REAL FACT-m.o.v.emp3下载无损flac下载
REAL FACT-m.o.v.e在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : motsu
[00:00.915] 作曲 : t-kimura
[00:01.830]
[00:26.840]誰かがRingin' bell
是谁在敲响警钟 [00:28.280]The ringin' bell for誰
这警钟为谁而鸣 [00:29.940]青天の霹靂 晴れのち隕石
晴天霹雳 骤雨陨石 [00:32.790] [00:33.370]蜂の巣大騒動
蜂巢般骚动四起 [00:34.980]ホントとウソの報道
真假难辨的报道 [00:36.510]生まれ変わろうぜ
是时候重获新生 [00:38.040]Everybodyそろそろ
Everybody做好准备 [00:39.990]事実ハ物ヨリモ奇ナリ
现实比虚构更荒诞 [00:42.660] [00:43.240]主人公の壮絶な生きざまに
主角壮烈的生存方式 [00:46.510]馴れ合ってやんわり繋がれた鎖
被温柔驯服却仍系着锁链 [00:49.680] [00:50.220]ブッ飛んだ That's the real fact
疯狂吧 这就是真实 [00:52.300] [00:53.130]振り返ればいつも
每当回首往事 [00:55.580]みんな憎めない
总难心生恨意 [00:57.240]Smile 穢れないPride
微笑 无垢的尊严 [00:59.750]ドラマめいてた夜
戏剧般的夜晚 [01:01.990]飾ったね あのカーニバル
那个精心装扮的嘉年华 [01:04.730] [01:06.700]Raise up your first,
高举你的拳头 [01:08.410]Now we gon reach to the beats
现在随节拍跃动 [01:11.460]Reach into the beats
融入这节奏 [01:12.640] [01:13.400]We're not a hero,
我们并非英雄 [01:14.690] [01:15.290]But we're free so free
但我们自由无拘 [01:18.160]We should be so free
本该如此自由 [01:19.960]Raise up your spirits,
唤醒你的灵魂 [01:21.550]It's your time for the flight Baby,
此刻正是翱翔时刻 [01:25.080]It's your time
属于你的时刻 [01:26.550]Don't be afraid,
不必畏惧 [01:27.510] [01:28.150]Just follow me follow me
只需跟随我的脚步 [01:31.460]Just follow me
跟随我 [01:32.490] [01:33.240]If you want温もりほしいなら
若你渴望温暖 [01:36.420]I can hold抱きしめてあげたい
我愿将你紧拥入怀 [01:39.700]いつも笑ってる横顔
总是微笑的侧脸 [01:42.330] [01:42.930]いつもこらえてる涙を
始终强忍的泪水 [01:45.980] [01:47.950]The real fact that I know is this
我所知晓的真实即是 [01:49.480] [01:51.230]The real fact that I know is this
我所知晓的真实即是 [01:52.800] [01:54.540]The real fact that I know is this
我所知晓的真实即是 [01:56.050] [01:57.850]The real fact, do I know it
这份真实 我真的明白吗 [01:59.060] [02:12.810]ご発言は自由
在此畅所欲言 [02:14.310]自由なこの場で
这个自由的舞台 [02:15.980]問われるべきものは存在の理由
该被质疑的是存在的理由 [02:19.280]I make a 辻説法 EQはプリセット
我进行街头说唱 EQ早已预设 [02:22.560]ユメ見れなきゃ終わりだろ日本列島
若不敢做梦 日本列岛就完了 [02:25.950]雨降り地面固まるお話
雨后地面会变硬的故事 [02:29.060]未来を誰も知れる術は無し
无人知晓未来的方法 [02:32.680]胸張って明日も歩くためにダッシュ
为挺胸走向明天而冲刺 [02:36.260]闘うぞ今日というゲーム
奋战今日这场游戏 [02:38.980]絵描いていた夢は
曾经描绘的梦想 [02:41.320] [02:41.850]ずっと忘れないスタイル
永不遗忘的初心 [02:44.010]壊れない誓い
坚不可摧的誓言 [02:45.810]迷ってたら溺れてくような
犹豫就会沉溺的 [02:49.010]ヤヴァGalaxy
危险银河系 [02:49.960] [02:52.640]拳を衝いて叫び声を
挥拳呐喊 [02:57.420]Reach into the beats
融入这节奏 [02:58.750] [02:59.290]堪えてたシャウトを空に吼えろ
将压抑的嘶吼抛向天际 [03:04.220]We should be so free
我们本该如此自由 [03:05.650]そうさみんな素晴らしいクレイジー
没错 大家都是绝妙的疯子 [03:10.730]Baby, it's your time
宝贝 这是你的时刻 [03:12.410]行き先わかんない風に乗りこもう
乘上不知去向的风 [03:17.710]Just follow me
跟随我 [03:18.930]そっと瞳を閉じたまま
轻轻闭上双眼 [03:22.230]風の言葉を聴いてみる
聆听风的低语 [03:25.580]なにも恐れないで行ける
无所畏惧地前行 [03:28.860]なにも持たずに行くのなら
两手空空地上路 [03:32.260]Make it loud, make it loud,
放声呐喊 尽情呐喊 [03:33.920]Baby, make it loud...
宝贝 再大声些... [03:34.920] [03:35.670]Make it more, make it more,
更加激烈 更加疯狂 [03:37.150]Baby, make it more...
宝贝 再放纵些... [03:38.850]Make it loud, make it loud,
放声呐喊 尽情呐喊 [03:40.480]Baby, make it loud...
宝贝 再大声些... [03:42.050]Make it more, make it more,
更加激烈 更加疯狂 [03:43.760]Baby, make it more...
宝贝 再放纵些... [03:44.880] [03:58.790]Raise up your first,
高举你的拳头 [04:00.560]Now we gon reach to the beats
现在随节拍跃动 [04:03.640]Reach into the beats
融入这节奏 [04:05.470]We're not a hero,
我们并非英雄 [04:06.710] [04:07.330]But we're free so free
但我们自由无拘 [04:10.190]We should be so free
本该如此自由 [04:12.040]Raise up your spirits,
唤醒你的灵魂 [04:13.630]It's your time for the flight Baby,
此刻正是翱翔时刻 [04:17.280]It's your time
属于你的时刻 [04:18.680]Don't be afraid,
不必畏惧 [04:19.670] [04:20.330]Just follow me follow me
只需跟随我的脚步 [04:23.170] [04:23.680]Just follow me
跟随我
是谁在敲响警钟 [00:28.280]The ringin' bell for誰
这警钟为谁而鸣 [00:29.940]青天の霹靂 晴れのち隕石
晴天霹雳 骤雨陨石 [00:32.790] [00:33.370]蜂の巣大騒動
蜂巢般骚动四起 [00:34.980]ホントとウソの報道
真假难辨的报道 [00:36.510]生まれ変わろうぜ
是时候重获新生 [00:38.040]Everybodyそろそろ
Everybody做好准备 [00:39.990]事実ハ物ヨリモ奇ナリ
现实比虚构更荒诞 [00:42.660] [00:43.240]主人公の壮絶な生きざまに
主角壮烈的生存方式 [00:46.510]馴れ合ってやんわり繋がれた鎖
被温柔驯服却仍系着锁链 [00:49.680] [00:50.220]ブッ飛んだ That's the real fact
疯狂吧 这就是真实 [00:52.300] [00:53.130]振り返ればいつも
每当回首往事 [00:55.580]みんな憎めない
总难心生恨意 [00:57.240]Smile 穢れないPride
微笑 无垢的尊严 [00:59.750]ドラマめいてた夜
戏剧般的夜晚 [01:01.990]飾ったね あのカーニバル
那个精心装扮的嘉年华 [01:04.730] [01:06.700]Raise up your first,
高举你的拳头 [01:08.410]Now we gon reach to the beats
现在随节拍跃动 [01:11.460]Reach into the beats
融入这节奏 [01:12.640] [01:13.400]We're not a hero,
我们并非英雄 [01:14.690] [01:15.290]But we're free so free
但我们自由无拘 [01:18.160]We should be so free
本该如此自由 [01:19.960]Raise up your spirits,
唤醒你的灵魂 [01:21.550]It's your time for the flight Baby,
此刻正是翱翔时刻 [01:25.080]It's your time
属于你的时刻 [01:26.550]Don't be afraid,
不必畏惧 [01:27.510] [01:28.150]Just follow me follow me
只需跟随我的脚步 [01:31.460]Just follow me
跟随我 [01:32.490] [01:33.240]If you want温もりほしいなら
若你渴望温暖 [01:36.420]I can hold抱きしめてあげたい
我愿将你紧拥入怀 [01:39.700]いつも笑ってる横顔
总是微笑的侧脸 [01:42.330] [01:42.930]いつもこらえてる涙を
始终强忍的泪水 [01:45.980] [01:47.950]The real fact that I know is this
我所知晓的真实即是 [01:49.480] [01:51.230]The real fact that I know is this
我所知晓的真实即是 [01:52.800] [01:54.540]The real fact that I know is this
我所知晓的真实即是 [01:56.050] [01:57.850]The real fact, do I know it
这份真实 我真的明白吗 [01:59.060] [02:12.810]ご発言は自由
在此畅所欲言 [02:14.310]自由なこの場で
这个自由的舞台 [02:15.980]問われるべきものは存在の理由
该被质疑的是存在的理由 [02:19.280]I make a 辻説法 EQはプリセット
我进行街头说唱 EQ早已预设 [02:22.560]ユメ見れなきゃ終わりだろ日本列島
若不敢做梦 日本列岛就完了 [02:25.950]雨降り地面固まるお話
雨后地面会变硬的故事 [02:29.060]未来を誰も知れる術は無し
无人知晓未来的方法 [02:32.680]胸張って明日も歩くためにダッシュ
为挺胸走向明天而冲刺 [02:36.260]闘うぞ今日というゲーム
奋战今日这场游戏 [02:38.980]絵描いていた夢は
曾经描绘的梦想 [02:41.320] [02:41.850]ずっと忘れないスタイル
永不遗忘的初心 [02:44.010]壊れない誓い
坚不可摧的誓言 [02:45.810]迷ってたら溺れてくような
犹豫就会沉溺的 [02:49.010]ヤヴァGalaxy
危险银河系 [02:49.960] [02:52.640]拳を衝いて叫び声を
挥拳呐喊 [02:57.420]Reach into the beats
融入这节奏 [02:58.750] [02:59.290]堪えてたシャウトを空に吼えろ
将压抑的嘶吼抛向天际 [03:04.220]We should be so free
我们本该如此自由 [03:05.650]そうさみんな素晴らしいクレイジー
没错 大家都是绝妙的疯子 [03:10.730]Baby, it's your time
宝贝 这是你的时刻 [03:12.410]行き先わかんない風に乗りこもう
乘上不知去向的风 [03:17.710]Just follow me
跟随我 [03:18.930]そっと瞳を閉じたまま
轻轻闭上双眼 [03:22.230]風の言葉を聴いてみる
聆听风的低语 [03:25.580]なにも恐れないで行ける
无所畏惧地前行 [03:28.860]なにも持たずに行くのなら
两手空空地上路 [03:32.260]Make it loud, make it loud,
放声呐喊 尽情呐喊 [03:33.920]Baby, make it loud...
宝贝 再大声些... [03:34.920] [03:35.670]Make it more, make it more,
更加激烈 更加疯狂 [03:37.150]Baby, make it more...
宝贝 再放纵些... [03:38.850]Make it loud, make it loud,
放声呐喊 尽情呐喊 [03:40.480]Baby, make it loud...
宝贝 再大声些... [03:42.050]Make it more, make it more,
更加激烈 更加疯狂 [03:43.760]Baby, make it more...
宝贝 再放纵些... [03:44.880] [03:58.790]Raise up your first,
高举你的拳头 [04:00.560]Now we gon reach to the beats
现在随节拍跃动 [04:03.640]Reach into the beats
融入这节奏 [04:05.470]We're not a hero,
我们并非英雄 [04:06.710] [04:07.330]But we're free so free
但我们自由无拘 [04:10.190]We should be so free
本该如此自由 [04:12.040]Raise up your spirits,
唤醒你的灵魂 [04:13.630]It's your time for the flight Baby,
此刻正是翱翔时刻 [04:17.280]It's your time
属于你的时刻 [04:18.680]Don't be afraid,
不必畏惧 [04:19.670] [04:20.330]Just follow me follow me
只需跟随我的脚步 [04:23.170] [04:23.680]Just follow me
跟随我