やがて哀しきロックンロール-ポルノグラフィティmp3下载无损flac下载
やがて哀しきロックンロール-ポルノグラフィティ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 新藤晴一
[00:01.00] 作曲 : 新藤晴一
[00:11.85]時に棹させば流されて
无时无刻随波逐流 [00:14.51]遠ざかるばかりの人よ
逐渐远去的人们啊 [00:17.84]涙も実にきれいね
美丽的眼泪落下 [00:20.45]思い出はまた飾られる
变成了回忆的装饰品 [00:25.71] [00:38.80]あれは十四五の頃 色も恋も遠い
那是十四五岁时遥远的恋爱 [00:44.64]少年をたたせたのは
真正让少年沉溺其中的 [00:47.98]オーヴァードライヴ ミュージック
是音响里播放的音乐 [00:50.29]人知れずいけない本開くように
翻开不为人知的书页 [00:56.24]ヘッドフォンして目を閉じた夜
闭上眼睛,戴上耳机的那些不眠夜 [01:00.93] [01:02.48]やがて哀しきロックンロール
耳边回响着哀伤的摇滚 [01:08.24]躍る胸も 揺れる影も
鼓动的胸膛 摇曳的影子 [01:11.26]消えそうになってる
消逝在了岁月中 [01:13.78] [01:14.06]今夜ステージの上に立ち
今夜站在舞台上 [01:16.84]ご機嫌を窺いながら
接受着你的好意 [01:20.14]変わらぬビートに押され
被一成不变的节拍驱使着 [01:22.84]愛の歌でも 欲しがるかい?
即使是爱的歌曲 你也想要吗 [01:27.31] [01:37.96]理屈臭い話ばかりでごめんなさい
总是大言不惭地说话 真是对不起了 [01:43.88]吐き出すほどの熱を持った言葉は
怀着热情的那些话语 [01:49.50]周りから煙たがられてしまうから
因为被周遭的人讨厌了 [01:55.44]万事うまくやりたいものね
所以才想面面俱到 [02:00.15] [02:01.63]やがて哀しきティーンエイジ
那段悲哀的少年时光 [02:07.10]輝く目も 滾る明日も
闪耀的眼睛 滚动的未来 [02:10.35]くすまないように
全部深埋在心底 [02:13.09] [02:13.36]今夜少しだけ張り切って
今晚干劲十足 [02:16.02]夢(きみ)の腰でも抱こうかと
想要把梦想抱在怀里 [02:19.29]気まぐれに伸ばした手を
毫无顾忌地伸出的手 [02:21.78]強く抓られ引っ込めた
被紧紧抓住之后缩了回去 [02:26.47] [02:31.14]ずっと大人になった yeah
明明已经是大人了 [02:37.12]友の現在(いま)をチラ見しながら
看着朋友们现在的样子 [02:42.77]少し苦くなった酒を交わしたら
灌酒之后苦上心头 [02:48.71]明けきらぬ街を行く右手にロックンロール
行走在黎明的街道 握在右手的石头 [02:54.74] [02:56.17]こんな世の中に誰がした
这样的世界到底是谁造就的 [02:58.89]本音出すのも憚られ
忌惮自己的真心话 [03:02.20]繋がりたいのよ君と
但是还是想和你连在一起 [03:04.72]山場越えたあたりで
哪怕是翻山越岭也好 [03:07.95]今夜ステージの上に立ち
今夜站在舞台上 [03:10.66]ご機嫌を伺いながら
接受着你的好意 [03:14.00]変わらぬビートに押され
被一成不变的节拍驱使着 [03:16.58]愛の歌でも 欲しがるかい?
即使是爱的歌曲 你也想要吗 [03:21.89]
无时无刻随波逐流 [00:14.51]遠ざかるばかりの人よ
逐渐远去的人们啊 [00:17.84]涙も実にきれいね
美丽的眼泪落下 [00:20.45]思い出はまた飾られる
变成了回忆的装饰品 [00:25.71] [00:38.80]あれは十四五の頃 色も恋も遠い
那是十四五岁时遥远的恋爱 [00:44.64]少年をたたせたのは
真正让少年沉溺其中的 [00:47.98]オーヴァードライヴ ミュージック
是音响里播放的音乐 [00:50.29]人知れずいけない本開くように
翻开不为人知的书页 [00:56.24]ヘッドフォンして目を閉じた夜
闭上眼睛,戴上耳机的那些不眠夜 [01:00.93] [01:02.48]やがて哀しきロックンロール
耳边回响着哀伤的摇滚 [01:08.24]躍る胸も 揺れる影も
鼓动的胸膛 摇曳的影子 [01:11.26]消えそうになってる
消逝在了岁月中 [01:13.78] [01:14.06]今夜ステージの上に立ち
今夜站在舞台上 [01:16.84]ご機嫌を窺いながら
接受着你的好意 [01:20.14]変わらぬビートに押され
被一成不变的节拍驱使着 [01:22.84]愛の歌でも 欲しがるかい?
即使是爱的歌曲 你也想要吗 [01:27.31] [01:37.96]理屈臭い話ばかりでごめんなさい
总是大言不惭地说话 真是对不起了 [01:43.88]吐き出すほどの熱を持った言葉は
怀着热情的那些话语 [01:49.50]周りから煙たがられてしまうから
因为被周遭的人讨厌了 [01:55.44]万事うまくやりたいものね
所以才想面面俱到 [02:00.15] [02:01.63]やがて哀しきティーンエイジ
那段悲哀的少年时光 [02:07.10]輝く目も 滾る明日も
闪耀的眼睛 滚动的未来 [02:10.35]くすまないように
全部深埋在心底 [02:13.09] [02:13.36]今夜少しだけ張り切って
今晚干劲十足 [02:16.02]夢(きみ)の腰でも抱こうかと
想要把梦想抱在怀里 [02:19.29]気まぐれに伸ばした手を
毫无顾忌地伸出的手 [02:21.78]強く抓られ引っ込めた
被紧紧抓住之后缩了回去 [02:26.47] [02:31.14]ずっと大人になった yeah
明明已经是大人了 [02:37.12]友の現在(いま)をチラ見しながら
看着朋友们现在的样子 [02:42.77]少し苦くなった酒を交わしたら
灌酒之后苦上心头 [02:48.71]明けきらぬ街を行く右手にロックンロール
行走在黎明的街道 握在右手的石头 [02:54.74] [02:56.17]こんな世の中に誰がした
这样的世界到底是谁造就的 [02:58.89]本音出すのも憚られ
忌惮自己的真心话 [03:02.20]繋がりたいのよ君と
但是还是想和你连在一起 [03:04.72]山場越えたあたりで
哪怕是翻山越岭也好 [03:07.95]今夜ステージの上に立ち
今夜站在舞台上 [03:10.66]ご機嫌を伺いながら
接受着你的好意 [03:14.00]変わらぬビートに押され
被一成不变的节拍驱使着 [03:16.58]愛の歌でも 欲しがるかい?
即使是爱的歌曲 你也想要吗 [03:21.89]