Smoke A Little Smoke/Sweet Leaf (Medley/Live)-Eric Churchmp3下载无损flac下载
Smoke A Little Smoke/Sweet Leaf (Medley/Live)-Eric Church在线试听免费歌词下载
[00:00.44]04.These Boots
04.这双靴子 [00:02.13]. [00:03.25]These boots have counted off many a band
这双靴子曾为无数乐队打拍 [00:08.68]Playing one night roadhouse stands
在通宵营业的路边酒馆 [00:11.74]For tips in empty rooms
空荡房间里挣着小费 [00:14.37]These boots have stood toe-to-toe
这双靴子曾毫不退让 [00:19.87]With the biggest baddest joes
与最凶狠的混混对峙 [00:22.56]Like they had some things to prove
像要证明些什么 [00:26.18]These boots
这双靴子 [00:29.06]. [00:30.99]Yeah these boots more than once have saved my ass
没错 这双靴子多次救我狗命 [00:36.56]Like the time they hid that grass
比如在图珀洛那次 [00:39.30]From those cops in Tupelo
把大麻藏过警察搜查 [00:42.18]And these boots have danced with the devil
这双靴子曾与魔鬼共舞 [00:47.93]And nearly lost that battle
几乎败下阵来 [00:50.68]To a Wild Irish Rose
输给野性爱尔兰玫瑰 [00:53.74]. [00:55.74]I wore out more soles than I care to count
磨破的鞋底数不胜数 [01:01.30]Done more stupid things than most would dare to
干过的蠢事无人敢仿 [01:06.87]I''ve kicked myself more times than not
它们带我走过的歧路 [01:09.74]For the roads they led me down
让我不断自责懊悔 [01:12.80]But the damndest thing I''ve ever seen them do
但最该死的莫过于 [01:17.30]Is walkin'' out on you.
看着它们带你离去 [01:19.74]. [01:29.68]These boots had to see California
这双靴子见过加州艳阳 [01:35.24]And an Arizona morning where God paints the sky
赏过亚利桑那的朝霞 [01:40.68]And these boots had to spur that beast in Cheyenne
在夏延用马刺驯服野兽 [01:46.30]Thought that bull''d make me a real man
以为公牛能让我成长 [01:49.11]I still drag that leg sometimes
至今走路仍有些跛脚 [01:53.18]. [01:54.37]I wore out more soles than I care to count
磨破的鞋底数不胜数 [01:59.99]Done more stupid things than most would dare to
干过的蠢事无人敢仿 [02:05.43]I''ve kicked myself more times than not
它们带我走过的歧路 [02:08.24]For the roads they led me down
让我不断自责懊悔 [02:10.99]But the damndest thing I''ve ever seen them do
但最该死的莫过于 [02:15.87]Is walkin'' out on you.
看着它们带你离去 [02:18.43]. [02:28.30]Now these boots are one step from the door
如今这双靴子停在门边 [02:33.61]They walked out of years before
多年前它们曾夺门而出 [02:36.68]I can almost see her now
我仿佛又看见她的脸 [02:39.55]These boots ought to kick that door aside
这双靴子该踹开那扇门 [02:44.80]Stomp out my foolish pride
踏碎我可笑的骄傲 [02:48.18]But they just turn around
却只是转身离开 [02:52.43] [02:57.26]Damn these boots
该死的靴子 [03:02.82]Damn these boots
该死的靴子 [03:08.82]These boots
这双靴子
04.这双靴子 [00:02.13]. [00:03.25]These boots have counted off many a band
这双靴子曾为无数乐队打拍 [00:08.68]Playing one night roadhouse stands
在通宵营业的路边酒馆 [00:11.74]For tips in empty rooms
空荡房间里挣着小费 [00:14.37]These boots have stood toe-to-toe
这双靴子曾毫不退让 [00:19.87]With the biggest baddest joes
与最凶狠的混混对峙 [00:22.56]Like they had some things to prove
像要证明些什么 [00:26.18]These boots
这双靴子 [00:29.06]. [00:30.99]Yeah these boots more than once have saved my ass
没错 这双靴子多次救我狗命 [00:36.56]Like the time they hid that grass
比如在图珀洛那次 [00:39.30]From those cops in Tupelo
把大麻藏过警察搜查 [00:42.18]And these boots have danced with the devil
这双靴子曾与魔鬼共舞 [00:47.93]And nearly lost that battle
几乎败下阵来 [00:50.68]To a Wild Irish Rose
输给野性爱尔兰玫瑰 [00:53.74]. [00:55.74]I wore out more soles than I care to count
磨破的鞋底数不胜数 [01:01.30]Done more stupid things than most would dare to
干过的蠢事无人敢仿 [01:06.87]I''ve kicked myself more times than not
它们带我走过的歧路 [01:09.74]For the roads they led me down
让我不断自责懊悔 [01:12.80]But the damndest thing I''ve ever seen them do
但最该死的莫过于 [01:17.30]Is walkin'' out on you.
看着它们带你离去 [01:19.74]. [01:29.68]These boots had to see California
这双靴子见过加州艳阳 [01:35.24]And an Arizona morning where God paints the sky
赏过亚利桑那的朝霞 [01:40.68]And these boots had to spur that beast in Cheyenne
在夏延用马刺驯服野兽 [01:46.30]Thought that bull''d make me a real man
以为公牛能让我成长 [01:49.11]I still drag that leg sometimes
至今走路仍有些跛脚 [01:53.18]. [01:54.37]I wore out more soles than I care to count
磨破的鞋底数不胜数 [01:59.99]Done more stupid things than most would dare to
干过的蠢事无人敢仿 [02:05.43]I''ve kicked myself more times than not
它们带我走过的歧路 [02:08.24]For the roads they led me down
让我不断自责懊悔 [02:10.99]But the damndest thing I''ve ever seen them do
但最该死的莫过于 [02:15.87]Is walkin'' out on you.
看着它们带你离去 [02:18.43]. [02:28.30]Now these boots are one step from the door
如今这双靴子停在门边 [02:33.61]They walked out of years before
多年前它们曾夺门而出 [02:36.68]I can almost see her now
我仿佛又看见她的脸 [02:39.55]These boots ought to kick that door aside
这双靴子该踹开那扇门 [02:44.80]Stomp out my foolish pride
踏碎我可笑的骄傲 [02:48.18]But they just turn around
却只是转身离开 [02:52.43] [02:57.26]Damn these boots
该死的靴子 [03:02.82]Damn these boots
该死的靴子 [03:08.82]These boots
这双靴子