ありがとう-いきものがかりmp3下载无损flac下载
ありがとう-いきものがかり在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 水野良樹
[00:00.79] 作曲 : 水野良樹
[00:01.59]「ありがとう」
[00:04.59]詞/曲∶水野良樹
[00:07.59]ドラマ『ゲゲゲの女房』主題歌
[00:13.59]
[00:15.59]ありがとうって伝えたくて
很想告诉你“谢谢” [00:20.93]あなたを見つめるけど
见面时又说不出口 [00:27.12]つながれた右手は 誰よりも優しく
紧握的右手 比谁都温柔 [00:33.63]ほら この声を受け止めてる
“来吧” 听着你这样说 [00:42.53] [00:46.53]まぶしい朝に苦笑いしてさ
向着眩目的早晨苦笑着 [00:52.39]あなたが窓を開ける
你开了窗 [00:57.57]舞い込んだ未来が 始まりを教えて
飞舞而来的未来诉说着开始 [01:04.33]またいつもの町へ出かけるよ
走向熟悉的城市 [01:10.47]でこぼこなまま積み上げてきた
虽然生活不安稳,但还是乐观向上 [01:16.68]二人の淡い日々は
平淡的二人生活 [01:21.56]こぼれた光を 大事に集めて
这些分散的光芒,被小心的珍藏着 [01:27.90]今輝いているんだ
今天也仍然闪闪发光 [01:32.85] [01:34.80]あなたの夢がいつからか
你的梦想,不知何时 [01:40.58]二人の夢に変わっていた
变成了我们共同的梦想 [01:46.24]今日だっていつか 大切な思い出
即使今天我也一直珍视着它 [01:52.46]青空も泣き空も 晴れ渡るように
晴空也好雨天也罢 似乎都能够因此度过 [02:02.18]ありがとうって伝えたくて
很想告诉你“谢谢” [02:07.22]あなたを見つめるけど
见面时又说不出口 [02:13.36]つながれた右手が まっすぐな思いを
紧握的右手却泄露了我的心思 [02:20.22]不器用に伝えている
真是笨拙的表达 [02:24.72] [02:25.85]いつまでもただいつまでも
不管何时 [02:31.75]あなたと笑ってたから
只要和你一同欢笑 [02:37.82]信じたこの道を 確かめていくのに
坚定地向着共同相信的道路 [02:44.59]今 ゆっくりと歩いて行こう
现在 一步一步地走向前 [02:52.37] [02:56.98]喧嘩した日も泣き合った日も
吵架的日子也好 哭泣的日子也罢 [03:02.87]それぞれいろ咲かせて
这种那种的事一起在生命中绽放 [03:08.08]真っ白な心に描かれた未来を
在幼稚的心中描绘着未来 [03:14.23]まだ書き足していくんだ
一直一直写下去 [03:18.96] [03:21.24]だれかのために生きること
爱着某人 [03:26.54]だれかの愛を受け入れること
被人所爱 [03:32.69]そうやって今を ちょっとずつ重ねて
一点一滴地重复着 [03:39.12]喜びも悲しみも 分かち合えるように
开心和悲伤,能够互相理解 [03:48.14]思い合うことに幸せを
真幸运我们心意相通 [03:53.69]あなたと見つけていけたら
真幸运找到了你 [03:59.75]ありふれたことさえ 輝きを抱くよ
即使是普通的事情 也能拥抱光辉 [04:06.09]ほら その声に寄り添ってく
“来吧” 依赖着这声音 [04:14.46] [04:39.76]愛してるって伝えたくて
想告诉你我爱你 [04:45.29]あなたに伝えたくて
我想要告诉你 [04:51.29]かけがえのない手を
我相信这双手无法取代 [04:54.35]あなたとのこれからを
我相信我们的未来 [04:58.09]わたしは信じてるから
相信着和你的未来 [05:03.99]ありがとうって言葉を今
感谢你 [05:09.76]あなたに伝えるから
现在我要告诉你 [05:15.65]つながれた右手は 誰よりも優しく
紧握的右手 比谁都温柔 [05:22.51]ほら この声を受け止めてる
“来吧” 听着你这样说 [05:31.71] [05:34.71] [05:37.71]【 おわり 】
很想告诉你“谢谢” [00:20.93]あなたを見つめるけど
见面时又说不出口 [00:27.12]つながれた右手は 誰よりも優しく
紧握的右手 比谁都温柔 [00:33.63]ほら この声を受け止めてる
“来吧” 听着你这样说 [00:42.53] [00:46.53]まぶしい朝に苦笑いしてさ
向着眩目的早晨苦笑着 [00:52.39]あなたが窓を開ける
你开了窗 [00:57.57]舞い込んだ未来が 始まりを教えて
飞舞而来的未来诉说着开始 [01:04.33]またいつもの町へ出かけるよ
走向熟悉的城市 [01:10.47]でこぼこなまま積み上げてきた
虽然生活不安稳,但还是乐观向上 [01:16.68]二人の淡い日々は
平淡的二人生活 [01:21.56]こぼれた光を 大事に集めて
这些分散的光芒,被小心的珍藏着 [01:27.90]今輝いているんだ
今天也仍然闪闪发光 [01:32.85] [01:34.80]あなたの夢がいつからか
你的梦想,不知何时 [01:40.58]二人の夢に変わっていた
变成了我们共同的梦想 [01:46.24]今日だっていつか 大切な思い出
即使今天我也一直珍视着它 [01:52.46]青空も泣き空も 晴れ渡るように
晴空也好雨天也罢 似乎都能够因此度过 [02:02.18]ありがとうって伝えたくて
很想告诉你“谢谢” [02:07.22]あなたを見つめるけど
见面时又说不出口 [02:13.36]つながれた右手が まっすぐな思いを
紧握的右手却泄露了我的心思 [02:20.22]不器用に伝えている
真是笨拙的表达 [02:24.72] [02:25.85]いつまでもただいつまでも
不管何时 [02:31.75]あなたと笑ってたから
只要和你一同欢笑 [02:37.82]信じたこの道を 確かめていくのに
坚定地向着共同相信的道路 [02:44.59]今 ゆっくりと歩いて行こう
现在 一步一步地走向前 [02:52.37] [02:56.98]喧嘩した日も泣き合った日も
吵架的日子也好 哭泣的日子也罢 [03:02.87]それぞれいろ咲かせて
这种那种的事一起在生命中绽放 [03:08.08]真っ白な心に描かれた未来を
在幼稚的心中描绘着未来 [03:14.23]まだ書き足していくんだ
一直一直写下去 [03:18.96] [03:21.24]だれかのために生きること
爱着某人 [03:26.54]だれかの愛を受け入れること
被人所爱 [03:32.69]そうやって今を ちょっとずつ重ねて
一点一滴地重复着 [03:39.12]喜びも悲しみも 分かち合えるように
开心和悲伤,能够互相理解 [03:48.14]思い合うことに幸せを
真幸运我们心意相通 [03:53.69]あなたと見つけていけたら
真幸运找到了你 [03:59.75]ありふれたことさえ 輝きを抱くよ
即使是普通的事情 也能拥抱光辉 [04:06.09]ほら その声に寄り添ってく
“来吧” 依赖着这声音 [04:14.46] [04:39.76]愛してるって伝えたくて
想告诉你我爱你 [04:45.29]あなたに伝えたくて
我想要告诉你 [04:51.29]かけがえのない手を
我相信这双手无法取代 [04:54.35]あなたとのこれからを
我相信我们的未来 [04:58.09]わたしは信じてるから
相信着和你的未来 [05:03.99]ありがとうって言葉を今
感谢你 [05:09.76]あなたに伝えるから
现在我要告诉你 [05:15.65]つながれた右手は 誰よりも優しく
紧握的右手 比谁都温柔 [05:22.51]ほら この声を受け止めてる
“来吧” 听着你这样说 [05:31.71] [05:34.71] [05:37.71]【 おわり 】