ルーズ-ポルノグラフィティmp3下载无损flac下载
ルーズ-ポルノグラフィティ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 新藤晴一
[00:01.00] 作曲 : 新藤晴一
[00:24.80]車の中から見る街は幼稚な幻みたい
从车里看到外面的街景 都是幼稚的的幻影 [00:35.63]ドアを閉めた低い音で
门关上的沉闷声响 [00:40.68]今日のことを断ち切ったつもり
把今天的一切都一刀斩断 [00:45.66] [00:46.32]形あるものは「いつか」
总有一天这种显而易见的东西 [00:51.57]「なぜか」脆く壊れてしまうという
又为什么会如此脆弱到一碰就碎呢 [00:57.05]そんなルーズな仕掛けで
用这样散漫的态度 [01:02.02]世界(ここ)はできてる
就能让世界就此终结 [01:07.51] [01:08.96]どんな闇に紛れ 声を出せなくても
无论置身于怎样的黑暗中 也没有办法发出声音 [01:14.57]お互いの姿は 見えていたよ
就这样看到了彼此的身影 [01:20.31]何度も触れて うなずくたびいつも
无数次的相触 无数次的点头 [01:25.88]何もかもが分かり合えた
这才恍然大悟 [01:31.47]それ以上は あぁ 望まなかった
除此之外 没有别的希望了 [01:39.50] [01:47.63]内緒にしていたつもりだろう
本来想当做秘密的 [01:53.02]首元の小さなタトゥー
脖子的一个小纹身 [01:58.61]下ろした髪に隠しても
即使被头发遮住了 [02:03.80]気づいていた 初めの日から
也从一开始就察觉到了 [02:08.75] [02:09.47]愛は誰かに見せたり
爱只是在别人眼里看来光鲜亮丽 [02:14.67]まして誇るようなものではなくて
其实并不是值得骄傲的事情 [02:20.18]どんな形 どんな色 そっと秘めたまま
什么样的形状 什么样的颜色 都只能掩饰过去 [02:30.34] [02:33.65]永遠という文字が 何より似合うのは
永远这个词语比万千词汇都要合适 [02:39.17]「さよなら」や「後悔」だけなのかな
难道只能用再见和后悔来形容吗 [02:44.73]一度壊れた愛は戻らないと
分崩离析了的爱就再也回不去了 [02:50.40]綻びのないルールがある
世界上就是有密不透风的墙 [02:56.05]星が全部ほら空から落ちる
天上的繁星就此陨落 [03:03.90] [03:49.84]夜を抜けた街は飴細工みたいに
被夜色包裹的街道就如糖果一般 [03:55.46]恋人たちの想い 巻き込んだまま
把恋人们的思念裹挟其中 [04:01.23]歪んで捻れ 混ざって溶けてゆく
扭曲地交融在一起 [04:07.00]そしてすぐに形作る
最后慢慢成型 [04:12.38]繰り返す夜は 束の間の舞台
如此反复的夜晚 转瞬即逝的舞台 [04:20.94]
从车里看到外面的街景 都是幼稚的的幻影 [00:35.63]ドアを閉めた低い音で
门关上的沉闷声响 [00:40.68]今日のことを断ち切ったつもり
把今天的一切都一刀斩断 [00:45.66] [00:46.32]形あるものは「いつか」
总有一天这种显而易见的东西 [00:51.57]「なぜか」脆く壊れてしまうという
又为什么会如此脆弱到一碰就碎呢 [00:57.05]そんなルーズな仕掛けで
用这样散漫的态度 [01:02.02]世界(ここ)はできてる
就能让世界就此终结 [01:07.51] [01:08.96]どんな闇に紛れ 声を出せなくても
无论置身于怎样的黑暗中 也没有办法发出声音 [01:14.57]お互いの姿は 見えていたよ
就这样看到了彼此的身影 [01:20.31]何度も触れて うなずくたびいつも
无数次的相触 无数次的点头 [01:25.88]何もかもが分かり合えた
这才恍然大悟 [01:31.47]それ以上は あぁ 望まなかった
除此之外 没有别的希望了 [01:39.50] [01:47.63]内緒にしていたつもりだろう
本来想当做秘密的 [01:53.02]首元の小さなタトゥー
脖子的一个小纹身 [01:58.61]下ろした髪に隠しても
即使被头发遮住了 [02:03.80]気づいていた 初めの日から
也从一开始就察觉到了 [02:08.75] [02:09.47]愛は誰かに見せたり
爱只是在别人眼里看来光鲜亮丽 [02:14.67]まして誇るようなものではなくて
其实并不是值得骄傲的事情 [02:20.18]どんな形 どんな色 そっと秘めたまま
什么样的形状 什么样的颜色 都只能掩饰过去 [02:30.34] [02:33.65]永遠という文字が 何より似合うのは
永远这个词语比万千词汇都要合适 [02:39.17]「さよなら」や「後悔」だけなのかな
难道只能用再见和后悔来形容吗 [02:44.73]一度壊れた愛は戻らないと
分崩离析了的爱就再也回不去了 [02:50.40]綻びのないルールがある
世界上就是有密不透风的墙 [02:56.05]星が全部ほら空から落ちる
天上的繁星就此陨落 [03:03.90] [03:49.84]夜を抜けた街は飴細工みたいに
被夜色包裹的街道就如糖果一般 [03:55.46]恋人たちの想い 巻き込んだまま
把恋人们的思念裹挟其中 [04:01.23]歪んで捻れ 混ざって溶けてゆく
扭曲地交融在一起 [04:07.00]そしてすぐに形作る
最后慢慢成型 [04:12.38]繰り返す夜は 束の間の舞台
如此反复的夜晚 转瞬即逝的舞台 [04:20.94]