Ein Kreuz zur Zier-Angiziamp3下载无损flac下载
Ein Kreuz zur Zier-Angizia在线试听免费歌词下载
小丑给死者画上大红唇, [00:36.94]und jäh zu fallend Schnee ein tiefes Loch gescharrt.
很快在落雪中挖出一深坑。 [00:44.69]Er hat sein Grammophon ins Ungemach gestellt
他将留声机堆在杂乱中, [00:51.87]und ein Kreuz zur Zier gewählt.
挑选了一只十字架来点缀这场景。 [00:59.31]Cello
【大提琴】 [01:13.56]Die Leiche hockt ans Kreuz gelehnt, das Blut am Hemd vereist,
尸体堆在十字架边,血液把衬衫冻结, [01:22.57]der Clown, er bibbert entgleist.
小丑,他颤抖得不能自已。 [01:30.21]Wache, dunkler Tann!
看吧,昏暗的针叶林! [01:32.67]und lausche Schuberts Klang.
听着,这舒伯特的曲调, [01:37.18]Ewig spür‘ich dich.
我永远都能感受你的气息。 [01:45.36]Winter, ich zerre still von deiner holden Frucht,
玄冬,我扯下了你美妙的 [01:53.29]die in üppig weißen Wogen vom Sternenhimmel flucht.
生长于被星空诅咒着的繁茂白浪中的果实。 [02:00.09]Schubert ward ins Grab gesogen, leise bebt der Tann.
舒伯特被吸进坟墓,冷杉轻声祈祷, [02:07.49]Dunkelgrau das Weben, so wundervoll der Klang.
灰暗的蛛网,绝妙的回响。 [02:15.34]Liebster, Liebster, ach Liebster komm zu mir!
亲爱的,亲爱的,啊,亲爱的请来找我! [02:23.19]Ich bin nur dein Schnitter und stille meine Gier!
我将成为你的一部分,从此停止贪婪! [02:31.10]Cello
【大提琴】 [02:48.43]Leise flehen meine Lieder
歌声穿透黑夜, [02:54.27]durch die Nacht zu dir.
我轻声恳求你, [03:04.28]In dem stillen Hain hernieder
静谧的树林下, [03:09.84]Liebster, komm‘zu mir.
亲爱的请来找我! [03:21.47]in des Mondes Licht, in des Mondes Licht.
在月光中,在月光中 [03:36.25]Willst mein liebend Herz du lauschen,
你愿倾听我挚爱的心意吗? [03:42.59]warte Liebster nicht, warte Liebster nicht.
亲爱的请别再等待,亲爱的请别再等待 [03:52.81]Piano
【钢琴】 [04:02.68]Niedertracht, weckst du mich?
无耻勾当,你在召唤我吗? [04:08.17]Schenkst du mir dein Wohl?
你会赠予我你的欢愉吗? [04:14.73]Immerdar spür ich dich.
我始终能感受到你, [04:19.88]Mein Geist ist grauenvoll.
我的灵魂充满灰暗! [04:25.13]Ewig spannt der Wald mich ein
森林永远欢迎我加入 , [04:30.24]Ewig bin ich sein.
我将永远存在。 [04:46.54]Leise flehen meine Lieder
歌声穿透黑夜, [04:52.71]durch die Nacht zu dir.
我轻声恳求你, [04:57.52]In dem stillen Hain hernieder.
静谧的树林下, [05:00.79]Liebster, komm‘zu mir.
亲爱的来找我! [05:08.43]Flüsternd schlanke Wipfel rauschen
树梢沙沙作响, [05:13.87]in des Mondes Licht.
在月光中,在月光中 [05:19.14]Willst mein liebend Herz du lauschen,
你愿倾听我挚爱的心意吗? [05:23.32]warte Liebster nicht.
亲爱的请别再等待, [05:28.67]warte Liebster nicht.
亲爱的请别再等待。 [05:40.00] [05:50.00]
Ein Kreuz zur Zier-Angizia热门评论
给所有喜欢Angizia的朋友推荐库斯图里卡的电影,地下、黑猫白猫、流浪者之歌、生命是个奇迹、亚利桑那之梦......感觉Angizia和库斯图里卡有一个类似的地方,就是会把内心的痛苦以一种戏谑、荒诞、癫狂的形式表达出来……
“医生,我得了严重的抑郁症,你能给我看看吗” “我们这有全市最搞笑的小丑,他应该能治好你的病” “医生,我就是那个小丑”
有个选项叫不感兴趣,自己觉得不好听按那个就好了,不然在这里这么说,自己的心情坏了还要坏了另一帮人的。
一直觉得小丑是最让人心疼的,即便是哭了也会被认为是喜剧效果
每个圣人都有不可告人的过去 每个罪人都有洁白无瑕的未来
前奏一出来就想到Lacrimosa的Warum so Tief。都是大爱
他是一个常常逗的人大笑的滑稽的人。有一天他假装不经意的透露自己的精神疾病,收到嘲笑和不屑。别人说他是最不可能得病的人,他哗众取宠。他闭了嘴,只有他明白自己的笑声才是哗众取宠。继续哗众取宠吧,在无脑的狂欢里遮去痛苦,在刺耳的尖笑里名正言顺的歇斯底里。但他诅咒你,踩碎了我的求救。
“我又想起这样一个故事,在日本明治年代,曾有一个年轻女子跳瀑自杀。她并不是失恋或者厌世,疾病或者绝望,只是因为觉得青春年华太美,不知失去之后如何是好,于是不如像樱花那样,在最美的时刻死去。”
他的肩膀在颤抖 她是看的见的 可她始终没有张开双手 他说他的爱人死掉了 她说这样啊
你们这群说什么心疼小丑的人真虚伪 你们在台下看他们表演 看他们傻傻的逗你们 为了更好的效果 多少鲜为人知痛 重复一遍又一遍 痛 累 已成为他们的标签 不要说不会他们的动作让你笑不起来 起码我会 搞得多么玛利亚 大家都是一样 除了个别
医生紧接着哈哈大笑“您真好笑啊,小丑真是您最适合的职业了!”
因为我们喜欢所以在听这首歌。而不喜欢的人大可以选择不听。另外不喜欢为什么不能说出来?逆向想一下,我在你喜欢的歌下面说好难听啊你什么感觉。 另外我觉得楼主说的是,可以选择不喜欢选项,xxx就不会推荐给你这样的歌曲了。这是一个建议。怎么就变成举报了?
现在没点心理疾病都不好意思网上冲浪了
硬生生的听出了歌剧魅影的感觉。。。
而且这是个建议。不提出的话可能这个人还会在别的歌下面评论这样的话。听自己喜欢的歌不是一件心情好的事情么,谁想被这种话打扰。年纪轻轻火药味别这么冲啊。
你在听歌时可以悲观,但生活中不要这样
他是回复了评论被人赞起来的啊。怎么赞起来的你心里没数么,难道是有后台昂?
3min左右开始是古典音乐《舒伯特小夜曲》的填词。
我从小不知道为什么就哼哼这首歌!!!但不知道叫什么.从哪儿听到的!!真的!!结果今天居然听到了!!我的天!.我真的这种心情你们无法体会!![惊恐][惊恐][惊恐][惊恐][惊恐][惊恐][惊恐]