~ 언젠가 다시 볼수 있단 말
我会相信 无论何时 能再次相见的那句话 [03:19.95]그때 우린 영원할꺼란 그말
那个时候我们永远在一起的话 [03:26.98]동화속의 공주처럼 잠시 잠들었을뿐
像童话中的公主一样 仅仅是暂时地睡着而已 [03:34.59]언제나 함께 라는 말
无论何时都在一起的那句话 [03:42.10]Wow wow [03:45.14]이 노랠 기억해 줘요
请记住这首歌
童话-金亨中热门评论
不管韩版日版 原版词曲都是光良
不管韩版日版 原版词曲都是光良
有的人真特么懒得说他 什么歌听到旋律一样就说是我们翻唱别人的 搞清楚再说啊喂
被你们说的我全听尾音去了…震出脑震荡
尾音太抖了,简直不能忍,不用一直都颤音吧~~~
怎么听都觉得有天唱得更有感觉。
别争了 光良是马来西亚人啊[大哭]
音乐统筹光良与陈建良特别找来了日本歌手森山直太朗的编曲制作人Taichi Nakamura来为这首歌编曲,他亲自把光良寄过去的Demo加上了各式乐器进行编曲。编曲和作曲是两回事。你非要说日本人作曲。 随便百度都知道是光良词曲。翻唱的韩版09年,日版10年~光良05年。[大哭]