High Water Everywhere-Joe Bonamassamp3下载无损flac下载
High Water Everywhere-Joe Bonamassa在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Patton
[00:01.89]The song was originally done by
这首歌最初由 [00:02.58]Delta Bluesman
三角洲蓝调大师 [00:03.18]Charley Patton.
查理·帕顿创作 [00:04.08]Not sure if
不确定 [00:10.53]JB used them exactly, but
JB是否完全采用原版 [00:32.79]I found two versions.
我找到两个版本 [00:33.21]Have at it . . .
请欣赏... [00:33.42]High Water
洪水滔天 [00:39.60]Everywhere
无处可逃 [00:39.81]Part IWell, backwater done rose all around
第一部 洪水从四面八方涌来 [00:41.07]Sumner now, drove me down the line
萨姆纳城啊 逼得我背井离乡 [00:44.76]Backwater done rose at
洪水在萨姆纳肆虐 [00:45.24]Sumner,drove poor
可怜的查理 [00:45.63]Charley down the line
被迫流落他乡 [00:46.02]Lord, I'll tell the world the water,done crept through this town
上帝啊 我要告诉世人 洪水已吞噬这座城 [00:57.12]Lord, the whole round country,
整个地区 [01:01.35]Lord, river has overflowed
主啊 河水已决堤泛滥 [01:01.95]Lord, the whole round country,man, is overflowed
整个地区 老兄 全被洪水淹没 [01:02.91]You know I can't stay here,
这里待不下去了 [01:08.01]I'll go where it's high, boy
我要去高处避难 [01:12.93]I would goto the hilly country,but, they got me barred
本想逃往山区 可道路全被封堵 [01:14.07]Now, look-a here now at
看哪 利兰镇 [01:15.21]Lelandriver was risin' high
河水正在暴涨 [01:15.84]Look-a here boys around
利兰镇的兄弟们都说 [01:16.29]Leland tell me,river was raisin' high
河水涨得老高 [01:17.07]Boy, it's risin' over there, yeah
那边水位还在上涨 [01:26.16]I'm gonna move to
我打算搬去格林维尔 [01:26.49]Greenvillefore
临走前道个别 [01:26.79]I leave, goodbye
永别了故乡 [01:27.30]Look-a here the water now,
看这洪水啊 上帝 [01:27.96]Lordy,Leveebroke, rose most everywhere
堤坝决口 到处汪洋 [01:28.98]The water at
格林维尔和利兰 [01:29.25]Greenville and
主啊 全被洪水吞没 [01:30.30]Leland,Lord, it done rose everywhere
这里再也待不住 [01:31.05]Boy, you can't never stay here
本想逃往罗斯代尔 [01:37.05]I would go down to
可听说那里也遭了灾 [01:37.44]Rosedalebut, they tell me there's water there
现在这洪水 妈妈呀 [01:42.72]Now, the water now, mama,done took
已经淹没了查理的家园 [01:45.36]Charley's town
人们都说洪水 [01:49.20]Well, they tell me the water,done took
夺走了查理的故乡 [01:51.78]Charley's town
我要去维克斯堡 [01:52.08]Boy, I'm goin' to
对 [01:54.93]VicksburgWell,
我要去维克斯堡 [01:55.29]I'm goin' to
寻找我的高地 [01:55.53]Vicksburg,for that high of mine
我要逆流而上 [01:56.25]I am goin' up that water,where lands don't never flow
去那永不泛滥的土地 [01:57.87]Well, I'm goin' over the hill where,water, oh don't ever flow
翻过山丘 那里 [02:06.30]Boy, hit Sharkey
沙基县全泡在水里 [02:06.60]County and everything was down in
斯托瓦尔镇也未能幸免 [02:07.62]StovallBut, that whole county was leavin',over that
但全县居民都在撤离 [02:08.67]Tallahatchieshore
逃往塔拉哈奇河岸 [02:09.03]Boy, went to
我去了塔拉哈奇 [02:09.27]Tallahatchie and got it over there
总算找到避难所 [02:09.96]Lord, the water done rushed all over,down old
洪水冲毁了整条 [02:10.86]Jackson road
杰克逊老路 [02:33.00]Lord, the water done raised,over the
洪水漫过了 [02:33.72]Jackson road
杰克逊公路 [02:33.99]Boy, it starched my clothes
浸透了我的衣裳 [02:34.50]I'm goin' back to the hilly country,won't be worried no morego to top of page
我要回到山区 再不用担惊受怕 [02:36.36]Charley Patton
查理·帕顿 [02:36.66]Backwater at
布莱斯维尔的回水 [02:36.96]Blytheville, backed up all around
从四面八方倒灌 [02:37.59]Backwater at
布莱斯维尔的洪水 [02:37.89]Blytheville, done took
吞没了乔伊纳镇 [02:38.34]Joiner town
五十户人家和孩子 [03:08.76]It was fifty families and children come to sink and drown
在洪水中沉沦 [03:12.51]The water was risin' up at my friend's door
洪水漫到朋友家门口 [03:15.36]The water was risin' up at my friend's door
水位不断上涨 [03:18.12]The man said to his women folk, "Lord, we'd better go"
男人对妻儿说"主啊 我们得逃" [03:22.11]The water was risin', got up in my bed
洪水涨到我的床榻 [03:24.51]Lord, the water was rollin', got up to my bed
主啊 洪水翻滚着漫上床 [03:26.52]I thought
我想乘着冰橇 [03:26.88]I would take a trip,
逃离这灾难 [03:27.27]Lord, out on the big ice sled
听见洪水拍打门板 [03:28.29]Oh, I can hear,
上帝啊 你明白我的恐惧 [03:34.44]Lord, Lord, water upon my door,you know what
听哪 冰层在下沉 [03:39.21]I mean, look-a here
马里恩城沉入水底 [03:39.87]I hear the ice,
找不到任何船只 [03:40.11]Lord, Lord, was sinkin' down,
洪水涨得那么高 [03:40.86]I couldn't get no boats there,
男人们在水中挣扎 [03:41.49]Marion City gone down
到处都在涨水 [03:50.61]So high the water was risin' our men sinkin' down
五十个大人孩子 [03:51.60]Man, the water was risin' at places all around,boy, they's all around
在洪水中丧生 [03:52.89]It was fifty men and children come to sink and drown
妇女和壮年男子溺亡 [04:03.93]Oh, Lordy, women and grown men drown
妇女儿童沉入水底 [04:05.58]Oh, women and children sinkin' down
主啊 发发慈悲 [04:06.51]Lord, have mercy
看不见任何人影 [04:07.50]I couldn't see nobody's home and wasn't no one to be found
找不到任何生还者
这首歌最初由 [00:02.58]Delta Bluesman
三角洲蓝调大师 [00:03.18]Charley Patton.
查理·帕顿创作 [00:04.08]Not sure if
不确定 [00:10.53]JB used them exactly, but
JB是否完全采用原版 [00:32.79]I found two versions.
我找到两个版本 [00:33.21]Have at it . . .
请欣赏... [00:33.42]High Water
洪水滔天 [00:39.60]Everywhere
无处可逃 [00:39.81]Part IWell, backwater done rose all around
第一部 洪水从四面八方涌来 [00:41.07]Sumner now, drove me down the line
萨姆纳城啊 逼得我背井离乡 [00:44.76]Backwater done rose at
洪水在萨姆纳肆虐 [00:45.24]Sumner,drove poor
可怜的查理 [00:45.63]Charley down the line
被迫流落他乡 [00:46.02]Lord, I'll tell the world the water,done crept through this town
上帝啊 我要告诉世人 洪水已吞噬这座城 [00:57.12]Lord, the whole round country,
整个地区 [01:01.35]Lord, river has overflowed
主啊 河水已决堤泛滥 [01:01.95]Lord, the whole round country,man, is overflowed
整个地区 老兄 全被洪水淹没 [01:02.91]You know I can't stay here,
这里待不下去了 [01:08.01]I'll go where it's high, boy
我要去高处避难 [01:12.93]I would goto the hilly country,but, they got me barred
本想逃往山区 可道路全被封堵 [01:14.07]Now, look-a here now at
看哪 利兰镇 [01:15.21]Lelandriver was risin' high
河水正在暴涨 [01:15.84]Look-a here boys around
利兰镇的兄弟们都说 [01:16.29]Leland tell me,river was raisin' high
河水涨得老高 [01:17.07]Boy, it's risin' over there, yeah
那边水位还在上涨 [01:26.16]I'm gonna move to
我打算搬去格林维尔 [01:26.49]Greenvillefore
临走前道个别 [01:26.79]I leave, goodbye
永别了故乡 [01:27.30]Look-a here the water now,
看这洪水啊 上帝 [01:27.96]Lordy,Leveebroke, rose most everywhere
堤坝决口 到处汪洋 [01:28.98]The water at
格林维尔和利兰 [01:29.25]Greenville and
主啊 全被洪水吞没 [01:30.30]Leland,Lord, it done rose everywhere
这里再也待不住 [01:31.05]Boy, you can't never stay here
本想逃往罗斯代尔 [01:37.05]I would go down to
可听说那里也遭了灾 [01:37.44]Rosedalebut, they tell me there's water there
现在这洪水 妈妈呀 [01:42.72]Now, the water now, mama,done took
已经淹没了查理的家园 [01:45.36]Charley's town
人们都说洪水 [01:49.20]Well, they tell me the water,done took
夺走了查理的故乡 [01:51.78]Charley's town
我要去维克斯堡 [01:52.08]Boy, I'm goin' to
对 [01:54.93]VicksburgWell,
我要去维克斯堡 [01:55.29]I'm goin' to
寻找我的高地 [01:55.53]Vicksburg,for that high of mine
我要逆流而上 [01:56.25]I am goin' up that water,where lands don't never flow
去那永不泛滥的土地 [01:57.87]Well, I'm goin' over the hill where,water, oh don't ever flow
翻过山丘 那里 [02:06.30]Boy, hit Sharkey
沙基县全泡在水里 [02:06.60]County and everything was down in
斯托瓦尔镇也未能幸免 [02:07.62]StovallBut, that whole county was leavin',over that
但全县居民都在撤离 [02:08.67]Tallahatchieshore
逃往塔拉哈奇河岸 [02:09.03]Boy, went to
我去了塔拉哈奇 [02:09.27]Tallahatchie and got it over there
总算找到避难所 [02:09.96]Lord, the water done rushed all over,down old
洪水冲毁了整条 [02:10.86]Jackson road
杰克逊老路 [02:33.00]Lord, the water done raised,over the
洪水漫过了 [02:33.72]Jackson road
杰克逊公路 [02:33.99]Boy, it starched my clothes
浸透了我的衣裳 [02:34.50]I'm goin' back to the hilly country,won't be worried no morego to top of page
我要回到山区 再不用担惊受怕 [02:36.36]Charley Patton
查理·帕顿 [02:36.66]Backwater at
布莱斯维尔的回水 [02:36.96]Blytheville, backed up all around
从四面八方倒灌 [02:37.59]Backwater at
布莱斯维尔的洪水 [02:37.89]Blytheville, done took
吞没了乔伊纳镇 [02:38.34]Joiner town
五十户人家和孩子 [03:08.76]It was fifty families and children come to sink and drown
在洪水中沉沦 [03:12.51]The water was risin' up at my friend's door
洪水漫到朋友家门口 [03:15.36]The water was risin' up at my friend's door
水位不断上涨 [03:18.12]The man said to his women folk, "Lord, we'd better go"
男人对妻儿说"主啊 我们得逃" [03:22.11]The water was risin', got up in my bed
洪水涨到我的床榻 [03:24.51]Lord, the water was rollin', got up to my bed
主啊 洪水翻滚着漫上床 [03:26.52]I thought
我想乘着冰橇 [03:26.88]I would take a trip,
逃离这灾难 [03:27.27]Lord, out on the big ice sled
听见洪水拍打门板 [03:28.29]Oh, I can hear,
上帝啊 你明白我的恐惧 [03:34.44]Lord, Lord, water upon my door,you know what
听哪 冰层在下沉 [03:39.21]I mean, look-a here
马里恩城沉入水底 [03:39.87]I hear the ice,
找不到任何船只 [03:40.11]Lord, Lord, was sinkin' down,
洪水涨得那么高 [03:40.86]I couldn't get no boats there,
男人们在水中挣扎 [03:41.49]Marion City gone down
到处都在涨水 [03:50.61]So high the water was risin' our men sinkin' down
五十个大人孩子 [03:51.60]Man, the water was risin' at places all around,boy, they's all around
在洪水中丧生 [03:52.89]It was fifty men and children come to sink and drown
妇女和壮年男子溺亡 [04:03.93]Oh, Lordy, women and grown men drown
妇女儿童沉入水底 [04:05.58]Oh, women and children sinkin' down
主啊 发发慈悲 [04:06.51]Lord, have mercy
看不见任何人影 [04:07.50]I couldn't see nobody's home and wasn't no one to be found
找不到任何生还者
High Water Everywhere-Joe Bonamassa热门评论
如今,新奥尔良洪水淹没城镇的情景,也在一些二十世纪初里的歌中留有印记,例如《大水四处》(High Water Everywhere):“水来了,什么都不见了,什么都不见了。连歌都听不到了,唉,你连歌都听不到了。唉,我的好上帝”。 ——梁文道《洪水中的蓝调》