vanishing point-SOUND HOLICmp3下载无损flac下载
vanishing point-SOUND HOLIC在线试听免费歌词下载
[00:02.257]残照に落ちる 輝きに
残阳落日,光芒遍地 [00:08.845]迷い込んでる瞳 どんな色
这迷人落入其中的眼瞳,究竟是何等的绝色 [00:15.352]明滅して歪む 輝きに
明暗不定,熠熠生辉 [00:21.903]魅入られてる瞳 どんな色
这诱人勾魂夺魄的眼瞳,究竟是怎样的缤纷 [00:28.737] [00:30.530]Vocal: Nana Takahashi(cold kiss)
歌手:Nana Takahashi(cold kiss) [00:32.164] [00:33.796]Lyrics & Arrange: 隣人(cold kiss/CYTOKINE)
填词&编排:隣人(cold kiss/CYTOKINE) [00:35.397] [00:42.082]交差する 光の先
交错光线的前方 [00:45.954]結ぶ 優しい色
系着温柔的韵彩 [00:49.451]広がる世界 優しい幻
宽广的世界,温柔又梦幻 [00:54.772] [00:55.230]絶望の淵 彷徨う 命
绝望的深渊,仿徨的生命 [01:03.255]儚い光の ソナタ
虚幻之光的奏鸣曲 [01:08.454]触れただけで 崩れてく 祈り
一碰即碎的愿望 [01:16.541]儚い強さへと 変われ
正逐渐变得虚幻而坚强 [01:24.966] [01:35.049]終焉を手繰る 歯車に
亲手把握着前往终焉的齿轮 [01:41.355]魅入られてる瞳 どんな色
这诱人勾魂夺魄的眼瞳,究竟是怎样的缤纷 [01:47.474] [01:48.245]交差する 想いの果て
在矛盾思考的尽头 [01:52.166]憂う 哀しい色
是忧患哀伤的韵彩 [01:55.594]広がる世界 哀しい幻
宽广的世界,悲哀又虚幻 [02:01.049] [02:01.483]絶望の夢 微睡む 命
于绝望之梦中浅眠的生命 [02:09.507]儚い旅路の ロンド
虚幻旅途的回旋曲 [02:14.680]傷だらけで 求めてく 祈り
满身疮痍的愿望 [02:22.806]儚い希望へと 変われ(溶けて消えて)
正逐渐变得虚幻而希冀(溶解着,消失着) [02:31.167](揺れて視えて)
(摇曳着,注视着) [02:34.563](あの日の夢)
(那日的梦) [02:37.872](儚い夢)
(虚幻的梦) [02:39.321](新しい世界への)
(向着新世界的) [02:47.385](歌)
(诗歌) [02:51.529] [02:54.543]絶望の淵 彷徨う 命
绝望的深渊,仿徨的生命 [03:02.459]儚い光の ソナタ
虚幻之光的奏鸣曲 [03:07.691]触れただけで 崩れてく 祈り
一碰即碎的愿望 [03:15.697]儚い強さへと 変われ(溶けて消えて)
正逐渐变得虚幻而坚强(溶解着,消失着) [03:24.236](揺れて視えて)
(摇曳着,注视着) [03:27.493](あの日の夢)
(那日的梦) [03:30.789](儚い夢)
(虚幻的梦) [03:32.168](新しい世界への)
(向着新世界的) [03:40.432](歌)
(诗歌) [03:44.137] [03:47.416](溶けて消えて)
(溶解着,消失着) [03:50.700](揺れて視えて)
(摇曳着,注视着) [03:53.997](あの日の夢)
(那日的梦) [03:57.341](儚い夢)
(虚幻的梦) [03:58.702](新しい世界へ)
(前往新世界) [04:00.689]
残阳落日,光芒遍地 [00:08.845]迷い込んでる瞳 どんな色
这迷人落入其中的眼瞳,究竟是何等的绝色 [00:15.352]明滅して歪む 輝きに
明暗不定,熠熠生辉 [00:21.903]魅入られてる瞳 どんな色
这诱人勾魂夺魄的眼瞳,究竟是怎样的缤纷 [00:28.737] [00:30.530]Vocal: Nana Takahashi(cold kiss)
歌手:Nana Takahashi(cold kiss) [00:32.164] [00:33.796]Lyrics & Arrange: 隣人(cold kiss/CYTOKINE)
填词&编排:隣人(cold kiss/CYTOKINE) [00:35.397] [00:42.082]交差する 光の先
交错光线的前方 [00:45.954]結ぶ 優しい色
系着温柔的韵彩 [00:49.451]広がる世界 優しい幻
宽广的世界,温柔又梦幻 [00:54.772] [00:55.230]絶望の淵 彷徨う 命
绝望的深渊,仿徨的生命 [01:03.255]儚い光の ソナタ
虚幻之光的奏鸣曲 [01:08.454]触れただけで 崩れてく 祈り
一碰即碎的愿望 [01:16.541]儚い強さへと 変われ
正逐渐变得虚幻而坚强 [01:24.966] [01:35.049]終焉を手繰る 歯車に
亲手把握着前往终焉的齿轮 [01:41.355]魅入られてる瞳 どんな色
这诱人勾魂夺魄的眼瞳,究竟是怎样的缤纷 [01:47.474] [01:48.245]交差する 想いの果て
在矛盾思考的尽头 [01:52.166]憂う 哀しい色
是忧患哀伤的韵彩 [01:55.594]広がる世界 哀しい幻
宽广的世界,悲哀又虚幻 [02:01.049] [02:01.483]絶望の夢 微睡む 命
于绝望之梦中浅眠的生命 [02:09.507]儚い旅路の ロンド
虚幻旅途的回旋曲 [02:14.680]傷だらけで 求めてく 祈り
满身疮痍的愿望 [02:22.806]儚い希望へと 変われ(溶けて消えて)
正逐渐变得虚幻而希冀(溶解着,消失着) [02:31.167](揺れて視えて)
(摇曳着,注视着) [02:34.563](あの日の夢)
(那日的梦) [02:37.872](儚い夢)
(虚幻的梦) [02:39.321](新しい世界への)
(向着新世界的) [02:47.385](歌)
(诗歌) [02:51.529] [02:54.543]絶望の淵 彷徨う 命
绝望的深渊,仿徨的生命 [03:02.459]儚い光の ソナタ
虚幻之光的奏鸣曲 [03:07.691]触れただけで 崩れてく 祈り
一碰即碎的愿望 [03:15.697]儚い強さへと 変われ(溶けて消えて)
正逐渐变得虚幻而坚强(溶解着,消失着) [03:24.236](揺れて視えて)
(摇曳着,注视着) [03:27.493](あの日の夢)
(那日的梦) [03:30.789](儚い夢)
(虚幻的梦) [03:32.168](新しい世界への)
(向着新世界的) [03:40.432](歌)
(诗歌) [03:44.137] [03:47.416](溶けて消えて)
(溶解着,消失着) [03:50.700](揺れて視えて)
(摇曳着,注视着) [03:53.997](あの日の夢)
(那日的梦) [03:57.341](儚い夢)
(虚幻的梦) [03:58.702](新しい世界へ)
(前往新世界) [04:00.689]