Haruka Higashi no Sora e-KAT-TUNmp3下载无损flac下载
Haruka Higashi no Sora e-KAT-TUN在线试听免费歌词下载
[00:04.06]誰だっていつだって
无论何时无论是谁 [00:05.72]未来図(シナリオ)通りになんて期待をして
都会期待未来如剧本所示 [00:08.89]ぶつかってプライドに瘡蓋(かさぶた)をつくりながら
受到挫折 在自尊上留下了伤痕 [00:14.21]瞳に映る 今を生きている
映照在眼眸中 活在当下 [00:21.63] [00:24.03]『夢なんて捨てた』って吐き捨てた台詞 街に溶けて
梦想什么的已经丢弃 吐出这句话 消融在街角 [00:28.92]やり切れない感情にそっと光りが差し込む
割舍不下的情感中注入的一道光 [00:34.24]くすぶった日々を 包み込むように
将郁闷的每日 紧紧包裹 [00:41.95] [00:44.11]鮮やかに残るメモリー
留存的鲜明回忆 [00:48.88]握り締め耳澄ませば 呼んでいる Brighter day
竖起耳朵 留神倾听 呼唤着 Brighter day [01:03.27] [01:04.80]遙か遠く東の空へ 望む地平線の向こうへ
迈向遥远的东方天空 迈向期望的地平线彼端 [01:14.56]肩越しに見つめた昨日から この手で掴み取る明日へと
从隔岸相望的昨天 向着自己把握的明天迈进 [01:23.95]何度でも 闇を抜け出して
一次又一次 摆脱黑暗 [01:28.91]Move on, Move on 終わらせない My dream
Move on, Move on 不会终结的 My dream [01:36.72] [01:39.10]誰だって錆びついて 取れない涙の跡を隠す
无论是谁都会隐藏起来 已经干涸无法擦去的泪痕 [01:43.85]逃げ出したいそんな夜 一人じゃどうしようもないけど
想要逃开的夜晚 尽管独自一人无可奈何 [01:49.29]そう誰にだって朝は訪れる
是吧 不管是谁 晨曦终将降临 [01:56.47] [01:58.97]押し付ける優しさでも その場凌ぎでもなくて
强加的温柔 即使不能当场挣脱 [02:10.18]過ぎていく Rainy day
也终会过去 Rainy day [02:18.09] [02:19.70]青く染まる無限の空へ 心揺らす雑音(ノイズ)放って
向往湛蓝的无限苍穹 释放扰乱心灵的杂音 [02:29.41]舗道脇 落としてきた夢を 胸の奥で強く抱き締めた
从心底紧紧拥抱 散落在路边的梦想 [02:38.85]もう一度 扉を叩いて Move on, Move on 掴み取れ True love
再一次 敲开心扉 Move on, Move on 牢牢抓住 True love [02:51.77] [02:53.70]小さな軌跡重ね 吹き荒れる風受けて
盖过清浅的轨迹 受下狂风吹打 [02:58.55]カタチなき想い寄せ合い
将无形的想法融合 [03:03.76]この瞬間(とき)を 強く強く 流されないように
拼命地留住这个瞬间 [03:14.18] [03:17.04]遙か遠く東の空へ 遙か遠く輝く星へ
迈向遥远的东方天空 迈向遥远的闪耀星光 [03:26.89]この鼓動導く未来へと この願い叶える場所へと
迈向这份悸动指引着的未来 迈向能实现这个梦想的地方 [03:36.56] [03:36.98]遙か遠く東の空へ 望む地平線の向こうへ
迈向遥远的东方天空 迈向期望的地平线彼端 [03:46.84]肩越しに見つめた昨日から この手で掴み取る明日へと
从隔岸相望的昨天 向着自己把握的明天迈进 [03:56.30]何度でも 闇を抜け出して Move on, Move on
一次又一次 摆脱黑暗 Move on, Move on [04:03.76]終わらせない My dream 掴み取れ True love
不会终结的 My dream 牢牢抓住 True love [04:19.27]
无论何时无论是谁 [00:05.72]未来図(シナリオ)通りになんて期待をして
都会期待未来如剧本所示 [00:08.89]ぶつかってプライドに瘡蓋(かさぶた)をつくりながら
受到挫折 在自尊上留下了伤痕 [00:14.21]瞳に映る 今を生きている
映照在眼眸中 活在当下 [00:21.63] [00:24.03]『夢なんて捨てた』って吐き捨てた台詞 街に溶けて
梦想什么的已经丢弃 吐出这句话 消融在街角 [00:28.92]やり切れない感情にそっと光りが差し込む
割舍不下的情感中注入的一道光 [00:34.24]くすぶった日々を 包み込むように
将郁闷的每日 紧紧包裹 [00:41.95] [00:44.11]鮮やかに残るメモリー
留存的鲜明回忆 [00:48.88]握り締め耳澄ませば 呼んでいる Brighter day
竖起耳朵 留神倾听 呼唤着 Brighter day [01:03.27] [01:04.80]遙か遠く東の空へ 望む地平線の向こうへ
迈向遥远的东方天空 迈向期望的地平线彼端 [01:14.56]肩越しに見つめた昨日から この手で掴み取る明日へと
从隔岸相望的昨天 向着自己把握的明天迈进 [01:23.95]何度でも 闇を抜け出して
一次又一次 摆脱黑暗 [01:28.91]Move on, Move on 終わらせない My dream
Move on, Move on 不会终结的 My dream [01:36.72] [01:39.10]誰だって錆びついて 取れない涙の跡を隠す
无论是谁都会隐藏起来 已经干涸无法擦去的泪痕 [01:43.85]逃げ出したいそんな夜 一人じゃどうしようもないけど
想要逃开的夜晚 尽管独自一人无可奈何 [01:49.29]そう誰にだって朝は訪れる
是吧 不管是谁 晨曦终将降临 [01:56.47] [01:58.97]押し付ける優しさでも その場凌ぎでもなくて
强加的温柔 即使不能当场挣脱 [02:10.18]過ぎていく Rainy day
也终会过去 Rainy day [02:18.09] [02:19.70]青く染まる無限の空へ 心揺らす雑音(ノイズ)放って
向往湛蓝的无限苍穹 释放扰乱心灵的杂音 [02:29.41]舗道脇 落としてきた夢を 胸の奥で強く抱き締めた
从心底紧紧拥抱 散落在路边的梦想 [02:38.85]もう一度 扉を叩いて Move on, Move on 掴み取れ True love
再一次 敲开心扉 Move on, Move on 牢牢抓住 True love [02:51.77] [02:53.70]小さな軌跡重ね 吹き荒れる風受けて
盖过清浅的轨迹 受下狂风吹打 [02:58.55]カタチなき想い寄せ合い
将无形的想法融合 [03:03.76]この瞬間(とき)を 強く強く 流されないように
拼命地留住这个瞬间 [03:14.18] [03:17.04]遙か遠く東の空へ 遙か遠く輝く星へ
迈向遥远的东方天空 迈向遥远的闪耀星光 [03:26.89]この鼓動導く未来へと この願い叶える場所へと
迈向这份悸动指引着的未来 迈向能实现这个梦想的地方 [03:36.56] [03:36.98]遙か遠く東の空へ 望む地平線の向こうへ
迈向遥远的东方天空 迈向期望的地平线彼端 [03:46.84]肩越しに見つめた昨日から この手で掴み取る明日へと
从隔岸相望的昨天 向着自己把握的明天迈进 [03:56.30]何度でも 闇を抜け出して Move on, Move on
一次又一次 摆脱黑暗 Move on, Move on [04:03.76]終わらせない My dream 掴み取れ True love
不会终结的 My dream 牢牢抓住 True love [04:19.27]
Haruka Higashi no Sora e-KAT-TUN热门评论
……这个居然用罗马音写……怪不得我从来都没找到……要不是私人推荐到……
遥か東の空へ 13con那个live版本超棒
这是对我人生改变最大的一首歌。高考还有三百天的时候我还仍然很颓废,但是自从一天开始,喜欢KAT-TUN并且看了跨控上像星星一样美好的大家以后,好像人生就被点亮了一样。忘不了听到这首歌的闹铃就会起床,一天只睡三小时的时候。现在已经到达了自己梦想的地方,谢谢你们