話しかけたかった-南野陽子mp3下载无损flac下载
話しかけたかった-南野陽子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 戸沢暢美
[00:01.000] 作曲 : 岸正之
[00:05.264]
[00:22.165]風が踊る五月の街で
五月的街 风在起舞 [00:30.184]輝いてる彼を見かけたわ
我看见了耀眼的他 [00:36.898]視線だけで追うアーケイド
仅仅用视线追到了商店街 [00:44.865]ほんとはついてゆきたいの
实际上是想跟着你一起走 [00:52.650]ずっと あこがれてたから
一直憧憬着那个人 [01:00.016]いつか振り向かせたいひと
终有一天 想让他回头看我 [01:08.036]駆け寄って
好想跑到你跟前 [01:10.596]話しかけたかった
和你搭话 [01:14.305]気をひきたかった
想吸引你的注意 [01:18.145]無邪気なふりして
装作纯真地 [01:22.795]キレイと 思われたかった
想让他觉得我漂亮 [01:28.986]だけど追えなかった はねた髪
可是我没有追上去 翘起的头发 [01:37.685] [01:52.548]あなただけに逢う偶然を
等待与你偶然地相遇 [02:00.464]待ちつづけて時間(とき)が過ぎてゆく
时间就这样匆匆流逝 [02:07.308]朝の電車 夕焼けの道
早上的电车 傍晚的小路 [02:15.275]いつでもオシャレしていたの
和总是爱打扮的朋友 [02:23.060]友達と待ち合わせた
等待见面 [02:30.426]カフェテラスですれ違うの
在咖啡馆我们擦肩而过 [02:38.393]駆け寄って
好想跑到你跟前 [02:40.980]話しかけたかった
和你搭话 [02:44.637]でも出来なかった
可是我没能做到 [02:48.581]みんなが呼ぶ声
朋友的呼声 [02:53.179]私を 気にも止めなかった
我呢 气喘吁吁 [02:59.396]背中追えなかった 熱い頬
追不到你 热乎乎的脸颊 [03:09.819] [03:13.136]雨やどり 本屋の前
避雨的地方 书店的门口 [03:20.451]通りすぎた彼とポニーテール
他和扎着马尾的女生 走过去了 [03:28.183]駆け寄って 話しかけたかった
好想跑到你跟前 和你搭话 [03:34.452]でも出来なかった 今日まで いちども
可是我没能做到 直到今天 哪怕一次 [03:42.968]遠くで 思うだけだった
只是远远地想着他 [03:49.159]心で時間を 止めてたの
心里的时间 也停止了
五月的街 风在起舞 [00:30.184]輝いてる彼を見かけたわ
我看见了耀眼的他 [00:36.898]視線だけで追うアーケイド
仅仅用视线追到了商店街 [00:44.865]ほんとはついてゆきたいの
实际上是想跟着你一起走 [00:52.650]ずっと あこがれてたから
一直憧憬着那个人 [01:00.016]いつか振り向かせたいひと
终有一天 想让他回头看我 [01:08.036]駆け寄って
好想跑到你跟前 [01:10.596]話しかけたかった
和你搭话 [01:14.305]気をひきたかった
想吸引你的注意 [01:18.145]無邪気なふりして
装作纯真地 [01:22.795]キレイと 思われたかった
想让他觉得我漂亮 [01:28.986]だけど追えなかった はねた髪
可是我没有追上去 翘起的头发 [01:37.685] [01:52.548]あなただけに逢う偶然を
等待与你偶然地相遇 [02:00.464]待ちつづけて時間(とき)が過ぎてゆく
时间就这样匆匆流逝 [02:07.308]朝の電車 夕焼けの道
早上的电车 傍晚的小路 [02:15.275]いつでもオシャレしていたの
和总是爱打扮的朋友 [02:23.060]友達と待ち合わせた
等待见面 [02:30.426]カフェテラスですれ違うの
在咖啡馆我们擦肩而过 [02:38.393]駆け寄って
好想跑到你跟前 [02:40.980]話しかけたかった
和你搭话 [02:44.637]でも出来なかった
可是我没能做到 [02:48.581]みんなが呼ぶ声
朋友的呼声 [02:53.179]私を 気にも止めなかった
我呢 气喘吁吁 [02:59.396]背中追えなかった 熱い頬
追不到你 热乎乎的脸颊 [03:09.819] [03:13.136]雨やどり 本屋の前
避雨的地方 书店的门口 [03:20.451]通りすぎた彼とポニーテール
他和扎着马尾的女生 走过去了 [03:28.183]駆け寄って 話しかけたかった
好想跑到你跟前 和你搭话 [03:34.452]でも出来なかった 今日まで いちども
可是我没能做到 直到今天 哪怕一次 [03:42.968]遠くで 思うだけだった
只是远远地想着他 [03:49.159]心で時間を 止めてたの
心里的时间 也停止了