Roots of My Hair-CocoRosiemp3下载无损flac下载
Roots of My Hair-CocoRosie在线试听免费歌词下载
[00:10.240]Wet is my whistle
湿漉漉的是我的口哨 [00:13.230]Wandering wayward
婉转自由 [00:16.210]Trouser is caught in a thorny bramble
吵闹的荆棘捉住裤子 [00:21.200]Sun soon be slipping
太阳就要 [00:23.590]Down spine of the meadow
在草地的脊背滑落 [00:26.120]Swamp candle flower
沼泽蜡烛花 [00:29.240]A watery fellow
一个水汪汪的家伙 [00:32.150]The monarch's my right hand
我的右手是蝴蝶 [00:34.160]Left is the sparrow
左手则是麻雀 [00:37.420]Twilight blue my bone and marrow
我的骨头和骨髓发着幽蓝的光 [00:42.310]The river's path is old and narrow
河岸古老狭长 [00:48.130]First evening star
夜晚的第一颗星星 [00:50.110]To comfort the scarecrow
安慰着稻草人 [01:46.220]Pull me up by the roots of my hair
这一切牵动着我的发根 [01:53.110]Into the rosy atmosphere
将我带进玫瑰色的气氛 [02:00.130]Pull me up by the roots of my hair
牵动着我的发根 [02:06.180]Into the rosy atmosphere
将我带进玫瑰色的气氛 [02:13.220]Marveling over dead branches
为枯萎的树枝 [02:21.230]Wind in the grasses
和草地上的风而惊叹 [02:24.250]Marveling over dead branches
为枯萎的树枝 [02:32.250]Wind in the grasses
和草地上的风而惊叹 [02:34.260]Marveling over dead branches
为枯萎的树枝 [02:43.130]Wind in the grasses
和草地上的风而惊叹 [02:45.260]Marveling over dead branches
为枯萎的树枝 [02:50.280]Wind in the grasses
和草地上的风而惊叹 [04:00.100]Pull me up by the roots of my hair
这一切牵动着我的发根 [04:06.590]Into the rosy atmosphere
将我带进玫瑰色的气氛 [04:13.250]Pull me up by the roots of my hair
这一切牵动着我的发根 [04:20.160]Into the rosy atmosphere...
将我带进玫瑰色的气氛 [05:15.210]Marveling over dead branches
因枯萎的树枝而惊叹 [05:25.310]Marveling over dead branches
因枯萎的树枝而惊叹 [05:36.120]Into the rosy atmosphere
陷入玫瑰色的气氛 [05:41.250]Into the rosy atmosphere
陷入玫瑰色的气氛
湿漉漉的是我的口哨 [00:13.230]Wandering wayward
婉转自由 [00:16.210]Trouser is caught in a thorny bramble
吵闹的荆棘捉住裤子 [00:21.200]Sun soon be slipping
太阳就要 [00:23.590]Down spine of the meadow
在草地的脊背滑落 [00:26.120]Swamp candle flower
沼泽蜡烛花 [00:29.240]A watery fellow
一个水汪汪的家伙 [00:32.150]The monarch's my right hand
我的右手是蝴蝶 [00:34.160]Left is the sparrow
左手则是麻雀 [00:37.420]Twilight blue my bone and marrow
我的骨头和骨髓发着幽蓝的光 [00:42.310]The river's path is old and narrow
河岸古老狭长 [00:48.130]First evening star
夜晚的第一颗星星 [00:50.110]To comfort the scarecrow
安慰着稻草人 [01:46.220]Pull me up by the roots of my hair
这一切牵动着我的发根 [01:53.110]Into the rosy atmosphere
将我带进玫瑰色的气氛 [02:00.130]Pull me up by the roots of my hair
牵动着我的发根 [02:06.180]Into the rosy atmosphere
将我带进玫瑰色的气氛 [02:13.220]Marveling over dead branches
为枯萎的树枝 [02:21.230]Wind in the grasses
和草地上的风而惊叹 [02:24.250]Marveling over dead branches
为枯萎的树枝 [02:32.250]Wind in the grasses
和草地上的风而惊叹 [02:34.260]Marveling over dead branches
为枯萎的树枝 [02:43.130]Wind in the grasses
和草地上的风而惊叹 [02:45.260]Marveling over dead branches
为枯萎的树枝 [02:50.280]Wind in the grasses
和草地上的风而惊叹 [04:00.100]Pull me up by the roots of my hair
这一切牵动着我的发根 [04:06.590]Into the rosy atmosphere
将我带进玫瑰色的气氛 [04:13.250]Pull me up by the roots of my hair
这一切牵动着我的发根 [04:20.160]Into the rosy atmosphere...
将我带进玫瑰色的气氛 [05:15.210]Marveling over dead branches
因枯萎的树枝而惊叹 [05:25.310]Marveling over dead branches
因枯萎的树枝而惊叹 [05:36.120]Into the rosy atmosphere
陷入玫瑰色的气氛 [05:41.250]Into the rosy atmosphere
陷入玫瑰色的气氛