夏に透明 (feat. 初音ミク)-Twinfield/初音ミクmp3下载无损flac下载
夏に透明 (feat. 初音ミク)-Twinfield/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Twinfield
[00:01.000] 作曲 : Twinfield
[00:15.769] 自転車をこいであなたとの距離を詰めるのが大体の毎日
每天的日常,大多是骑着自行车靠近你 [00:20.181] 口遊む昔から聴いていた歌
哼唱着从前一直听的歌 [00:23.619] 恥かしがりの私はいつものように揺らしてるキーホルダー
害羞的我像往常一样晃动着钥匙扣 [00:27.614] 鈴の音で気づいてほしいよ
希望你能注意到那叮当作响的铃声 [00:40.532]
[00:45.973] いたずらっ子みたいな顔して無意識に近づいてこないで
你那顽皮的神情,让我不自觉地被你吸引 [00:50.142] 不意打ちは少しだけ苦手みたいだから
你突然的靠近,似乎让我有点手足无措 [00:53.494] 恥かしがりの私がいつものように身に着けるキーホルダー
害羞的我总是佩戴着熟悉的钥匙扣 [00:57.655] いつか思い出してほしいな
希望你有一天会记得它 [01:00.348]
[01:01.177] 夏が終わる前に変わりたいよ
想要在夏天结束前改变自己 [01:05.129] もう一歩踏み出してみたいんだ
想要再迈出一步 [01:08.639] 夏が終わる前に少しだけ
在夏天结束前,请给我一点时间 [01:12.515] 私に時間をください
让我能稍微靠近你一点 [01:15.367]
[01:16.191] きっと過ごした日々は透明で
我们一起度过的日子一定是透明的 [01:19.487] あっという間の儚い思い出になる
转眼间便会成为短暂的回忆 [01:23.591] すっ飛ばして駆けてく風と共に
随着那呼啸而过的风 [01:27.381] あなたの隣で思い出になる
在你身边成为无法忘记的回忆 [02:00.280]
[02:01.046] 顔を合わせて退屈な想いをさせてしまってごめんね
对不起,总是让你感到无聊 [02:05.075] おしゃべりが少しだけ苦手みたいだから
可能是因为我不擅长聊天 [02:08.561] 泣き虫でなんか面倒な想いをさせてしまってごめんね
对不起,总是让你因我的爱哭而感到为难 [02:12.617] 小さい頃からのシーケンス
这是从小就延续的习惯 [02:15.150]
[02:16.105] いつか大人になって
终有一天,我们会长大 [02:20.080] お互いを通り過ぎるスピード
相互之间的距离会加速拉远 [02:23.659] 早くなってゆく前に
在这一切变快之前 [02:27.632] 私に時間をください
请给我一些时间 [02:30.009]
[02:31.080] ずっと育てたこの想いは透明
我一直珍藏的这份感情是透明的 [02:34.483] あぁ、どうしてもっと早く言えなかった
啊,为什么没有更早告诉你 [02:38.631] ずっと昔のかけがえない言葉は
那些珍贵的话语 [02:42.325] あなたの瞳と思い出になる
将成为你眼中的思念与回忆 [03:00.252]
[03:01.063] 自転車をこいであなたとの距離を詰めるのが大体の毎日
每天的日常,大多是骑着自行车靠近你 [03:05.150] 口遊む昔から聴いていた歌
哼唱着从前一直听的歌 [03:08.574] 恥かしがりの私はいつものように揺らしてるキーホルダー
害羞的我像往常一样晃动着钥匙扣 [03:12.591] 鈴の音で気づいてほしいな…
希望你能注意到那叮当作响的铃声… [03:20.297]
每天的日常,大多是骑着自行车靠近你 [00:20.181] 口遊む昔から聴いていた歌
哼唱着从前一直听的歌 [00:23.619] 恥かしがりの私はいつものように揺らしてるキーホルダー
害羞的我像往常一样晃动着钥匙扣 [00:27.614] 鈴の音で気づいてほしいよ
希望你能注意到那叮当作响的铃声 [00:40.532]
[00:45.973] いたずらっ子みたいな顔して無意識に近づいてこないで
你那顽皮的神情,让我不自觉地被你吸引 [00:50.142] 不意打ちは少しだけ苦手みたいだから
你突然的靠近,似乎让我有点手足无措 [00:53.494] 恥かしがりの私がいつものように身に着けるキーホルダー
害羞的我总是佩戴着熟悉的钥匙扣 [00:57.655] いつか思い出してほしいな
希望你有一天会记得它 [01:00.348]
[01:01.177] 夏が終わる前に変わりたいよ
想要在夏天结束前改变自己 [01:05.129] もう一歩踏み出してみたいんだ
想要再迈出一步 [01:08.639] 夏が終わる前に少しだけ
在夏天结束前,请给我一点时间 [01:12.515] 私に時間をください
让我能稍微靠近你一点 [01:15.367]
[01:16.191] きっと過ごした日々は透明で
我们一起度过的日子一定是透明的 [01:19.487] あっという間の儚い思い出になる
转眼间便会成为短暂的回忆 [01:23.591] すっ飛ばして駆けてく風と共に
随着那呼啸而过的风 [01:27.381] あなたの隣で思い出になる
在你身边成为无法忘记的回忆 [02:00.280]
[02:01.046] 顔を合わせて退屈な想いをさせてしまってごめんね
对不起,总是让你感到无聊 [02:05.075] おしゃべりが少しだけ苦手みたいだから
可能是因为我不擅长聊天 [02:08.561] 泣き虫でなんか面倒な想いをさせてしまってごめんね
对不起,总是让你因我的爱哭而感到为难 [02:12.617] 小さい頃からのシーケンス
这是从小就延续的习惯 [02:15.150]
[02:16.105] いつか大人になって
终有一天,我们会长大 [02:20.080] お互いを通り過ぎるスピード
相互之间的距离会加速拉远 [02:23.659] 早くなってゆく前に
在这一切变快之前 [02:27.632] 私に時間をください
请给我一些时间 [02:30.009]
[02:31.080] ずっと育てたこの想いは透明
我一直珍藏的这份感情是透明的 [02:34.483] あぁ、どうしてもっと早く言えなかった
啊,为什么没有更早告诉你 [02:38.631] ずっと昔のかけがえない言葉は
那些珍贵的话语 [02:42.325] あなたの瞳と思い出になる
将成为你眼中的思念与回忆 [03:00.252]
[03:01.063] 自転車をこいであなたとの距離を詰めるのが大体の毎日
每天的日常,大多是骑着自行车靠近你 [03:05.150] 口遊む昔から聴いていた歌
哼唱着从前一直听的歌 [03:08.574] 恥かしがりの私はいつものように揺らしてるキーホルダー
害羞的我像往常一样晃动着钥匙扣 [03:12.591] 鈴の音で気づいてほしいな…
希望你能注意到那叮当作响的铃声… [03:20.297]
夏に透明 (feat. 初音ミク)-Twinfield/初音ミク热门评论
就喜欢Twinfield的这种活跃轻快的曲风,夏味太浓了(miku刚开口空耳成中文了hhh
这首歌被啤酒烧烤收录了,好耶