ぼく、未来からきました。-なすお☆mp3下载无损flac下载
ぼく、未来からきました。-なすお☆在线试听免费歌词下载
[00:00.000]「今からちょうど10年後
「我是从刚好10年后的 [00:02.013]キミが経験する未来からやってきたボクは
你所经历的未来而来的 [00:06.450]猫型のロボット!」
猫形机器人!」 [00:20.384]『今からちょうど10年後
『从刚好10年后的 [00:23.071]僕が経験する未来から
我所经历的未来 [00:25.493]やってきたなんて嘘だ。
而来什么的是骗人的。 [00:28.180]だって10年後に僕はいない。』
因为10年后我已经不在这世上了。』 [00:30.824]「そっか、それは偶然、
「这样啊,真巧, [00:32.387]実はボクの大切な人も10年後
其实我的重要的人在10年后 [00:35.959]もうこの世界で息をしていない。」
也已经不在这世上活着了。」 [00:41.798]ロボットは言った
机器人说 [00:43.964]「ボクは、死ぬのもなんにも怖くない。
「我,一点也不害怕死亡。 [00:47.309]悲しくない。涙も出ない。
不感到悲伤。也不会流眼泪。 [00:50.916]なのにどうして
然而为什么 [00:53.652]アノ子が、
说着那孩子不存在的未来 [00:56.154]いない未来はいらないなんて
我不需要什么的 [01:00.044]望んでしまうんだろう。」
如此希求着呢。」 [01:02.107]「どこでも行けると思っていたドアの
「以为可以去往任何地方的任意门后 [01:07.278]先にアノ子の笑顔だけ見えなくて。
却只有那孩子的笑容不见踪影。 [01:12.168]心が無いからロボットだったのに。
明明正因为没有心才是机器人的。 [01:17.870]ボクは、
我 [01:18.979]いつからボクじゃなくなったの?」
是从什么时候起变得不是我了?」 [01:29.894]『今からちょうど10年後
『刚好10年后的 [01:32.114]僕が経験する未来なんて
我所经历的未来什么的 [01:35.118]ないのが普通と思っていた。
就算没有也不奇怪。 [01:37.448]だって10秒前僕はここから
因为我本应在10秒前 [01:40.802]飛び降りるはずだったんだ。
就从这里跳下去了。 [01:42.424]誰にも気付かれないはずだった。
本该没有任何人注意到的。 [01:45.174]こんな僕の前に現れちゃだめだよ。』
在这样的我面前出现可不行哦。』 [01:50.831]人間は言った
人类说 [01:53.487]『僕ね、本当は死ぬのが怖くてさ。
『我啊,其实很害怕死掉 [01:56.097]できればさ、生きていたくてさ。
可以的话,其实是想活着的 [01:59.784]なのにどうして
但是为什么 [02:03.189]生きれば、
越是苟延残喘 [02:05.347]生きるほど笑うことさえも
越是连如何露出笑容 [02:09.310]忘れてしまうんだろう。』
都遗忘呢?』 [02:11.175]『誰かが死ぬほど生きたかった明日も
『有人拼命想要活着的明天 [02:16.174]僕にとってはどうでもいい今日だった。
对我来说也只是无足轻重的今天。 [02:21.377]心が有るから人間だと言うなら、
因为有心才被称之为人类的话, [02:26.832]僕は、
我 [02:28.080]そろそろ僕じゃなくなっちゃうのかな。』
就快要变得不是我了吧。』 [02:42.600]「似たもの同士の人間さん
「经历相似的人类先生 [02:45.367]どうせ死ぬのならその心
既然都要死掉了的话,把你的心 [02:49.289]ボクのと半分こしないかい?」
和我的心交换一半吧?」 [02:55.290]『君からもらった心はあったかくて。
『从你那里得到的心好温暖 [03:00.727]僕の心は今にも凍りそうで。
而我的心却随时都要冻结一样。 [03:05.368]変わってしまった自分も自分なのに
明明变化了的我也是我 [03:11.086]なんで、涙が出ちゃうんだろう。』
为什么,眼泪会流出来呢。』 [03:17.716]「どこでも行けると思っていたドアを
「把以为可以去往任何地方的门 [03:22.842]壊して10年前のキミに会いに来た。
破坏掉来见10年前的你了。 [03:28.390]ボクの心はその涙を見つけるために
我的心就是为了看到那眼泪 [03:34.045]生まれた秘密の道具だから。」
而诞生的秘密道具。」
「我是从刚好10年后的 [00:02.013]キミが経験する未来からやってきたボクは
你所经历的未来而来的 [00:06.450]猫型のロボット!」
猫形机器人!」 [00:20.384]『今からちょうど10年後
『从刚好10年后的 [00:23.071]僕が経験する未来から
我所经历的未来 [00:25.493]やってきたなんて嘘だ。
而来什么的是骗人的。 [00:28.180]だって10年後に僕はいない。』
因为10年后我已经不在这世上了。』 [00:30.824]「そっか、それは偶然、
「这样啊,真巧, [00:32.387]実はボクの大切な人も10年後
其实我的重要的人在10年后 [00:35.959]もうこの世界で息をしていない。」
也已经不在这世上活着了。」 [00:41.798]ロボットは言った
机器人说 [00:43.964]「ボクは、死ぬのもなんにも怖くない。
「我,一点也不害怕死亡。 [00:47.309]悲しくない。涙も出ない。
不感到悲伤。也不会流眼泪。 [00:50.916]なのにどうして
然而为什么 [00:53.652]アノ子が、
说着那孩子不存在的未来 [00:56.154]いない未来はいらないなんて
我不需要什么的 [01:00.044]望んでしまうんだろう。」
如此希求着呢。」 [01:02.107]「どこでも行けると思っていたドアの
「以为可以去往任何地方的任意门后 [01:07.278]先にアノ子の笑顔だけ見えなくて。
却只有那孩子的笑容不见踪影。 [01:12.168]心が無いからロボットだったのに。
明明正因为没有心才是机器人的。 [01:17.870]ボクは、
我 [01:18.979]いつからボクじゃなくなったの?」
是从什么时候起变得不是我了?」 [01:29.894]『今からちょうど10年後
『刚好10年后的 [01:32.114]僕が経験する未来なんて
我所经历的未来什么的 [01:35.118]ないのが普通と思っていた。
就算没有也不奇怪。 [01:37.448]だって10秒前僕はここから
因为我本应在10秒前 [01:40.802]飛び降りるはずだったんだ。
就从这里跳下去了。 [01:42.424]誰にも気付かれないはずだった。
本该没有任何人注意到的。 [01:45.174]こんな僕の前に現れちゃだめだよ。』
在这样的我面前出现可不行哦。』 [01:50.831]人間は言った
人类说 [01:53.487]『僕ね、本当は死ぬのが怖くてさ。
『我啊,其实很害怕死掉 [01:56.097]できればさ、生きていたくてさ。
可以的话,其实是想活着的 [01:59.784]なのにどうして
但是为什么 [02:03.189]生きれば、
越是苟延残喘 [02:05.347]生きるほど笑うことさえも
越是连如何露出笑容 [02:09.310]忘れてしまうんだろう。』
都遗忘呢?』 [02:11.175]『誰かが死ぬほど生きたかった明日も
『有人拼命想要活着的明天 [02:16.174]僕にとってはどうでもいい今日だった。
对我来说也只是无足轻重的今天。 [02:21.377]心が有るから人間だと言うなら、
因为有心才被称之为人类的话, [02:26.832]僕は、
我 [02:28.080]そろそろ僕じゃなくなっちゃうのかな。』
就快要变得不是我了吧。』 [02:42.600]「似たもの同士の人間さん
「经历相似的人类先生 [02:45.367]どうせ死ぬのならその心
既然都要死掉了的话,把你的心 [02:49.289]ボクのと半分こしないかい?」
和我的心交换一半吧?」 [02:55.290]『君からもらった心はあったかくて。
『从你那里得到的心好温暖 [03:00.727]僕の心は今にも凍りそうで。
而我的心却随时都要冻结一样。 [03:05.368]変わってしまった自分も自分なのに
明明变化了的我也是我 [03:11.086]なんで、涙が出ちゃうんだろう。』
为什么,眼泪会流出来呢。』 [03:17.716]「どこでも行けると思っていたドアを
「把以为可以去往任何地方的门 [03:22.842]壊して10年前のキミに会いに来た。
破坏掉来见10年前的你了。 [03:28.390]ボクの心はその涙を見つけるために
我的心就是为了看到那眼泪 [03:34.045]生まれた秘密の道具だから。」
而诞生的秘密道具。」