まぁなんとかなるぞ-浪川大輔/ロマーノmp3下载无损flac下载
まぁなんとかなるぞ-浪川大輔/ロマーノ在线试听免费歌词下载
【喂,干嘛一副闷闷不乐的样子。真是拿你没办法……】 [00:08.160]
【南\意\大\利式解忧方法,要教给你了。你个魂淡!】 [00:15.270]Bam Bam Bam Bam Bambino! Bam Bam Bam Bam (Bambino)!
小孩 [00:17.250]Mam Mam Mam Mam Mam Mamma Man Man Man Man (Mamma)
妈妈 [00:18.930]Pa Pa Pa Pa Pa Papa Pa Pa Pa Pa(Papa)
爸爸 [00:20.810]Zi Zi Zi Zi Zi Zia Zi Zi Zi Zi (Zia)
阿姨 [00:22.690]Zi Zi Zi Zi Zi Zio Zi Zi Zi Zi (Zio)
叔叔 [00:24.610]Non Non Non Non Non Nonna Non Non Non Non Non (Nonna)
祖母 [00:26.810]Non Non Non Non Non Nonno Non Non Non Non Non(Nonno)
祖父 [00:28.290]Bella Bella Bella Felice Bella Bella(Bella)(Felice)
美女 幸福 [00:31.360]カポナータ カプレーゼCaponata Caprese [00:32.480]ワイン飲んでアンティパスト
喝起红酒 Antipasto [00:33.640]マリナーラ マルゲリータMarinara Margherita [00:35.570]トマトの味が決めてだぞ
番茄的味道决定了 [00:37.450]アマトリチャーナ カルボナーラAmatriciana Carbonara [00:39.280]仕上げはペコリーノ ロマーノ
完成了Pecorino Romano! [00:41.260]ドルチェにはチョコラータ
甜品是巧克力 [00:42.980]スペイン広場でジェラート
西\班\牙广场的冰激凌 [00:45.020]今日なんとかなれば
今天也要顺其自然 [00:46.240]まぁ なんとかなるぞ
嘛~总会有办法的 [00:48.470]飯がうまいだけで Bene Bene
只要有好吃的就没问题了~没问题~(Bene Bene) [00:51.980]ほっぺに指あて
手指抵住脸颊 [00:53.760]ぐるぐると回せ
然后旋转起来 [00:55.590]これで解決だぞ Buono! Buono!
这样就解决了 美味~美味~(Buono Buono) [01:00.040]
【呿,在西\班\牙广场吃冰激凌的话会挨骂的】 [01:04.860]
【可恶!全部都是肌肉土豆男的错!】 [01:08.320]
【下次见面的话就给他吃马麦酱!这个魂淡!】 [01:14.510]コロッセオ トレヴィの
泉斗兽场 少女喷泉 [01:16.640]パンテオンならローマだぞ
万神殿在罗马 [01:18.920]ナポリを見てから死ねなんて
见到那不勒斯死而无憾 [01:20.650]言われる絶景すごいだろー
被称赞是绝美景色很厉害吧! [01:22.680]疲れたらイスキアで
累了就到伊斯基亚岛 [01:24.260]テルメに入って ぐだぐだ
进入浴场 放松放松! [01:25.780]地中海 眺めながら
同时眺望地中海 [01:28.160]マンマの手料理 腹いっぱい
妈妈亲手做的料理 吃得好饱 [01:30.400]今日なんとかなれば
今天也要顺其自然 [01:31.770]まぁ なんとかなるぞ
嘛~总会有办法的 [01:33.140]これが一番だぞ Comodo Comodo
这样是最棒的 舒服~舒服~(Comodo Comodo) [01:37.200]話が途中でも
即使话说到一半 [01:39.030]遠慮はいらねーぞ
也不需要顾虑 [01:41.210]これで解決だぞ Siesta Siesta…ZZZ
这样就解决了 午睡~午睡~(Siesta Siesta) [01:59.950]今日なんとかなれば
今天也要顺其自然 [02:01.530]まぁ なんとかなるぞ
嘛~总会有办法的 [02:03.350]飯がうまいだけで Bene Bene
只要有好吃的就没问题了~没问题~(Bene Bene) [02:07.170]ほっぺに指あて
手指抵住脸颊 [02:08.840]ぐるぐると
回せ然后旋转起来 [02:10.670]これで解決だぞ Buono! Buono!
这样就解决了 美味~美味~(Buono Buono) [02:14.530]今日なんとかなれば
今天也要顺其自然 [02:16.260]いつでも 'La felicita
一直保持幸福快乐 [02:18.140]これが一番だぞ Comodo Comodo'
这样是最棒的 舒服~舒服~(Comodo Comodo) [02:21.850]食事が途中でも
即使饭吃到一半 [02:23.630]遠慮はいらねーぞ
也不需要客气 [02:26.620]これで解決だぞ トマト トマト
这样就解决了 番茄~番茄~ [02:29.670]Bam Bam Bam Bam Bambino! Bam Bam Bam Bam (Bambino)!
小孩 [02:31.390]Mam Mam Mam Mam Mam Mamma Man Man Man Man(Mamma)
妈妈 [02:33.070]Pa Pa Pa Pa Pa Papa Pa Pa Pa Pa (Papa)
爸爸 [02:35.000]Zi Zi Zi Zi Zi Zia Zi Zi Zi Zi (Zia)
阿姨 [02:37.020]Zi Zi Zi Zi Zi Zio Zi Zi Zi Zi (Zio)
叔叔 [02:38.590]Non Non Non Non Non Nonna Non Non Non Non Non (Nonna)
祖母 [02:40.840]Non Non Non Non Non Nonno Non Non Non Non Non (Nonno)
祖父 [02:42.360]Bella Bella Bella Bravo! Bella Bella (Bella) (Bravo)!
美女好极了
まぁなんとかなるぞ-浪川大輔/ロマーノ热门评论
好可爱。。。。浪花你玩的开心吗?
我觉得声优分两种 一个声音万千角色适用 或者 声音变化万千(´∀`)♡感觉浪川两者都有√
siesta后面那段间奏里仔细听有子分的梦话,好像是亲分语的“吻我”和日语的“你这混蛋”!
这首和上次的tomato都萌死了>////<子分我喜欢你呀
aph一直在怂恿我出国旅游
拜见我的意大利语启蒙老师_(:з」∠)_
萌cry我了,最近重温爱上了亲子分ヽ(爱´∀‘爱)ノ
罗马诺实在是太喜欢了。。喜欢到死啊。[亲亲][亲亲][亲亲][亲亲]
虽然没有听懂唱什么 但是觉得好萌 虽不懂但觉萌
啊啊啊啊啊啊子分好可爱嗷嗷!!我中毒了x这比giligili eye 还带感!!听到felic 的时候蜜汁心酸x本家你偏心费里!qwq!
美女好极了[大哭]……子分也好极了!
(๑Ő௰Ő๑)这首歌足以证明:声优是一个可怕的怪兽..._∠( ᐛ 」∠)_∠( ᐛ 」∠)_∠( ᐛ 」∠)_顺便吐槽下..角色歌比动画制作更下血本的在制作..
大河向东流啊,tomato啊potato 说走咱就走啊,西班牙广场游一游啊
这首歌真的是写出了意大利国民和意大利的各种特色和风俗,国民顺其自然,稍微有点软弱又不失坚强,热爱美女,尊重女性,喜欢母亲,浪漫又帅气的意大利男人,国家风景秀丽,生活闲适,美食多得可以被称为欧洲美食的发源地,真的写出了很多意大利特色呢!!
今天搜南北意大利差异的时候,看到“意大利人都是妈宝男”,结合歌词里的“妈妈亲手做的料理 吃的好饱”笑死23333
不是都是浪川吗[呆]萌萌达[亲亲]
诶竟然没人翻译念白诶?【开头】喂!干嘛一副闷闷不乐的样子?真拿你没办法,南意/大/利式解忧方法,就教给你吧!你个魂淡 【中间】呿,在西\班\牙广场吃冰激凌的话会挨骂的。可恶!全部都是土豆混蛋的错!下次见面的话就给他吃马麦酱!这个魂淡!
“喂!干嘛一副闷闷不乐的样子?真拿你没办法,南意/大/利式解忧方法,就教给你吧!你个混蛋。” “在西/班/牙广场吃冰激凌的话会挨骂的” “可恶!全部都是肌肉土豆男的错!” “下次见面的话就给他吃马麦酱!这个混蛋!” (午睡梦话这里…找不到翻译…)
事实上这时候浪花花已经开始忘记罗维声线了[大哭]
罗维诺的每首歌都相当洗脑耐听,在还不是子分厨的时候就很喜欢听他的角色歌,现在……我完全理解亲分了,双伊就是天使!左手一个费里,右手一个罗维诺,天堂啊!!!
是这样,人家说的是“把番茄还给我你这混蛋”我放最大声听了好几遍()
又心潮澎湃的想给小罗马诺的这首歌当科普,结果搜了搜里面的意大利语都是好吃的,大晚上的,饿了。再说也很晚了,明天再施工,嘻嘻。
虽然没有钱但我们可以在国内陪耀君啊
出去之后就会发现还是老王比较亲切(出去之后一句话都听不懂(什)
百度百科对“到那不勒斯死而无憾”的翻译是“朝到那不勒斯 夕死可矣” 哈哈哈哈哈哈哈哈哈
罗马诺好惨一男的,明明是双人专辑封面上却只有弟弟…不过World Stars第一期封面是意大利双子,大概算是补偿吧☆
《罗维的意大利语小课堂》
哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦我死了
antipasto:意大利菜中的前菜(没有特指),意大利人的吃饭顺序是先喝开胃酒(对应歌词里的喝起红酒),然后吃前菜,所以罗马诺唱歌的顺序是依照意大利传统的(不过意大利人的开胃酒一般不喝红酒啦👀💦
咳咳 既然有人翻译了那我来当科普:1.在西班牙广场上吃冰激淋出自罗马假日里面奥黛丽赫本的经典场景,不过现在罗马已经禁止在名胜古迹吃任何食物了哟~还有中国人因为吃冰激淋被捕过[流感]所以一定要遵守规定爱护意大利的文化遗产!2.马麦酱是英国的黑暗料理……路德你快跑吧!!!太可怕啦!!
歌名:船到桥头自然直【我比较喜欢这种翻译,很贴切南/意/大/利这种得过且过的乐天派性格】,还有浪花花玩得很开心的样子hhh虽然是英厨但觉得他这样莫名可爱
好像官方歌词给的是“tomato很好吃啊你个魂淡”
挖个坟,现在跟意大利的我真的一句都听不懂我还学了一段日子意语,感觉语速比法语还快,要哭了A.A
听到魂淡之后瞬间就反应过来这是谁了(。
天呐,你太厉害了ヽ(*´з`*)ノ这糖甜到鼾♡+:。.。❣LロVЁ❣。.。:+♡
现在连费里声线都不记得了哈哈哈哈
每次说“你这混蛋”的时候都超可爱———!!!!!!介绍旅游景点和美食的时候感觉元气满满倍儿自豪(?),高兴的时候尾音还有点小意的软萌感,总之就是非常可爱罗马诺请和我结婚!!!!!
然而浪花花已经快忘了子分这个声线了orz
对啊对啊早期子分超凶的……但是后来大家就渐渐奔向全世界意呆化的道路了呢。罗维作为哥哥意呆化最严重。[bushi???
来回味一下子分声线,遗憾的爱来自2024
对对对,当时我还不是彻底的子分厨,但是对罗维是好感日渐增加然后就…………罗维真可爱!罗维世界第一可爱!缺乏罗维就会死了啊啊啊(彻底没救的子分厨)
每次有什么不开心的一听到罗马诺声音就会觉得没有什么解决不了的……真的好喜欢,好喜欢这个可爱傲娇的男孩啊,虽然他只是个二次元人物……
姓瓦尔加斯的真的把我拿捏的死死的可恶[痛苦]
歌词里面有句”见到那不勒斯死而无憾“,原句是句俗语来着~意大利语:Vedi Napoli e poi muori,英文:See Naples and then die,中文可译为“朝至那不勒斯,夕死足矣”,曾被歌德在其作品《意大利游记》中引用,其意思就和小番茄后面说的一样:指那不勒斯景色很美,一个人见到了就可以死而无憾了
笑死,从罗马诺变成费里的全过程
写作业的时候一直在听,边听边笑,就连数学题都变得眉清目秀了呢!果然写作业是件快乐的事啊,淦(((o(*゚▽゚*)o)))
一句话都听不懂!(英语国家除外)之前去法国导演教我们说Bonjour,我们说成“笨猪”,然后去首饰店的时候旅游团里的一个人向店员说了发音像“笨猪”一样的“Bonjour”那法国人的表情我笑一整年哈哈哈哈哈
罗马诺虽然在关于自己的事情上是「どうせ俺なんて…」、「鳥にまで馬鹿にされた…」给人一种自卑消极的印象、但在别人烦恼的场合却是「案外なんとかなるもんだぞ」这样给予积极的鼓励,我非常喜欢这样的感觉哦~ 推特上看到@rareche824太太的这段话,真是太戳了_(:з」∠)_