スタッカート-花澤香菜mp3下载无损flac下载
スタッカート-花澤香菜在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Dan Miyakawa
[00:01.00] 作曲 : Dan Miyakawa
[00:17.73]泣いてなんかない
才没有哭呢 [00:20.44]そう言うと
一边说着 [00:23.38]強がって笑ってみせた
一边逞强着露出了笑容 [00:27.88] [00:28.93]あの日のキミと同じだよね
和那一天的你一样 [00:34.71]わたしは
我也是这样的 [00:38.00] [00:39.49]246 を靴擦れと 歩いてるから
246号国道上 鞋子磨破了脚 [00:46.62]電話はでられないよ
因为在赶路所以接不了电话 [00:50.60]急行電車、やりすごしたあげく
还不是因为没赶上电车 [00:58.12] [00:59.38]素直に「おめでとう」なんて
坦率地说出「恭喜你」什么的 [01:05.16]言えるほどオトナじゃなくて
我还不是那么成熟的人 [01:10.81] [01:11.21]星ひとつ増えたよ
星星增加了一颗 [01:17.15]街の音符にしるしがついて
街道的音符上带着记号 [01:22.60]スタッカートみたいだ
就好像断音一般 [01:28.89]言葉が途切れ途切れなのも
话语变得断断续续的 [01:34.70]そのせいってことだよね
也是这个原因吧 [01:41.64] [01:52.21]似た名前
不小心搞错 [01:54.95]間違えて注文したね、 コーヒー
点了名字很相似的咖啡 [02:03.45]キミが意地で飲み干したの気づいたよ
发现你固执地把它喝完了 [02:12.55]甘いものダメってこと
到了最后也没告诉我 [02:17.92]最後まで言わずにいてくれたね
你喝不惯甜的东西 [02:23.68]作ったものをのこさない代わりに
而是留下了「不能浪费」这句话 [02:31.10] [02:32.60]甘えて欲しかったなんて、
多希望你能宠着我 [02:38.26]わがままが過ぎたのかもね
这或许是我太任性了 [02:43.97]たちどまる どうしても
仿佛一旦停下了脚步 [02:50.51]歩幅が受け入れきれないみたい
就再也跟不上你的步伐 [02:55.76]スタッカートみたいだ
就好像断音一般 [03:01.89]ごめんて言葉、 今じゃないよ
现在不是道歉的时候 [03:07.71]聞こえないフリした
装作一副听不见的样子 [03:15.16] [03:19.49]距離なんて飛び越えて
距离什么的一下就跨过去 [03:22.44]夜なんて飛び越えて
夜晚什么的一下就跨过去 [03:25.23]つながってると思っていた道
这条连接着的道路 [03:34.12] [03:35.14]ハロー、バイ、ハロー
Hello、Bye、Hello [03:38.27]どうしたら次の言葉がでてくるのかな
要怎样才能说出下一句话呢 [03:46.64]スタッカート打ってみた
试着画上了断音的符号 [03:52.87]そしたら位置を間違えたの
可是却搞错了位置 [03:58.68]これじゃピリオドだね
这样就变成了句号 [04:06.13]
才没有哭呢 [00:20.44]そう言うと
一边说着 [00:23.38]強がって笑ってみせた
一边逞强着露出了笑容 [00:27.88] [00:28.93]あの日のキミと同じだよね
和那一天的你一样 [00:34.71]わたしは
我也是这样的 [00:38.00] [00:39.49]246 を靴擦れと 歩いてるから
246号国道上 鞋子磨破了脚 [00:46.62]電話はでられないよ
因为在赶路所以接不了电话 [00:50.60]急行電車、やりすごしたあげく
还不是因为没赶上电车 [00:58.12] [00:59.38]素直に「おめでとう」なんて
坦率地说出「恭喜你」什么的 [01:05.16]言えるほどオトナじゃなくて
我还不是那么成熟的人 [01:10.81] [01:11.21]星ひとつ増えたよ
星星增加了一颗 [01:17.15]街の音符にしるしがついて
街道的音符上带着记号 [01:22.60]スタッカートみたいだ
就好像断音一般 [01:28.89]言葉が途切れ途切れなのも
话语变得断断续续的 [01:34.70]そのせいってことだよね
也是这个原因吧 [01:41.64] [01:52.21]似た名前
不小心搞错 [01:54.95]間違えて注文したね、 コーヒー
点了名字很相似的咖啡 [02:03.45]キミが意地で飲み干したの気づいたよ
发现你固执地把它喝完了 [02:12.55]甘いものダメってこと
到了最后也没告诉我 [02:17.92]最後まで言わずにいてくれたね
你喝不惯甜的东西 [02:23.68]作ったものをのこさない代わりに
而是留下了「不能浪费」这句话 [02:31.10] [02:32.60]甘えて欲しかったなんて、
多希望你能宠着我 [02:38.26]わがままが過ぎたのかもね
这或许是我太任性了 [02:43.97]たちどまる どうしても
仿佛一旦停下了脚步 [02:50.51]歩幅が受け入れきれないみたい
就再也跟不上你的步伐 [02:55.76]スタッカートみたいだ
就好像断音一般 [03:01.89]ごめんて言葉、 今じゃないよ
现在不是道歉的时候 [03:07.71]聞こえないフリした
装作一副听不见的样子 [03:15.16] [03:19.49]距離なんて飛び越えて
距离什么的一下就跨过去 [03:22.44]夜なんて飛び越えて
夜晚什么的一下就跨过去 [03:25.23]つながってると思っていた道
这条连接着的道路 [03:34.12] [03:35.14]ハロー、バイ、ハロー
Hello、Bye、Hello [03:38.27]どうしたら次の言葉がでてくるのかな
要怎样才能说出下一句话呢 [03:46.64]スタッカート打ってみた
试着画上了断音的符号 [03:52.87]そしたら位置を間違えたの
可是却搞错了位置 [03:58.68]これじゃピリオドだね
这样就变成了句号 [04:06.13]