초심으로 (Radio Edit)-崔正哲/赵PDmp3下载无损flac下载
초심으로 (Radio Edit)-崔正哲/赵PD在线试听免费歌词下载
[00:15.458]누구나 한번 왔다 갈때는 먼 길을 걸어왔다 말 할거야
谁都会在来去之间 说自己走过漫漫长路 [00:19.210]길에 많은 사람마다 사연없는 무덤은 없다는 점
沿途每个人都有故事 没有无名的坟墓 [00:22.705]But 모두 무덤덤하게 보이는 법
但人们总是装作熟视无睹 [00:25.213]때론 너무 많이 변한듯한 내 모습에 경종을 울리지
有时看着面目全非的自己 该敲响警钟 [00:28.208]종종 그래도 뻔뻔하게 변해갔던
可我还是厚着脸皮继续改变 [00:30.704]내 모습과 니 모습은 명철 아니라 멍청
你我的模样不是明智 而是愚蠢 [00:33.712]할 뿐인것을 처음 그 모습 초심으로 돌아와
不如回归最初的模样 以初心 [00:36.453]갈수록 안습 귀에 안 들어와 현명한 말씀에도 비웃음
逆耳忠言渐渐听不进 对睿智话语也报以嗤笑 [00:40.458]내가 하면 절세 남이 하면 탈세
我做就是绝世 别人做就是逃税 [00:43.453]그래 난 어느새 자신에게 관대하게 살아왔네
是啊 不知不觉我对自己如此宽容 [00:46.703]그래 이젠 안돼 인내의 한계 나 돌아갈래
现在不行了 忍耐到极限 我要回头 [00:49.710]Don't you worry [00:52.206]너만이 아닌데 모든것이
不止是你 万物皆会 [00:55.459]변하는 법인데 모르는지
变迁 难道不明白 [00:59.707]아는지 변해만가네 우린
还是明知故犯 我们 [01:03.958]고백 하자면 다 내 탓이오 나 그것을 배운다
坦白说都是我的错 我正在学习 [01:08.206]남 탓하고 후회한다 해도 남는건 나니까
就算推诿后悔 剩下的还是我自己 [01:12.210]나 없인 아무 일 없을테니까
没有我 一切都不会发生 [01:14.207]솔선수범하지 못한 점이 논란의 쟁점임을 알고 있는걸
我知道未能以身作则正是争议焦点 [01:18.458]개인사정이야 누구나 있지 거긴 아무 관심 없는걸
个人情况谁都有 但无人关心 [01:22.453]도와주는 척해도 실은 나의 적
假装帮忙实则与我为敌 [01:24.461]당장은 달 수 있지 달콤한 유혹
当下能尝到甜蜜诱惑 [01:26.712]이제는 생각하네 이런 나를 참고 지내 온
现在才想起 一直包容这样的我 [01:29.454]항상 내게 손길을 준 아내 와 가족 친구가
总是向我伸手的妻子和家人朋友 [01:31.962]내게 가장 소중한 사람들인것은
他们是我最珍贵的人 [01:34.712]물론 내 길을 갈 때 필요한 모든게
当然我前行所需的一切 [01:36.954]그들의 희생으로 이뤄졌음을
都由他们的牺牲换来 [01:39.205]그리고 이기적인 나의 모습을
还有我自私的模样 [01:41.214]Don't you worry [01:43.955]너만이 아닌데 모든것이
不止是你 万物皆会 [01:46.962]변하는 법인데 모르는지
变迁 难道不明白 [01:50.956]아는지 변해만가네 우린
还是明知故犯 我们 [01:55.204]어디있나 그때의 마음은 어디있나
当初的心去了哪里 [02:03.960]그때 그 믿음은 어딜가야
那时的信念该去何处寻找 [02:07.708]그때의 나를 찾을 수 있나
还能找回曾经的自己吗 [02:12.958]누구든 자기 생이 가장 리얼한거지 다른 생은 산적 없어
谁的人生都是自己最真实 别人的人生从未活过 [02:18.216]누구는 남을 돕기 위해 산다지만 그도 어쩔 수가 없어
有人说为助人而活 其实也别无选择 [02:22.454]그래도 자기 생이 가장 중요한거지 다른 생은 상관없어
终究自己最重要 别人无关紧要 [02:26.460]그래서 남을 돕기위해 산다지만 그도 어쩔 수가 없어
虽说为助人而活 其实也别无选择 [02:30.466]그 눈 앞에 나무만 보이는게
眼前只见树木不见森林 [02:34.959]답답해도 할 수 없는걸
再憋闷也无可奈何 [02:38.965]다 이렇게 주어진 삶대로 살 수 밖에
只能按既定的人生轨迹活着 [02:45.210]그 눈 앞에 나무만 보이는게
眼前只见树木不见森林 [02:51.711]답답해도 할 수 없는걸
再憋闷也无可奈何 [02:55.962]다 이렇게 주어진 삶대로 살 수 밖에
只能按既定的人生轨迹活着 [03:01.707]그 눈 앞에 나무만 보이는게
眼前只见树木不见森林 [03:08.209]답답해도 할 수 없는 걸
再憋闷也无可奈何 [03:12.215]다 이렇게 주어진 삶대로 살 수 밖에
只能按既定的人生轨迹活着
谁都会在来去之间 说自己走过漫漫长路 [00:19.210]길에 많은 사람마다 사연없는 무덤은 없다는 점
沿途每个人都有故事 没有无名的坟墓 [00:22.705]But 모두 무덤덤하게 보이는 법
但人们总是装作熟视无睹 [00:25.213]때론 너무 많이 변한듯한 내 모습에 경종을 울리지
有时看着面目全非的自己 该敲响警钟 [00:28.208]종종 그래도 뻔뻔하게 변해갔던
可我还是厚着脸皮继续改变 [00:30.704]내 모습과 니 모습은 명철 아니라 멍청
你我的模样不是明智 而是愚蠢 [00:33.712]할 뿐인것을 처음 그 모습 초심으로 돌아와
不如回归最初的模样 以初心 [00:36.453]갈수록 안습 귀에 안 들어와 현명한 말씀에도 비웃음
逆耳忠言渐渐听不进 对睿智话语也报以嗤笑 [00:40.458]내가 하면 절세 남이 하면 탈세
我做就是绝世 别人做就是逃税 [00:43.453]그래 난 어느새 자신에게 관대하게 살아왔네
是啊 不知不觉我对自己如此宽容 [00:46.703]그래 이젠 안돼 인내의 한계 나 돌아갈래
现在不行了 忍耐到极限 我要回头 [00:49.710]Don't you worry [00:52.206]너만이 아닌데 모든것이
不止是你 万物皆会 [00:55.459]변하는 법인데 모르는지
变迁 难道不明白 [00:59.707]아는지 변해만가네 우린
还是明知故犯 我们 [01:03.958]고백 하자면 다 내 탓이오 나 그것을 배운다
坦白说都是我的错 我正在学习 [01:08.206]남 탓하고 후회한다 해도 남는건 나니까
就算推诿后悔 剩下的还是我自己 [01:12.210]나 없인 아무 일 없을테니까
没有我 一切都不会发生 [01:14.207]솔선수범하지 못한 점이 논란의 쟁점임을 알고 있는걸
我知道未能以身作则正是争议焦点 [01:18.458]개인사정이야 누구나 있지 거긴 아무 관심 없는걸
个人情况谁都有 但无人关心 [01:22.453]도와주는 척해도 실은 나의 적
假装帮忙实则与我为敌 [01:24.461]당장은 달 수 있지 달콤한 유혹
当下能尝到甜蜜诱惑 [01:26.712]이제는 생각하네 이런 나를 참고 지내 온
现在才想起 一直包容这样的我 [01:29.454]항상 내게 손길을 준 아내 와 가족 친구가
总是向我伸手的妻子和家人朋友 [01:31.962]내게 가장 소중한 사람들인것은
他们是我最珍贵的人 [01:34.712]물론 내 길을 갈 때 필요한 모든게
当然我前行所需的一切 [01:36.954]그들의 희생으로 이뤄졌음을
都由他们的牺牲换来 [01:39.205]그리고 이기적인 나의 모습을
还有我自私的模样 [01:41.214]Don't you worry [01:43.955]너만이 아닌데 모든것이
不止是你 万物皆会 [01:46.962]변하는 법인데 모르는지
变迁 难道不明白 [01:50.956]아는지 변해만가네 우린
还是明知故犯 我们 [01:55.204]어디있나 그때의 마음은 어디있나
当初的心去了哪里 [02:03.960]그때 그 믿음은 어딜가야
那时的信念该去何处寻找 [02:07.708]그때의 나를 찾을 수 있나
还能找回曾经的自己吗 [02:12.958]누구든 자기 생이 가장 리얼한거지 다른 생은 산적 없어
谁的人生都是自己最真实 别人的人生从未活过 [02:18.216]누구는 남을 돕기 위해 산다지만 그도 어쩔 수가 없어
有人说为助人而活 其实也别无选择 [02:22.454]그래도 자기 생이 가장 중요한거지 다른 생은 상관없어
终究自己最重要 别人无关紧要 [02:26.460]그래서 남을 돕기위해 산다지만 그도 어쩔 수가 없어
虽说为助人而活 其实也别无选择 [02:30.466]그 눈 앞에 나무만 보이는게
眼前只见树木不见森林 [02:34.959]답답해도 할 수 없는걸
再憋闷也无可奈何 [02:38.965]다 이렇게 주어진 삶대로 살 수 밖에
只能按既定的人生轨迹活着 [02:45.210]그 눈 앞에 나무만 보이는게
眼前只见树木不见森林 [02:51.711]답답해도 할 수 없는걸
再憋闷也无可奈何 [02:55.962]다 이렇게 주어진 삶대로 살 수 밖에
只能按既定的人生轨迹活着 [03:01.707]그 눈 앞에 나무만 보이는게
眼前只见树木不见森林 [03:08.209]답답해도 할 수 없는 걸
再憋闷也无可奈何 [03:12.215]다 이렇게 주어진 삶대로 살 수 밖에
只能按既定的人生轨迹活着