moyamoya-ケツメイシmp3下载无损flac下载
moyamoya-ケツメイシ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ∶ケツメイシ
[00:01.00] 作曲 : ケツメイシ & SHIBU
[00:32.67]誰もが胸にかかえてた事
谁都有想过 [00:36.53]誰にも気付かれては無いけど ずっと
但是没有人注意到 [00:40.59]心の中の擦りキズが うずきだすよ Everyday
心中的那个伤痕,每天都在折磨着我 [00:48.19] [00:48.73]人が人を裁く 度に心閉ざし
有人来审判人,只会更加糟糕 [00:52.55]本当の自分 見失いそうになって イエイエ
失去了原来的自我,不要这样 [01:00.41]モヤモヤが止まらなくて
躁动不能停止 [01:03.45] [01:03.82]思い通りにゆく事よりも
比起万事顺心 [01:07.53]思う通りに叫んでいたい
我还是比较想尽情呐喊 [01:11.73]ごまかさないで自分押し殺してないで イエイエ
不要掩饰,不要逼迫自己,不要这样 [01:19.17]モヤモヤが止まらなくて
躁动不能停止 [01:23.26]モヤモヤが止まらないぜ
躁动已经不能停止 [01:27.08]モヤモヤが溢れ出して
躁动已经要爆发出来 [01:30.98]モヤモヤが止まらないぜ
躁动已经不能停止 [01:36.49]言いたい事さえ言えない
想说的话说不出来 [01:38.34]自分らしさも見えない
也不知道自己的风格 [01:40.23]後悔ばかりが消えない
只剩下后悔 [01:42.04]モヤモヤ 心の傷跡 癒えない
受伤的心,不能治愈 [01:44.27]世間に蔓延る 嘘ばっかり
世间只剩下了谎言 [01:46.22]渇いた愛にはもうがっかり
剩下的都是渴求爱的人 [01:48.33]「ありのまま」の自分って誰?
真正的我是怎样的呢 [01:50.22]分からなくなる 本音と建前
已经分不清表里 [01:52.10] [01:52.51]正直者を貫き
只想就这样下去 [01:54.12]はたまた こちら嘘つき
但是这也是谎言 [01:56.28]バカを見るのはどっち?
到底谁是白痴呢 [01:58.04]多分 あなたの答えは こっちだろ
大概你会这么回答 [02:00.56]思うようにいかない世の中
现实就是这么残酷 [02:02.49]なら それはそれでと ここから
这样的话 [02:04.41]泣いたらいい 笑ったらいい
哭也好,笑也好 [02:06.17]感じるままに ただ生きたらいい
我不想故作姿态 [02:08.38] [02:09.52]思い通りにゆく事よりも
比起万事顺心 [02:13.51]思う通りに叫んでいたい
我还是比较想尽情呐喊 [02:17.64]ごまかさないで自分押し殺してないで イエイエ
不要掩饰,不要逼迫自己,不要这样 [02:25.09] [02:26.24]正直な者が馬鹿を見る
好人现在变成了笨蛋 [02:28.14]そんな世の中を見てはまた落ちる
这样的世界太堕落 [02:30.08]ムシャクシャすっきりしない不条理
不条理,让人难受 [02:32.28]面と向かわず すべて嘘に
从不面对面说出真话 [02:34.33]嘘でもつかなきゃ やってられない
只有谎言才能继续存活 [02:36.32]モヤモヤするから立ってられない
真是让人不痛快 [02:38.27]言いたいこと やりたい物
想说的话,想做的事 [02:40.18]そのイメージボヤけてモヤモヤする
模模糊糊 [02:42.19]でもこうして僕らは生きている
但就这样,我就这样生存 [02:44.26]君はありのまま君でいる
你就是你 [02:46.23]今やっている事は正しいの?
现在做的事是正确的么 [02:48.16]失くす魂を それ哀しいぞ
失去灵魂多么悲哀 [02:50.22]真っすぐ生きると うるさい外野
正直的活着 [02:52.29]足りない愛が らしさとは何だ?
缺乏的爱 [02:54.31]そんな事分かって生きている だから
明白哪些事理 [02:56.34]いつでも変わる事ができる
随时可以改变 [02:58.07]I can't understand no no no and now
无法理解 [03:02.37]What should I do in uncertain world?
在不确定的世界里,我该如何? [03:05.53]I can't answer oh oh oh and now
我无法回答,哦哦哦 [03:10.30]What do you wanna do in uncertain world?
在这不确定的世界里,你想做什么? [03:13.66] [03:14.36]本当の自分が 分からない
不了解真正的自己 [03:18.47]本当の気持ちが 分からない
不了解真实的心情 [03:22.34]何が正しいか 分からない
不知对错 [03:25.80]胸のモヤモヤが晴れない
心烦意乱散不去 [03:28.69] [03:30.20]本当の自分に 応えたい
想满足真正的自己 [03:34.26]本当の気持ちに 応えたい
想满足真实的心情 [03:38.29]自分に嘘はつきたくない
不想对自己撒谎 [03:41.57]胸のモヤモヤが晴れない
心烦意乱散不去 [03:44.64] [03:47.45]思い通りにゆく事よりも
按想法进行的事 [03:51.54]思う通りに叫んでいたい
想按想法进行 [03:55.67]ごまかさないで自分押し殺してないで イエイエ
不要糊弄自己,不不不 [04:03.09] [04:03.36]モヤモヤが止まらなくて
心烦意乱 [04:07.36]モヤモヤが止まらないぜ
心烦意乱 [04:11.03]モヤモヤが溢れ出して
心烦意乱 [04:15.05]モヤモヤが止まらないぜ
心烦意乱 [04:20.57]
谁都有想过 [00:36.53]誰にも気付かれては無いけど ずっと
但是没有人注意到 [00:40.59]心の中の擦りキズが うずきだすよ Everyday
心中的那个伤痕,每天都在折磨着我 [00:48.19] [00:48.73]人が人を裁く 度に心閉ざし
有人来审判人,只会更加糟糕 [00:52.55]本当の自分 見失いそうになって イエイエ
失去了原来的自我,不要这样 [01:00.41]モヤモヤが止まらなくて
躁动不能停止 [01:03.45] [01:03.82]思い通りにゆく事よりも
比起万事顺心 [01:07.53]思う通りに叫んでいたい
我还是比较想尽情呐喊 [01:11.73]ごまかさないで自分押し殺してないで イエイエ
不要掩饰,不要逼迫自己,不要这样 [01:19.17]モヤモヤが止まらなくて
躁动不能停止 [01:23.26]モヤモヤが止まらないぜ
躁动已经不能停止 [01:27.08]モヤモヤが溢れ出して
躁动已经要爆发出来 [01:30.98]モヤモヤが止まらないぜ
躁动已经不能停止 [01:36.49]言いたい事さえ言えない
想说的话说不出来 [01:38.34]自分らしさも見えない
也不知道自己的风格 [01:40.23]後悔ばかりが消えない
只剩下后悔 [01:42.04]モヤモヤ 心の傷跡 癒えない
受伤的心,不能治愈 [01:44.27]世間に蔓延る 嘘ばっかり
世间只剩下了谎言 [01:46.22]渇いた愛にはもうがっかり
剩下的都是渴求爱的人 [01:48.33]「ありのまま」の自分って誰?
真正的我是怎样的呢 [01:50.22]分からなくなる 本音と建前
已经分不清表里 [01:52.10] [01:52.51]正直者を貫き
只想就这样下去 [01:54.12]はたまた こちら嘘つき
但是这也是谎言 [01:56.28]バカを見るのはどっち?
到底谁是白痴呢 [01:58.04]多分 あなたの答えは こっちだろ
大概你会这么回答 [02:00.56]思うようにいかない世の中
现实就是这么残酷 [02:02.49]なら それはそれでと ここから
这样的话 [02:04.41]泣いたらいい 笑ったらいい
哭也好,笑也好 [02:06.17]感じるままに ただ生きたらいい
我不想故作姿态 [02:08.38] [02:09.52]思い通りにゆく事よりも
比起万事顺心 [02:13.51]思う通りに叫んでいたい
我还是比较想尽情呐喊 [02:17.64]ごまかさないで自分押し殺してないで イエイエ
不要掩饰,不要逼迫自己,不要这样 [02:25.09] [02:26.24]正直な者が馬鹿を見る
好人现在变成了笨蛋 [02:28.14]そんな世の中を見てはまた落ちる
这样的世界太堕落 [02:30.08]ムシャクシャすっきりしない不条理
不条理,让人难受 [02:32.28]面と向かわず すべて嘘に
从不面对面说出真话 [02:34.33]嘘でもつかなきゃ やってられない
只有谎言才能继续存活 [02:36.32]モヤモヤするから立ってられない
真是让人不痛快 [02:38.27]言いたいこと やりたい物
想说的话,想做的事 [02:40.18]そのイメージボヤけてモヤモヤする
模模糊糊 [02:42.19]でもこうして僕らは生きている
但就这样,我就这样生存 [02:44.26]君はありのまま君でいる
你就是你 [02:46.23]今やっている事は正しいの?
现在做的事是正确的么 [02:48.16]失くす魂を それ哀しいぞ
失去灵魂多么悲哀 [02:50.22]真っすぐ生きると うるさい外野
正直的活着 [02:52.29]足りない愛が らしさとは何だ?
缺乏的爱 [02:54.31]そんな事分かって生きている だから
明白哪些事理 [02:56.34]いつでも変わる事ができる
随时可以改变 [02:58.07]I can't understand no no no and now
无法理解 [03:02.37]What should I do in uncertain world?
在不确定的世界里,我该如何? [03:05.53]I can't answer oh oh oh and now
我无法回答,哦哦哦 [03:10.30]What do you wanna do in uncertain world?
在这不确定的世界里,你想做什么? [03:13.66] [03:14.36]本当の自分が 分からない
不了解真正的自己 [03:18.47]本当の気持ちが 分からない
不了解真实的心情 [03:22.34]何が正しいか 分からない
不知对错 [03:25.80]胸のモヤモヤが晴れない
心烦意乱散不去 [03:28.69] [03:30.20]本当の自分に 応えたい
想满足真正的自己 [03:34.26]本当の気持ちに 応えたい
想满足真实的心情 [03:38.29]自分に嘘はつきたくない
不想对自己撒谎 [03:41.57]胸のモヤモヤが晴れない
心烦意乱散不去 [03:44.64] [03:47.45]思い通りにゆく事よりも
按想法进行的事 [03:51.54]思う通りに叫んでいたい
想按想法进行 [03:55.67]ごまかさないで自分押し殺してないで イエイエ
不要糊弄自己,不不不 [04:03.09] [04:03.36]モヤモヤが止まらなくて
心烦意乱 [04:07.36]モヤモヤが止まらないぜ
心烦意乱 [04:11.03]モヤモヤが溢れ出して
心烦意乱 [04:15.05]モヤモヤが止まらないぜ
心烦意乱 [04:20.57]
moyamoya-ケツメイシ热门评论
里里小公举的抱紧我[色]
里里那个视频bgm 看起来好励志好感动
同是里里粉丝。告诉我觉得这歌肯定是细心助理选的不止我一个。
有没有觉得时尚芭莎超棒[强]🏻[强]🏻[强]🏻?棒的点赞啊!
hello 大家好我是里里小公举 请支持我在日本的新歌[奸笑](感谢没评论)丑萌里里么么哒[亲]
艾克里里✌🏻✌🏻✌🏻
这首歌很好听,和里里无关
女丸的眼线 玛莎拉蒂的副驾驶 你们买不起 My hair is迪拜发型师帮我做的 I want 笑 💅💅💅💅💅💅 Use this 画 OK,no problem.折磨多经典我已背过。😏😏😏😏
日本听的,你们听不起~[大哭]
里里的影响力越来越大了,这首歌最初的评价还没上百来着,不过是真好听[爱心]
当时里里日本时尚芭莎视频开场响起这首歌的前奏时,真的觉得一种理想实现了那种憧憬转成兴奋,就要冲出胸口嘴角不由自主上扬的喜悦,大概里里就是这样的吧💙
原来已经五年了,之前在里里那里听到的。
看到有关里里小公举的都赞了一遍[呆]这歌也是真心好听
之前这首歌还没几个人评论。里里粉真是轰炸了整个评论区~[憨笑]看得出来你们对里里小公举满满的爱啊[亲亲]
都是因为里里阿[大笑][大笑][大笑]