指標 (Instrumental)-Annabelmp3下载无损flac下载
指標 (Instrumental)-Annabel在线试听免费歌词下载
[00:02.43]編曲∶myu
[00:06.43]溜息に落とした昨日までの指標には
截止昨天我一直沉浸在叹息中 对于自己的目标 [00:12.22]何も感じられない
什么东西也感觉不到 [00:14.51]鮮やかさも失って 凍りつくだけ
失去鲜活 似乎是冰封了起来 [00:23.30] [00:23.93]僕らはいつだってあの日の雨に打たれて
什么时候 我们淋着那日的雨 [00:29.67]逆説的な笑み浮かべるのに必死なだけ
在脸上勉强展露的微笑 不顾一切 [00:36.36]でも もういいって言って欲しいんだ
但是 想要告诉你一切都结束了 [00:41.89] [00:42.66]痛みを
将痛苦 [00:44.49]もてあます
带走 [00:46.70]強く
坚强地 [00:48.01]引き寄せられる
被指引到 [00:49.67]光のむこうへ
朝着光芒的地方 [00:52.16] [00:54.37]揺れる 凝らす
摇摆不定的 专注着 [00:57.29]確かな日がこの足元止めても
就算确定某天停下脚步 [01:03.86]そうさ きみの気配が
这样 你的气息 [01:08.94]触れてまわりはじめていく
在周围第一次触碰到 [01:13.23]「倦む日々はもういい」って言って
「乏味的日子快点结束吧」这样说罢 [01:17.06]冷たい指の先でさぐりあう
用冰冷的手指 触碰彼此 [01:24.20] [01:45.05]輪郭をたどれば忘れてしまうユメでも
倘若追溯着轮廓 遗忘的梦想也会 [01:50.83]めまぐるしい夜の重なりに
与纷繁芜杂的夜空重叠 [01:54.25]真実(しんじつ)というウンを作りだしている
创造出名为现实的谎言 [02:01.66] [02:02.45]僕ら 何も信じてない、って駆け引きばかり
我们什么也不相信 只是对峙着 [02:08.26]作為的な笑みを浮かべるのに必死なだけ
即使露出虚假的微笑 也要努力 [02:14.84]でも もういいんだって言って欲しい
可是 就该结束了 [02:20.23] [02:20.86]想いを
难以处理的 [02:22.97]もてあます
这种思绪 [02:25.24]君に
把你 [02:26.41]引き寄せられる
吸引过来 [02:28.26]捉われていくように
想要将你捉住 [02:30.74] [02:33.06]僕の中
我的心里 [02:35.82]剥離される言葉と意思 それぞれが
被剥夺的各种言语和思想 [02:42.33]そうさ 焦がれ続けた君を
这样继续渴望的你 [02:48.87]焼きなおすだけの倦む日々は
对于这仍旧枯燥的日子 [02:53.66]もういいって言って
说道 是时候结束了 [02:55.70]冷たい夜の先へ混じりあう
混杂在冰冷的夜色中 [03:02.82] [03:31.23]いま ぼくのなか
此刻 我的心中 [03:36.12]剥離される 言葉 と 意思
被剥夺的言语 思想 [03:38.99]それぞれが
各自分散 [03:42.73]焦がれ続けた君の背中を見送る
送别你渴望的背影 [03:51.82] [03:52.27]まだ揺れる 凝らす
依旧摇曳着 凝结 [03:57.21]確かな日がこの足元急かしても
即使某一天脚下匆忙 [04:03.85]そうさ 君の気配が
这样的话 你的气息 [04:09.07]消えてまわりはじめていく
第一次从我身旁消失殆尽 [04:12.42] [04:13.18]倦む日々はもういらない
乏味的日子再也不需要了 [04:16.86]鈍い指標はここに捨ててしまおう
迟钝的目标 就在这里舍弃吧 [04:24.75] [04:35.75]終わり [04:53.75]
截止昨天我一直沉浸在叹息中 对于自己的目标 [00:12.22]何も感じられない
什么东西也感觉不到 [00:14.51]鮮やかさも失って 凍りつくだけ
失去鲜活 似乎是冰封了起来 [00:23.30] [00:23.93]僕らはいつだってあの日の雨に打たれて
什么时候 我们淋着那日的雨 [00:29.67]逆説的な笑み浮かべるのに必死なだけ
在脸上勉强展露的微笑 不顾一切 [00:36.36]でも もういいって言って欲しいんだ
但是 想要告诉你一切都结束了 [00:41.89] [00:42.66]痛みを
将痛苦 [00:44.49]もてあます
带走 [00:46.70]強く
坚强地 [00:48.01]引き寄せられる
被指引到 [00:49.67]光のむこうへ
朝着光芒的地方 [00:52.16] [00:54.37]揺れる 凝らす
摇摆不定的 专注着 [00:57.29]確かな日がこの足元止めても
就算确定某天停下脚步 [01:03.86]そうさ きみの気配が
这样 你的气息 [01:08.94]触れてまわりはじめていく
在周围第一次触碰到 [01:13.23]「倦む日々はもういい」って言って
「乏味的日子快点结束吧」这样说罢 [01:17.06]冷たい指の先でさぐりあう
用冰冷的手指 触碰彼此 [01:24.20] [01:45.05]輪郭をたどれば忘れてしまうユメでも
倘若追溯着轮廓 遗忘的梦想也会 [01:50.83]めまぐるしい夜の重なりに
与纷繁芜杂的夜空重叠 [01:54.25]真実(しんじつ)というウンを作りだしている
创造出名为现实的谎言 [02:01.66] [02:02.45]僕ら 何も信じてない、って駆け引きばかり
我们什么也不相信 只是对峙着 [02:08.26]作為的な笑みを浮かべるのに必死なだけ
即使露出虚假的微笑 也要努力 [02:14.84]でも もういいんだって言って欲しい
可是 就该结束了 [02:20.23] [02:20.86]想いを
难以处理的 [02:22.97]もてあます
这种思绪 [02:25.24]君に
把你 [02:26.41]引き寄せられる
吸引过来 [02:28.26]捉われていくように
想要将你捉住 [02:30.74] [02:33.06]僕の中
我的心里 [02:35.82]剥離される言葉と意思 それぞれが
被剥夺的各种言语和思想 [02:42.33]そうさ 焦がれ続けた君を
这样继续渴望的你 [02:48.87]焼きなおすだけの倦む日々は
对于这仍旧枯燥的日子 [02:53.66]もういいって言って
说道 是时候结束了 [02:55.70]冷たい夜の先へ混じりあう
混杂在冰冷的夜色中 [03:02.82] [03:31.23]いま ぼくのなか
此刻 我的心中 [03:36.12]剥離される 言葉 と 意思
被剥夺的言语 思想 [03:38.99]それぞれが
各自分散 [03:42.73]焦がれ続けた君の背中を見送る
送别你渴望的背影 [03:51.82] [03:52.27]まだ揺れる 凝らす
依旧摇曳着 凝结 [03:57.21]確かな日がこの足元急かしても
即使某一天脚下匆忙 [04:03.85]そうさ 君の気配が
这样的话 你的气息 [04:09.07]消えてまわりはじめていく
第一次从我身旁消失殆尽 [04:12.42] [04:13.18]倦む日々はもういらない
乏味的日子再也不需要了 [04:16.86]鈍い指標はここに捨ててしまおう
迟钝的目标 就在这里舍弃吧 [04:24.75] [04:35.75]終わり [04:53.75]