Q's Way (feat. 샛별)-The Quiettmp3下载无损flac下载
Q's Way (feat. 샛별)-The Quiett在线试听免费歌词下载
[00:08.99]살아온 시간 동안 언제나
走过的这些日子 无论何时 [00:11.69]그 누가 뭐래도
无论是谁 说些什么 [00:14.35]i did it my way oh my way
我只走自己的路 自己的路 [00:16.67]난 변하지 않아
我不曾改变 [00:19.29]어디로 가야 하는진 몰라도
即使不知去向何处 [00:21.91]쉽지 않을 거란 것을 알아도
即使明白千辛万苦 [00:24.57]i'll do it my way oh my way
我会用自己的方式 自己的方式 [00:27.30]난 변하지 않을 거야
我不会改变 [00:30.24]10년이 기억나네 그러니까
想起10年前 我是说 [00:32.63]내 rap 인생이 시작된
从我开始说唱人生的 [00:34.28]그 순간부터 말야
那一刻起 [00:35.61]빡센 길을 택해 버렸어 어린 나이에
小小的年纪 奋不顾身选择了艰辛之路 [00:38.33]힘든 것도 많았지만 후횐 없어 아예
虽然辛苦至极 但我从不后悔 [00:40.97]꼬마였던 내가
还是个小屁孩的我 [00:41.97]어느새 이렇게 다 커버렸어
不知不觉也长大成人 [00:44.15]but 단순히 나이만 먹은 게 다였다면
但如果只是徒增年龄 [00:47.00]이 track을 만들 이유가 없네만
就没有理由去完成这首歌 [00:49.08]보여줬잖아 광명에서도 거대한
我已经证明 [00:51.67]인물이 나올 수 있다는 걸
在光亮之处 也会出现成才之物 [00:53.37]뭐 내가 대박
什么?你说我很棒 [00:54.29]친 건 아니지만 필요 없어
不是在装 但我不需要你的称赞 [00:55.96]난 명예나 돈을 위해서
我并不是为了名声和金钱 [00:57.65]이걸 하진 않거든
才选择的这条路 [00:59.18]왜 난 그런걸까 몰라
你不明白我为什么这样 [01:00.73]사람들이 설득해 날 huh
人们总在说服我 [01:02.87]아무래도 좋아
随便吧 [01:03.72]별로 깊게 생각 하고 싶진 않아
我也不想想太多 [01:05.82]계속 간직할게 내 style
我会珍藏我的风格 [01:08.14]어 이건 내 삶에 대한 노래
这是一首我的自白之歌 [01:10.40]관심 없다면 그냥 뒤로 넘겨도 되
不感兴趣 你可以直接下一首 [01:13.15]살아온 시간 동안 언제나
走过的这些日子 无论何时 [01:15.67]그 누가 뭐래도
无论是谁 说些什么 [01:17.81]i did it my way oh my way
我只走自己的路 自己的路 [01:20.59]난 변하지 않아
我不曾改变 [01:23.09]어디로 가야 하는진 몰라도
即使不知去向何处 [01:25.93]쉽지 않을 거란 것을 알아도
即使明白千辛万苦 [01:28.44]i'll do it my way oh my way
我会用自己的方式 自己的方式 [01:31.45]난 변하지 않을 거야
我不会改变 [01:34.21]공감이 되지 않을 수도 있어
也许你不会感同身受 [01:35.93]너와 나는 다르니까
毕竟你我并不相同 [01:37.54]여기서 함께 자랐다고 같은
我没有成为 [01:39.64]놈이 되진 않지
那种任人宰割的家伙 [01:40.91]어른들은 평범한 게
虽然大人们常说 [01:42.30]최고라 얘기하지만
平平淡淡才是真 [01:43.52]난 거기에 반대해
但我并不认同 [01:45.01]남다른 삶을 원하진 않았네
我不需要与众不同的人生 [01:47.04]하지만 남과 같은 삶은
但更不想要 [01:48.36]더욱 더 원하지 않았기에
庸庸碌碌千篇一律的人生 [01:50.65]물론 그런 나의 lifestyle 땜에
当然因为自己的生活方式 [01:53.00]힘든 것도 많았지
我也吃了不少苦头 [01:54.30]이 얘긴 넘길 테니
辛苦的事儿就略过吧 [01:55.75]생략하고 어쨌든 그런 나보다
比起那些 [01:58.16]힘들어 했을 사람들은 나의 가족과
最辛苦的还是我的家人和朋友 [02:00.96]친구들이겠지 늘 곁에서 날 돌봐
总是在身边照顾我 [02:03.50]준 그들에게 고마움을 전하고파
在此想对他们说声谢谢你们 [02:06.40]yeah 모두 날 보고 있겠지
大家都在注视着我吧 [02:08.94]내가 어떻게 살아 왔는지 대충
也都知道我大概是怎么一路走来的 [02:12.25]알잖아 난 여전해
我一如既往地希望 [02:13.79]당신이 내가 크는 걸 보면서
你能够看到我的成长 [02:15.39]미소 짓기를 원해
然后露出满足的微笑 [02:17.09]살아온 시간 동안 언제나
走过的这些日子 无论何时 [02:19.63]그 누가 뭐래도
无论是谁 说些什么 [02:21.75]i did it my way oh my way
我只走自己的路 自己的路 [02:24.68]난 변하지 않아
我不曾改变 [02:27.39]어디로 가야 하는진 몰라도
即使不知去向何处 [02:30.01]쉽지 않을 거란 것을 알아도
即使明白千辛万苦 [02:32.37]i'll do it my way oh my way
我会用自己的方式 自己的方式 [02:35.43]난 변하지 않을 거야
我不会改变 [02:38.74]기억을 곱씹어 보면 처음 이 곳에
翻寻回忆 我初次踏上这片土地 [02:41.09]발 디뎠을 땐 나도 뭐 형 동생
不懂什么长幼辈分 [02:43.68]개념도 몰랐지 그래서 혼났지
所以挨了顿狠批 [02:46.25]때론 좆같지만 어디든 똑같지
有时觉得操蛋 但哪里不都是这样 [02:49.27]어렸던 나에겐 기약된 건 하나도
年纪幼小的我 没有任何合约 [02:51.68]없었지 당연히 공연이 끝나도
演出结束后也就是回到家里 [02:54.30]전혀 기쁘지가 않았어 난 그냥 또
写写画画我那些 [02:57.01]집에 와서 쓰는 거지 비트고 가사고
垃圾般的歌词和旋律 [02:59.65]그래도 어떻게든 난 열정 하나로
但我依旧凭着一腔热血撑了过来 [03:02.25]버텨왔지 대체 뭐가 될진 몰라도
虽然不知道以后会如何 [03:05.05]그땐 잘 몰랐지 돈도 여자도 huh
那时也不知道 所谓的金钱和女人 [03:07.77]물론 아직 모르는 게 많아 나도
虽然至今很多东西我仍没琢磨明白 [03:10.37]L I F E uh 인생을 바다로
生活 之所以将生活比喻成大海 [03:13.03]비유 한다면 그것은 수많은 파도
也许是因为 [03:15.65]들이 있기 때문이겠지 아마도
它有许多惊涛骇浪吧 [03:18.81]어디 한번 끝까지 가보자고
就让我们一起走到底 [03:21.08]살아온 시간 동안 언제나
走过的这些日子 无论何时 [03:23.79]그 누가 뭐래도
无论是谁 说些什么 [03:25.45]i did it my way oh my way
我只走自己的路 自己的路 [03:28.70]난 변하지 않아
我不曾改变 [03:31.44]어디로 가야 하는진 몰라도
即使不知去向何处 [03:34.06]쉽지 않을 거란 것을 알아도
即使明白千辛万苦 [03:36.40]i'll do it my way oh my way
我会用自己的方式 自己的方式 [03:39.37]난 변하지 않을 거야
我不会改变
走过的这些日子 无论何时 [00:11.69]그 누가 뭐래도
无论是谁 说些什么 [00:14.35]i did it my way oh my way
我只走自己的路 自己的路 [00:16.67]난 변하지 않아
我不曾改变 [00:19.29]어디로 가야 하는진 몰라도
即使不知去向何处 [00:21.91]쉽지 않을 거란 것을 알아도
即使明白千辛万苦 [00:24.57]i'll do it my way oh my way
我会用自己的方式 自己的方式 [00:27.30]난 변하지 않을 거야
我不会改变 [00:30.24]10년이 기억나네 그러니까
想起10年前 我是说 [00:32.63]내 rap 인생이 시작된
从我开始说唱人生的 [00:34.28]그 순간부터 말야
那一刻起 [00:35.61]빡센 길을 택해 버렸어 어린 나이에
小小的年纪 奋不顾身选择了艰辛之路 [00:38.33]힘든 것도 많았지만 후횐 없어 아예
虽然辛苦至极 但我从不后悔 [00:40.97]꼬마였던 내가
还是个小屁孩的我 [00:41.97]어느새 이렇게 다 커버렸어
不知不觉也长大成人 [00:44.15]but 단순히 나이만 먹은 게 다였다면
但如果只是徒增年龄 [00:47.00]이 track을 만들 이유가 없네만
就没有理由去完成这首歌 [00:49.08]보여줬잖아 광명에서도 거대한
我已经证明 [00:51.67]인물이 나올 수 있다는 걸
在光亮之处 也会出现成才之物 [00:53.37]뭐 내가 대박
什么?你说我很棒 [00:54.29]친 건 아니지만 필요 없어
不是在装 但我不需要你的称赞 [00:55.96]난 명예나 돈을 위해서
我并不是为了名声和金钱 [00:57.65]이걸 하진 않거든
才选择的这条路 [00:59.18]왜 난 그런걸까 몰라
你不明白我为什么这样 [01:00.73]사람들이 설득해 날 huh
人们总在说服我 [01:02.87]아무래도 좋아
随便吧 [01:03.72]별로 깊게 생각 하고 싶진 않아
我也不想想太多 [01:05.82]계속 간직할게 내 style
我会珍藏我的风格 [01:08.14]어 이건 내 삶에 대한 노래
这是一首我的自白之歌 [01:10.40]관심 없다면 그냥 뒤로 넘겨도 되
不感兴趣 你可以直接下一首 [01:13.15]살아온 시간 동안 언제나
走过的这些日子 无论何时 [01:15.67]그 누가 뭐래도
无论是谁 说些什么 [01:17.81]i did it my way oh my way
我只走自己的路 自己的路 [01:20.59]난 변하지 않아
我不曾改变 [01:23.09]어디로 가야 하는진 몰라도
即使不知去向何处 [01:25.93]쉽지 않을 거란 것을 알아도
即使明白千辛万苦 [01:28.44]i'll do it my way oh my way
我会用自己的方式 自己的方式 [01:31.45]난 변하지 않을 거야
我不会改变 [01:34.21]공감이 되지 않을 수도 있어
也许你不会感同身受 [01:35.93]너와 나는 다르니까
毕竟你我并不相同 [01:37.54]여기서 함께 자랐다고 같은
我没有成为 [01:39.64]놈이 되진 않지
那种任人宰割的家伙 [01:40.91]어른들은 평범한 게
虽然大人们常说 [01:42.30]최고라 얘기하지만
平平淡淡才是真 [01:43.52]난 거기에 반대해
但我并不认同 [01:45.01]남다른 삶을 원하진 않았네
我不需要与众不同的人生 [01:47.04]하지만 남과 같은 삶은
但更不想要 [01:48.36]더욱 더 원하지 않았기에
庸庸碌碌千篇一律的人生 [01:50.65]물론 그런 나의 lifestyle 땜에
当然因为自己的生活方式 [01:53.00]힘든 것도 많았지
我也吃了不少苦头 [01:54.30]이 얘긴 넘길 테니
辛苦的事儿就略过吧 [01:55.75]생략하고 어쨌든 그런 나보다
比起那些 [01:58.16]힘들어 했을 사람들은 나의 가족과
最辛苦的还是我的家人和朋友 [02:00.96]친구들이겠지 늘 곁에서 날 돌봐
总是在身边照顾我 [02:03.50]준 그들에게 고마움을 전하고파
在此想对他们说声谢谢你们 [02:06.40]yeah 모두 날 보고 있겠지
大家都在注视着我吧 [02:08.94]내가 어떻게 살아 왔는지 대충
也都知道我大概是怎么一路走来的 [02:12.25]알잖아 난 여전해
我一如既往地希望 [02:13.79]당신이 내가 크는 걸 보면서
你能够看到我的成长 [02:15.39]미소 짓기를 원해
然后露出满足的微笑 [02:17.09]살아온 시간 동안 언제나
走过的这些日子 无论何时 [02:19.63]그 누가 뭐래도
无论是谁 说些什么 [02:21.75]i did it my way oh my way
我只走自己的路 自己的路 [02:24.68]난 변하지 않아
我不曾改变 [02:27.39]어디로 가야 하는진 몰라도
即使不知去向何处 [02:30.01]쉽지 않을 거란 것을 알아도
即使明白千辛万苦 [02:32.37]i'll do it my way oh my way
我会用自己的方式 自己的方式 [02:35.43]난 변하지 않을 거야
我不会改变 [02:38.74]기억을 곱씹어 보면 처음 이 곳에
翻寻回忆 我初次踏上这片土地 [02:41.09]발 디뎠을 땐 나도 뭐 형 동생
不懂什么长幼辈分 [02:43.68]개념도 몰랐지 그래서 혼났지
所以挨了顿狠批 [02:46.25]때론 좆같지만 어디든 똑같지
有时觉得操蛋 但哪里不都是这样 [02:49.27]어렸던 나에겐 기약된 건 하나도
年纪幼小的我 没有任何合约 [02:51.68]없었지 당연히 공연이 끝나도
演出结束后也就是回到家里 [02:54.30]전혀 기쁘지가 않았어 난 그냥 또
写写画画我那些 [02:57.01]집에 와서 쓰는 거지 비트고 가사고
垃圾般的歌词和旋律 [02:59.65]그래도 어떻게든 난 열정 하나로
但我依旧凭着一腔热血撑了过来 [03:02.25]버텨왔지 대체 뭐가 될진 몰라도
虽然不知道以后会如何 [03:05.05]그땐 잘 몰랐지 돈도 여자도 huh
那时也不知道 所谓的金钱和女人 [03:07.77]물론 아직 모르는 게 많아 나도
虽然至今很多东西我仍没琢磨明白 [03:10.37]L I F E uh 인생을 바다로
生活 之所以将生活比喻成大海 [03:13.03]비유 한다면 그것은 수많은 파도
也许是因为 [03:15.65]들이 있기 때문이겠지 아마도
它有许多惊涛骇浪吧 [03:18.81]어디 한번 끝까지 가보자고
就让我们一起走到底 [03:21.08]살아온 시간 동안 언제나
走过的这些日子 无论何时 [03:23.79]그 누가 뭐래도
无论是谁 说些什么 [03:25.45]i did it my way oh my way
我只走自己的路 自己的路 [03:28.70]난 변하지 않아
我不曾改变 [03:31.44]어디로 가야 하는진 몰라도
即使不知去向何处 [03:34.06]쉽지 않을 거란 것을 알아도
即使明白千辛万苦 [03:36.40]i'll do it my way oh my way
我会用自己的方式 自己的方式 [03:39.37]난 변하지 않을 거야
我不会改变