Dear.ママ-YUKImp3下载无损flac下载
Dear.ママ-YUKI在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : YUKI
[00:01.00] 作曲 : 田中秀典
[00:20.23]はじまりは雨 アンブレラ
开始下雨啦 撑起伞 [00:23.31]古いシネマ ミニスカート
看着旧电影 穿着小裙子 [00:26.74]憧れてまだ 15歳の夏
憧憬着15岁的那个夏天 [00:29.92]飛び出した 自転車
飞速冲出的自行车 [00:32.35]突然の嵐
突然吹过的风 [00:34.60]許して 大好きなママ
原谅我 最亲爱的妈妈 [00:37.93]誰も止められないの パパ
无所不能的爸爸 [00:40.64]I'm crazy monster 仲良くしてね
我是小坏蛋 大家相处的很好呢 [00:46.51]アメリカのwanna マックにシェイク
想要美国的麦当当奶昔 [00:49.46]やめられない チョコレート
无穷无尽的巧克力 [00:53.03]ハンサムなジーンズ 押し込めば
如果把它们都塞进帅气的牛仔裤里 [00:56.12]目指せ ジュリー・アンドリュース
就去追求朱莉 · 安德鲁斯 [00:59.52]封切のラヴ・ストーリー
古老的爱情故事 [01:03.06]マックイーンの大脱走劇
麦克因之逃 [01:05.92]ポップコーンも弾ける 銀幕のスターライト
爆米花弹起在银幕的灯球上 [01:12.00]叶えば 夢は夢じゃないって
“实现的梦想就不是梦想了” [01:15.05]ねえ そう言ってよママ
对吧 妈妈是这样说的 [01:18.04]灰かぶりシンデレラ よくよく見れば
可怜的灰姑娘 可要好好看看她 [01:21.80]掘り出しものよ ダイヤモンド
挖到宝藏了 是钻石 [01:25.59]恋に恋はするけれど
虽然是会恋爱的 [01:28.32]2次元の彼はファンタジー
不过对象是幻想的二次元男生 [01:32.26]明日 又 手紙をかくわ
明天我还会写信 [01:35.02]おやすみ Dear.ママ
那么晚安啦 亲爱的妈妈 [01:39.12]生まれながらの おひとよし
天生的老好人 [01:42.08]わがままな ルームメイト
任性的室友 [01:45.57]巡る季節に 追いつけない
无法追上的轮回四季 [01:48.87]くたびれた バレエシューズ
累坏了的芭蕾舞鞋 [01:52.08]恋人達 寄り添い
依偎在一起的恋人们 [01:55.62]街を飾る イルミネイション
装饰街道的彩灯 [01:58.51]ショーウィンドウに映る 冴えない シングルガール
橱窗里映照出的不起眼的单身姑娘 [02:04.44]逆立ちすれば 閃くアイディア
颠倒时会闪现出的想法 [02:07.80]教えてよママ
告诉我吧 妈妈 [02:10.66]ないものねだりすれば
如果追求没有的东西 [02:12.88]失うのスピリット
会失去灵魂 [02:14.48]黒くなってく ダイヤモンド
就像失去光泽的钻石 [02:18.22]失くしものは 見つからないけど
虽然再也找不回失去的东西了 [02:21.51]探してるのシンパシー
但还是在追寻那份支持 [02:24.91]よろしければ 踊りませんか?
“如果你愿意的话 能陪我跳支舞吗” [02:27.54] 笑ってよ レディ
“你在笑哦 女士” [02:30.80]叶えば 夢は夢じゃないって
“实现的梦想就不是梦想了” [02:34.30] ねえ そう言ってよママ
对吧 妈妈是这样说的 [02:37.06]灰かぶりシンデレラ よくよく見れば
可怜的灰姑娘 可要好好看看她 [02:40.66]掘り出しものよ ダイヤモンド
挖到宝藏了 是钻石 [02:44.49]希望が有りますようにと
仿佛希望仍然存在一般 [02:47.27]ママがつけてくれた名前
带着妈妈给我的名字 [02:51.10]失くさないように 歌うわ
不舍给歌唱着 [02:53.90]ありがと Dear.ママ
谢谢您 亲爱的妈妈 [02:57.35]LaLaLaLaLaLaLa…
啦啦啦啦啦啦...
开始下雨啦 撑起伞 [00:23.31]古いシネマ ミニスカート
看着旧电影 穿着小裙子 [00:26.74]憧れてまだ 15歳の夏
憧憬着15岁的那个夏天 [00:29.92]飛び出した 自転車
飞速冲出的自行车 [00:32.35]突然の嵐
突然吹过的风 [00:34.60]許して 大好きなママ
原谅我 最亲爱的妈妈 [00:37.93]誰も止められないの パパ
无所不能的爸爸 [00:40.64]I'm crazy monster 仲良くしてね
我是小坏蛋 大家相处的很好呢 [00:46.51]アメリカのwanna マックにシェイク
想要美国的麦当当奶昔 [00:49.46]やめられない チョコレート
无穷无尽的巧克力 [00:53.03]ハンサムなジーンズ 押し込めば
如果把它们都塞进帅气的牛仔裤里 [00:56.12]目指せ ジュリー・アンドリュース
就去追求朱莉 · 安德鲁斯 [00:59.52]封切のラヴ・ストーリー
古老的爱情故事 [01:03.06]マックイーンの大脱走劇
麦克因之逃 [01:05.92]ポップコーンも弾ける 銀幕のスターライト
爆米花弹起在银幕的灯球上 [01:12.00]叶えば 夢は夢じゃないって
“实现的梦想就不是梦想了” [01:15.05]ねえ そう言ってよママ
对吧 妈妈是这样说的 [01:18.04]灰かぶりシンデレラ よくよく見れば
可怜的灰姑娘 可要好好看看她 [01:21.80]掘り出しものよ ダイヤモンド
挖到宝藏了 是钻石 [01:25.59]恋に恋はするけれど
虽然是会恋爱的 [01:28.32]2次元の彼はファンタジー
不过对象是幻想的二次元男生 [01:32.26]明日 又 手紙をかくわ
明天我还会写信 [01:35.02]おやすみ Dear.ママ
那么晚安啦 亲爱的妈妈 [01:39.12]生まれながらの おひとよし
天生的老好人 [01:42.08]わがままな ルームメイト
任性的室友 [01:45.57]巡る季節に 追いつけない
无法追上的轮回四季 [01:48.87]くたびれた バレエシューズ
累坏了的芭蕾舞鞋 [01:52.08]恋人達 寄り添い
依偎在一起的恋人们 [01:55.62]街を飾る イルミネイション
装饰街道的彩灯 [01:58.51]ショーウィンドウに映る 冴えない シングルガール
橱窗里映照出的不起眼的单身姑娘 [02:04.44]逆立ちすれば 閃くアイディア
颠倒时会闪现出的想法 [02:07.80]教えてよママ
告诉我吧 妈妈 [02:10.66]ないものねだりすれば
如果追求没有的东西 [02:12.88]失うのスピリット
会失去灵魂 [02:14.48]黒くなってく ダイヤモンド
就像失去光泽的钻石 [02:18.22]失くしものは 見つからないけど
虽然再也找不回失去的东西了 [02:21.51]探してるのシンパシー
但还是在追寻那份支持 [02:24.91]よろしければ 踊りませんか?
“如果你愿意的话 能陪我跳支舞吗” [02:27.54] 笑ってよ レディ
“你在笑哦 女士” [02:30.80]叶えば 夢は夢じゃないって
“实现的梦想就不是梦想了” [02:34.30] ねえ そう言ってよママ
对吧 妈妈是这样说的 [02:37.06]灰かぶりシンデレラ よくよく見れば
可怜的灰姑娘 可要好好看看她 [02:40.66]掘り出しものよ ダイヤモンド
挖到宝藏了 是钻石 [02:44.49]希望が有りますようにと
仿佛希望仍然存在一般 [02:47.27]ママがつけてくれた名前
带着妈妈给我的名字 [02:51.10]失くさないように 歌うわ
不舍给歌唱着 [02:53.90]ありがと Dear.ママ
谢谢您 亲爱的妈妈 [02:57.35]LaLaLaLaLaLaLa…
啦啦啦啦啦啦...