少女の秘密とロビンのうさぎ-GUIANAmp3下载无损flac下载
少女の秘密とロビンのうさぎ-GUIANA在线试听免费歌词下载
[00:00.00]少女の秘密とロビンのうさぎ
少女的秘密与罗宾的兔子 [00:08.20]原案、監督:楠木明 [00:15.00]作曲、編曲:take_coke [00:21.82]歌:神木円 [00:28.69] [00:35.97]先生 もうわかんないよ どこまでがリアルなのか
老师 我搞不懂啊 到底到哪裏为止才是真实呢 [00:42.08]こんなに難解で大切なのに恋愛の授業がないなんて嘘でしょ
明明这是如此难懂却又十分重要 既然如此怎能没有恋爱的授课呢 [00:49.20]もう 告白しても その先何も起こらないなんて怖すぎて
真是的 即使告白了 我亦很怕之后什麼亦没有发生 [00:55.97]No! 迷っているの 恋の才能 はなひらくまで 待ってて
No!摇摆不定的 恋爱才能 请待至 花开之时吧 [01:02.76] [01:02.77]世界が くるくる廻れば
只要世界 仍然不断回转 [01:05.41]昇ってゆく 月が パチっとウィンクするわ
高高升起的月光 就会彷似向我眨眼似的 [01:08.83]それって今がチャンス?
那是在跟我说现在时机正好? [01:10.20]足りない
但只是暗示的话 [01:10.99]思わせぶりくらいじゃ
可不足够啊 [01:13.13]ハート マークは 隠れたまま
心形的 符号依然 隐藏起来 [01:16.19]誰もいない 映画館の中
在空无一人的 电影院里 [01:19.09]貸し切りみないね これって夢かしら
彷似包租起来了似的 这是梦境吗 [01:22.54]かすかに触れた 指先から 流れてくる
从轻轻触碰的 指尖 传来的温度 [01:26.85]熱が想いを加速させてくの
令我的感情不断加速 [01:30.51] [01:44.20]昨日みた夢に中に 出てきたうさぎの紳士は
在昨天做的梦里 出现了的兔子绅士 [01:50.97]ハートのクイーンを怖がるばかりで おとぎ話のなか 逃げて回る
只是惧怕着红心王后 在童话故事里 不断逃跑 [01:57.45]Gotta go!
Gotta go! [01:58.54]ガラスの靴も カボチャの馬車も 君にたどりつけないまま
不论是玻璃鞋还是南瓜马车也好 都不能带我到你身旁 [02:04.19]臆病なライオンさんの
坐在胆小懦弱的 [02:06.99]背中に乗せてもらえた ああ ひと休み
狮子先生的背上 啊啊 让我休息一会儿吧 [02:11.10] [02:11.20]世界が くるくる廻れば
只要世界 仍然不断回转 [02:14.05]昇ってゆく 月が パチっとウィンクするわ
高高升起的月光就会彷似向我眨眼似的 [02:17.42]それって今がチャンス?
那是在跟我说现在时机正好? [02:18.76]足りない
但只是暗示的话 [02:19.52]思わせぶりくらいじゃ
可不足够啊 [02:21.67]ハート マークは 隠れたまま
心形的 符号依然 隐藏起来 [02:24.76]教えて シュガープラムフェアリー
告诉我吧 糖果仙女 [02:27.66]クラクラするけど これって夢かしら
我感到头晕眼花呢 这是梦境吗 [02:31.05]ウサギさんの背中 見失わないように
为了能追上 兔子先生的背影 [02:35.29]おとぎ話のなか さまよう私
我在童话故事里 不断游走 [02:39.10] [03:05.91]Gotta go!
Gotta go! [03:07.06]鐘が鳴るの
钟声响起 [03:08.72]王子様も
我连王子都拒绝了 [03:10.42]振り切ってキミに会いに行くの
然后跑来见你呢 [03:13.84]全てがスローモーションになるの
一切都变得慢动作起来 [03:17.34]エンドロールが近いみたい
就像是快要迎来终幕似的 [03:19.95] [03:20.30]世界が くるくる廻れば
只要世界 仍然不断回转 [03:23.03]昇ってゆく 月が パチっとウィンクするわ
高高升起的月光就会彷似向我眨眼似的 [03:26.45]それって今がチャンス?
那是在跟我说现在时机正好? [03:27.74]足りない
但只是暗示的话 [03:28.55]思わせぶりくらいじゃ
可不足够啊 [03:30.67]ハート マークは 隠れたまま
心形的 符号依然 隐藏起来 [03:33.76]古びた フィル厶の中には
在古老的 电影中 [03:36.67]全での答えが 詰まってるのかしら
我能否 找到一切的解答呢 [03:40.16]夢見がちな 乙女の 勘違いでも構わない
即使我只像个 爱做梦的少女那样 误会了亦没关系 [03:44.43]表動がすべて物語ってる
这份心跳已说明一切 [03:47.97]大体 キミって鈍感なんだ
大体而言 你是如此的迟钝呢 [03:50.48]眠ってるほっペたに キスしたくなるよ
我感觉想要 亲吻在你的睡脸上啊 [03:53.92]これって今がチャンス?
这是否代表此刻时机刚好? [03:55.15]リアルを見つけ出したら止まらない
当我找到了真实之后已经不能自已 [03:58.20]ハート マークが溢れちゃうの
心形的 符号 满溢出来 [04:01.26]振り向いて このたイミングで
回头来看我吧 就在 这一刻 [04:04.16]握つてくれるかな 手を伸ばしてみる
不知你会否紧握呢 我试着伸出了手 [04:07.56]かすかに触れた 指先から 流れてくる
从轻轻触碰的 指尖 传来的温度 [04:11.90]熱が想いを加速させてくの
令我的感情不断加速(译:kyroslee)
少女的秘密与罗宾的兔子 [00:08.20]原案、監督:楠木明 [00:15.00]作曲、編曲:take_coke [00:21.82]歌:神木円 [00:28.69] [00:35.97]先生 もうわかんないよ どこまでがリアルなのか
老师 我搞不懂啊 到底到哪裏为止才是真实呢 [00:42.08]こんなに難解で大切なのに恋愛の授業がないなんて嘘でしょ
明明这是如此难懂却又十分重要 既然如此怎能没有恋爱的授课呢 [00:49.20]もう 告白しても その先何も起こらないなんて怖すぎて
真是的 即使告白了 我亦很怕之后什麼亦没有发生 [00:55.97]No! 迷っているの 恋の才能 はなひらくまで 待ってて
No!摇摆不定的 恋爱才能 请待至 花开之时吧 [01:02.76] [01:02.77]世界が くるくる廻れば
只要世界 仍然不断回转 [01:05.41]昇ってゆく 月が パチっとウィンクするわ
高高升起的月光 就会彷似向我眨眼似的 [01:08.83]それって今がチャンス?
那是在跟我说现在时机正好? [01:10.20]足りない
但只是暗示的话 [01:10.99]思わせぶりくらいじゃ
可不足够啊 [01:13.13]ハート マークは 隠れたまま
心形的 符号依然 隐藏起来 [01:16.19]誰もいない 映画館の中
在空无一人的 电影院里 [01:19.09]貸し切りみないね これって夢かしら
彷似包租起来了似的 这是梦境吗 [01:22.54]かすかに触れた 指先から 流れてくる
从轻轻触碰的 指尖 传来的温度 [01:26.85]熱が想いを加速させてくの
令我的感情不断加速 [01:30.51] [01:44.20]昨日みた夢に中に 出てきたうさぎの紳士は
在昨天做的梦里 出现了的兔子绅士 [01:50.97]ハートのクイーンを怖がるばかりで おとぎ話のなか 逃げて回る
只是惧怕着红心王后 在童话故事里 不断逃跑 [01:57.45]Gotta go!
Gotta go! [01:58.54]ガラスの靴も カボチャの馬車も 君にたどりつけないまま
不论是玻璃鞋还是南瓜马车也好 都不能带我到你身旁 [02:04.19]臆病なライオンさんの
坐在胆小懦弱的 [02:06.99]背中に乗せてもらえた ああ ひと休み
狮子先生的背上 啊啊 让我休息一会儿吧 [02:11.10] [02:11.20]世界が くるくる廻れば
只要世界 仍然不断回转 [02:14.05]昇ってゆく 月が パチっとウィンクするわ
高高升起的月光就会彷似向我眨眼似的 [02:17.42]それって今がチャンス?
那是在跟我说现在时机正好? [02:18.76]足りない
但只是暗示的话 [02:19.52]思わせぶりくらいじゃ
可不足够啊 [02:21.67]ハート マークは 隠れたまま
心形的 符号依然 隐藏起来 [02:24.76]教えて シュガープラムフェアリー
告诉我吧 糖果仙女 [02:27.66]クラクラするけど これって夢かしら
我感到头晕眼花呢 这是梦境吗 [02:31.05]ウサギさんの背中 見失わないように
为了能追上 兔子先生的背影 [02:35.29]おとぎ話のなか さまよう私
我在童话故事里 不断游走 [02:39.10] [03:05.91]Gotta go!
Gotta go! [03:07.06]鐘が鳴るの
钟声响起 [03:08.72]王子様も
我连王子都拒绝了 [03:10.42]振り切ってキミに会いに行くの
然后跑来见你呢 [03:13.84]全てがスローモーションになるの
一切都变得慢动作起来 [03:17.34]エンドロールが近いみたい
就像是快要迎来终幕似的 [03:19.95] [03:20.30]世界が くるくる廻れば
只要世界 仍然不断回转 [03:23.03]昇ってゆく 月が パチっとウィンクするわ
高高升起的月光就会彷似向我眨眼似的 [03:26.45]それって今がチャンス?
那是在跟我说现在时机正好? [03:27.74]足りない
但只是暗示的话 [03:28.55]思わせぶりくらいじゃ
可不足够啊 [03:30.67]ハート マークは 隠れたまま
心形的 符号依然 隐藏起来 [03:33.76]古びた フィル厶の中には
在古老的 电影中 [03:36.67]全での答えが 詰まってるのかしら
我能否 找到一切的解答呢 [03:40.16]夢見がちな 乙女の 勘違いでも構わない
即使我只像个 爱做梦的少女那样 误会了亦没关系 [03:44.43]表動がすべて物語ってる
这份心跳已说明一切 [03:47.97]大体 キミって鈍感なんだ
大体而言 你是如此的迟钝呢 [03:50.48]眠ってるほっペたに キスしたくなるよ
我感觉想要 亲吻在你的睡脸上啊 [03:53.92]これって今がチャンス?
这是否代表此刻时机刚好? [03:55.15]リアルを見つけ出したら止まらない
当我找到了真实之后已经不能自已 [03:58.20]ハート マークが溢れちゃうの
心形的 符号 满溢出来 [04:01.26]振り向いて このたイミングで
回头来看我吧 就在 这一刻 [04:04.16]握つてくれるかな 手を伸ばしてみる
不知你会否紧握呢 我试着伸出了手 [04:07.56]かすかに触れた 指先から 流れてくる
从轻轻触碰的 指尖 传来的温度 [04:11.90]熱が想いを加速させてくの
令我的感情不断加速(译:kyroslee)
少女の秘密とロビンのうさぎ-GUIANA热门评论
看了下评论……云村简直是重灾区啊!虽然现在一般很难有人发现g团(咦)但是还是希望大家尽量不要刷公开团员之外的人TT毕竟监督说过“我们的神木不是除了神木之外的其他人”,那位曾经也说过“请大家守口如瓶”,所以希望知道或者不知道的大家都能把guiana当做guiana安利,谢谢!
双语歌词上传完成,等待审核O(∩_∩)O ——来自咸的不能再咸的超级咸鱼