Don-Mirandamp3下载无损flac下载
Don-Miranda在线试听免费歌词下载
[00:08.62]Quiero saber qué me pasa
我想知道我做错了什么 [00:10.63]Te pregunto qué me pasa
我问你,我到底有什么问题 [00:12.36]Y no sabés, qué contestarme
你说不知道,不知道怎么回答 [00:14.50]Porque claro, de seguro te mareé
显而易见,我让你头晕目眩 [00:16.59]Con mis idas y vueltas, te cansé con mi cámara lenta
随着我的进进出出来来去去,我的缓慢进展已让你劳累 [00:20.36]Y aunque trato, nunca puedo, apurar mi decisión
虽然我已尝试,但我永远不会匆忙决定 [00:24.96]En el preciso momento en que todo va cambiando para mí
在这精确的时空里,一切都在为我改头换面 [00:28.83]En ese instante te aseguro que alguna señal te dí
在那刻我保证,我已经传递了心动的信号 [00:33.08]Pero no me escuchaste, tal vez sin intención de tu parte
但你并没有倾听我的信息,也许你根本就没打算这样做吧 [00:36.74]Puede ser un poco débil el sonido de mi voz
也可能是我声音太小吧 [00:41.03]Oh! Una mañana te veré llegar
噢!明天一早我就能看到你的身影 [00:45.00]Y descubriré que yo, solo ya no estoy mejor
也许我还能察觉我并没有变好 [00:49.09]Y te pediré que me acompañes
也许我还会邀请你与我同行 [00:53.05]A donde en verdad no sé, dime que sí, miénteme
去一个我也不知道的地方,只需要你说“是的, 我与你一起” [00:56.91]Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
可能到头来,你还是会把水晶摔在我身上 [01:00.72]Podría pasar, que me hagas hablar
可能你还会准许我开口说话 [01:03.29]Yo creo que tienes el don de curar este mal
我就是觉得你有治愈这种邪恶的天赋 [01:12.86]Siento que debo encontrarte y sin embargo paso el tiempo yéndome
我觉得我的使命就是找到你,可是我却还在浪费时间 [01:17.15]Hacia mi mismo, a mi centro, que jamás encontraré
走向我自己的深渊,走向一个永远找不到你的中心 [01:21.05]Yo quisiera tenerte, y tratarte de modo decente
我想拥有你,待你体贴入微 [01:24.63]Pero ves que ya no puedo despegar de mi papel
但如你所见我却无法逃脱这个角色的枷锁 [01:28.82]Deberé tranquilizarme y jugar al juego que me proponés
我必须镇定,步入你的游戏 [01:33.04]Bajo la guardia, te recibo y me abrigo de tu piel
我卸下武装迎接你,我多想裹在你的肌肤之中 [01:37.14]El destino me ha dado, corazones desequilibrados
命运让我知道,我们的心并不在同一个频率 [01:40.50]Tu palabra, me nivela y detiene mi caer
你的谈吐,足以让我高兴,让我停止沉沦 [01:48.96]Hoy una mañana te veré llegar
今天早上我就能见到你的身影了 [01:52.96]Y descubriré que yo, solo ya no estoy mejor
也许我还能察觉我并没有变好 [01:57.05]Y te pediré que me acompañes
也许我还会邀请你与我同行 [02:01.17]A donde en verdad no sé, dime que sí, miénteme
去一个我也不知道的地方,只需要你说“是的, 我与你一起” [02:04.86]Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
可能到头来,你还是会把水晶摔在我身上 [02:08.53]Podría pasar, que me hagas hablar
可能你还会准许我开口说话 [02:11.39]Yo creo que tienes el don de curar este mal
就是觉得你有治愈这种邪恶的天赋 [02:13.80]Es un solo: es la guitarra de Lolo
这首独奏来自Lolo的吉他 [02:32.84]Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
可能到头来,你还是会把水晶摔在我身上 [02:36.57]Abriste mi piel que estaba tan mal
你剖开了我糟糕的皮肤 [02:38.68]Quebraste el silencio que me hizo alejar
你打破了那个让我沉默的距离 [02:40.92]Quizás seas tu quien me hagá regresar“
也许,是你让我回到你身边” [02:42.69]Intuyo que sabes la forma mejor
我懂的,你知道这是最好的方式 [02:44.65]Y tienes el don que requiere curar este mal
我知道,你拥有抚慰这种伤痛的礼物
我想知道我做错了什么 [00:10.63]Te pregunto qué me pasa
我问你,我到底有什么问题 [00:12.36]Y no sabés, qué contestarme
你说不知道,不知道怎么回答 [00:14.50]Porque claro, de seguro te mareé
显而易见,我让你头晕目眩 [00:16.59]Con mis idas y vueltas, te cansé con mi cámara lenta
随着我的进进出出来来去去,我的缓慢进展已让你劳累 [00:20.36]Y aunque trato, nunca puedo, apurar mi decisión
虽然我已尝试,但我永远不会匆忙决定 [00:24.96]En el preciso momento en que todo va cambiando para mí
在这精确的时空里,一切都在为我改头换面 [00:28.83]En ese instante te aseguro que alguna señal te dí
在那刻我保证,我已经传递了心动的信号 [00:33.08]Pero no me escuchaste, tal vez sin intención de tu parte
但你并没有倾听我的信息,也许你根本就没打算这样做吧 [00:36.74]Puede ser un poco débil el sonido de mi voz
也可能是我声音太小吧 [00:41.03]Oh! Una mañana te veré llegar
噢!明天一早我就能看到你的身影 [00:45.00]Y descubriré que yo, solo ya no estoy mejor
也许我还能察觉我并没有变好 [00:49.09]Y te pediré que me acompañes
也许我还会邀请你与我同行 [00:53.05]A donde en verdad no sé, dime que sí, miénteme
去一个我也不知道的地方,只需要你说“是的, 我与你一起” [00:56.91]Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
可能到头来,你还是会把水晶摔在我身上 [01:00.72]Podría pasar, que me hagas hablar
可能你还会准许我开口说话 [01:03.29]Yo creo que tienes el don de curar este mal
我就是觉得你有治愈这种邪恶的天赋 [01:12.86]Siento que debo encontrarte y sin embargo paso el tiempo yéndome
我觉得我的使命就是找到你,可是我却还在浪费时间 [01:17.15]Hacia mi mismo, a mi centro, que jamás encontraré
走向我自己的深渊,走向一个永远找不到你的中心 [01:21.05]Yo quisiera tenerte, y tratarte de modo decente
我想拥有你,待你体贴入微 [01:24.63]Pero ves que ya no puedo despegar de mi papel
但如你所见我却无法逃脱这个角色的枷锁 [01:28.82]Deberé tranquilizarme y jugar al juego que me proponés
我必须镇定,步入你的游戏 [01:33.04]Bajo la guardia, te recibo y me abrigo de tu piel
我卸下武装迎接你,我多想裹在你的肌肤之中 [01:37.14]El destino me ha dado, corazones desequilibrados
命运让我知道,我们的心并不在同一个频率 [01:40.50]Tu palabra, me nivela y detiene mi caer
你的谈吐,足以让我高兴,让我停止沉沦 [01:48.96]Hoy una mañana te veré llegar
今天早上我就能见到你的身影了 [01:52.96]Y descubriré que yo, solo ya no estoy mejor
也许我还能察觉我并没有变好 [01:57.05]Y te pediré que me acompañes
也许我还会邀请你与我同行 [02:01.17]A donde en verdad no sé, dime que sí, miénteme
去一个我也不知道的地方,只需要你说“是的, 我与你一起” [02:04.86]Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
可能到头来,你还是会把水晶摔在我身上 [02:08.53]Podría pasar, que me hagas hablar
可能你还会准许我开口说话 [02:11.39]Yo creo que tienes el don de curar este mal
就是觉得你有治愈这种邪恶的天赋 [02:13.80]Es un solo: es la guitarra de Lolo
这首独奏来自Lolo的吉他 [02:32.84]Podría ser que al final, rompiste el cristal en mí
可能到头来,你还是会把水晶摔在我身上 [02:36.57]Abriste mi piel que estaba tan mal
你剖开了我糟糕的皮肤 [02:38.68]Quebraste el silencio que me hizo alejar
你打破了那个让我沉默的距离 [02:40.92]Quizás seas tu quien me hagá regresar“
也许,是你让我回到你身边” [02:42.69]Intuyo que sabes la forma mejor
我懂的,你知道这是最好的方式 [02:44.65]Y tienes el don que requiere curar este mal
我知道,你拥有抚慰这种伤痛的礼物