LOVERS feat.りょーくん-PolyphonicBranchmp3下载无损flac下载
LOVERS feat.りょーくん-PolyphonicBranch在线试听免费歌词下载
[00:19.51]空の果て 少しだけ悲しく
天空的尽头 只是稍微有些悲伤 [00:29.38]僕と君のあいだにあるもの
在我和你之间产生的隔阂 [00:38.79]銀のスプーンを持って生まれた君
含着银汤匙出生的你 [00:45.46]信じられないくらいの確率で出遭い
用难以确信的概率与我相遇了 [00:54.51]吐き出された 気化した言葉は
说出的话语在空气中化成蒸汽 [01:00.07]空気中を泳ぎ 君へたどりつく
在空中散开 传达到你那里 [01:04.93]そして、君は笑い出した。
然后 你笑了出来 [01:09.73]忘れようとする過去と
忘记了过去 [01:12.47]退屈で素敵な日々を
那些十分寂寞的日子 [01:14.90]僕たちはただ繰り返して
还有我们只是在反复循环的 [01:19.55]愛するということを
爱情 [01:25.98] [01:34.99]風の道 涼しさに震えて
有风的街道 凉的使我不断颤抖 [01:44.84]僕と君のあいだにあるもの
在我和你之间产生的隔阂 [01:55.06]暴発スイッチを持って生まれた僕
本不该出生在这个世上的我 [02:00.07]信じられないくらいの確率で出遭い
用难以确信的概率与你相遇了 [02:09.47]吐き出された 気化した言葉は
说出的话语在空气中化成蒸汽 [02:15.09]空気中を泳ぎ 君へたどりつく
在空中散开 传达到你那里 [02:19.95]そして、君は笑いだした。
然后 你笑了出来 [02:24.95]不安だらけの未来と
焦虑起未来 [02:27.43]退屈で素敵な謳を
那些十分无聊的讴歌 [02:29.91]僕たちはただ口ずさんで
还有我们一直轻轻哼唱的 [02:35.01]愛するということを
爱情 [02:40.28] [03:19.21]この空間に君といる不思議
在这个时空和你在一起是如此的不可思议 [03:24.11]膨大な時間と奇跡
需要太多的时间与奇迹 [03:29.78]君の中にみたもの
你看到的东西 [03:31.19]僕はやがて定着する
被我原封不动的固定 [03:35.23]泡のように消えそうな
似乎像泡沫一样消失的 [03:37.82]退屈で素敵な君の
十分寂寞的你 [03:40.19]躰の存在を抱きしめ
还有身体紧紧相拥的 [03:45.20]愛するということを
爱情 [03:50.10]君をただ愛したい
我只是还想爱你 [03:59.05]それだけなんだ。
只是这样而已
天空的尽头 只是稍微有些悲伤 [00:29.38]僕と君のあいだにあるもの
在我和你之间产生的隔阂 [00:38.79]銀のスプーンを持って生まれた君
含着银汤匙出生的你 [00:45.46]信じられないくらいの確率で出遭い
用难以确信的概率与我相遇了 [00:54.51]吐き出された 気化した言葉は
说出的话语在空气中化成蒸汽 [01:00.07]空気中を泳ぎ 君へたどりつく
在空中散开 传达到你那里 [01:04.93]そして、君は笑い出した。
然后 你笑了出来 [01:09.73]忘れようとする過去と
忘记了过去 [01:12.47]退屈で素敵な日々を
那些十分寂寞的日子 [01:14.90]僕たちはただ繰り返して
还有我们只是在反复循环的 [01:19.55]愛するということを
爱情 [01:25.98] [01:34.99]風の道 涼しさに震えて
有风的街道 凉的使我不断颤抖 [01:44.84]僕と君のあいだにあるもの
在我和你之间产生的隔阂 [01:55.06]暴発スイッチを持って生まれた僕
本不该出生在这个世上的我 [02:00.07]信じられないくらいの確率で出遭い
用难以确信的概率与你相遇了 [02:09.47]吐き出された 気化した言葉は
说出的话语在空气中化成蒸汽 [02:15.09]空気中を泳ぎ 君へたどりつく
在空中散开 传达到你那里 [02:19.95]そして、君は笑いだした。
然后 你笑了出来 [02:24.95]不安だらけの未来と
焦虑起未来 [02:27.43]退屈で素敵な謳を
那些十分无聊的讴歌 [02:29.91]僕たちはただ口ずさんで
还有我们一直轻轻哼唱的 [02:35.01]愛するということを
爱情 [02:40.28] [03:19.21]この空間に君といる不思議
在这个时空和你在一起是如此的不可思议 [03:24.11]膨大な時間と奇跡
需要太多的时间与奇迹 [03:29.78]君の中にみたもの
你看到的东西 [03:31.19]僕はやがて定着する
被我原封不动的固定 [03:35.23]泡のように消えそうな
似乎像泡沫一样消失的 [03:37.82]退屈で素敵な君の
十分寂寞的你 [03:40.19]躰の存在を抱きしめ
还有身体紧紧相拥的 [03:45.20]愛するということを
爱情 [03:50.10]君をただ愛したい
我只是还想爱你 [03:59.05]それだけなんだ。
只是这样而已
LOVERS feat.りょーくん-PolyphonicBranch热门评论
[大哭]这首歌我翻译完也是一头雾水 我想起了一句话 “不要相信写歌词的,他们为了押韵什么都能做得出来” 这歌太写意了,如果硬猜的话,也许是男主家境比较贫寒,女主应该是千金大小姐,然后他们彼此相爱,却因为身份问题产生了各种隔阂...还有一种可能就是那种穿越时空的爱情,时空裂缝啥的