憎いな-松下洸平mp3下载无损flac下载
憎いな-松下洸平在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 松下 洸平
[00:01.000] 作曲 : 松下 洸平
[00:02.000] 编曲 : カンノケンタロウ
[00:13.262]からっぽの部屋に
空荡荡的房间 [00:16.593]からっぽの心
空荡荡的心 [00:19.718]からっぽの空が
空荡荡的天空 [00:21.946]虚しさを煽る
让空虚更空虚 [00:26.109]出会う前に戻れたなら
如果能回到相遇之前 [00:31.250]あなたの事 見つけないように
我会努力不要找到你 [00:37.084]泣いて泣いて泣きたくないのに泣いて
反复哭了又哭 明明不想哭却还是哭了 [00:42.119]それで?続きなんてもうないのに
然后呢?明明不会再有后续 [00:51.545]手紙を捨てて
丢掉信 [00:54.560]写真を捨てて
丢掉照片 [00:57.723]ピアスを捨てて
丢掉耳环 [01:00.883]全部捨てて
丢掉全部 [01:03.924]残るのは笑った顔だけ
剩下的只有笑脸 [01:09.656]あなたの永遠に続きそうな
你那似乎永远绵延的 [01:15.108]優しさが憎いな
温柔 好可恨啊 [01:19.161]雷雨が
雷雨 [01:22.203]窓を叩く
敲打窗户 [01:25.148]よれよれのシャツは
皱巴巴的衬衣 [01:27.266]返しそびれたまま
没来得及还给你 [01:31.583]あったかい手で包んでくれた
曾经你用温暖的手包裹着我 [01:36.643]それ以外何も いらなかった
除此之外 我别无所求 [01:42.423]咲いては枯れてこれで何度目だっけ
反复绽放又枯萎 这已经是多少次了 [01:47.507]バカな愛なんてもういらないから
愚蠢的爱 我再也不需要了 [01:56.940]指輪を捨てて
丢掉戒指 [02:00.029]枕を捨てて
丢掉枕头 [02:03.105]グラスを捨てて
丢掉杯子 [02:06.182]全部捨てて
丢掉全部 [02:09.359]残るのは大きすぎるシャツだけ
剩下的只有太大的衬衣 [02:15.071]あなたの永遠に響きそうな
你那似乎永远回响的 [02:20.340]声がまだ消えない
声音还未消散 [02:45.639]最後は知らない人みたいだったな
最后好像陌生人一样 [02:53.162]黙ったままもウザかったな
保持沉默的你也好讨厌 [02:59.577]いつもいたあなたの面影を
曾经一直在我身边的你的面容 [03:05.918]手のひらで撫でてみる
我还试图用手抚摸 [03:11.688]手紙を捨てて
丢掉信 [03:14.754]写真を捨てて
丢掉照片 [03:17.835]ピアスを捨てて
丢掉耳环 [03:21.003]全部捨てて
丢掉全部 [03:24.106]残るのは情けない私
剩下的只有不争气的我 [03:29.871]あなたの あなたの
你的 你的 [03:36.578]言葉の全て
所有话语 [03:39.705]かき消す風
被风吹散 [03:42.814]夢を見てた
梦境一场 [03:45.928]私の負け
是做梦的我输了 [03:49.080]ねぇホントに帰って来ないんだね
你真的不会再回来了对吧 [03:54.718]あなたの永遠って言葉信じた
连曾经相信你所说的永远的 [04:00.117]私さえ今は憎いな
我自己 如今也好可恨啊
空荡荡的房间 [00:16.593]からっぽの心
空荡荡的心 [00:19.718]からっぽの空が
空荡荡的天空 [00:21.946]虚しさを煽る
让空虚更空虚 [00:26.109]出会う前に戻れたなら
如果能回到相遇之前 [00:31.250]あなたの事 見つけないように
我会努力不要找到你 [00:37.084]泣いて泣いて泣きたくないのに泣いて
反复哭了又哭 明明不想哭却还是哭了 [00:42.119]それで?続きなんてもうないのに
然后呢?明明不会再有后续 [00:51.545]手紙を捨てて
丢掉信 [00:54.560]写真を捨てて
丢掉照片 [00:57.723]ピアスを捨てて
丢掉耳环 [01:00.883]全部捨てて
丢掉全部 [01:03.924]残るのは笑った顔だけ
剩下的只有笑脸 [01:09.656]あなたの永遠に続きそうな
你那似乎永远绵延的 [01:15.108]優しさが憎いな
温柔 好可恨啊 [01:19.161]雷雨が
雷雨 [01:22.203]窓を叩く
敲打窗户 [01:25.148]よれよれのシャツは
皱巴巴的衬衣 [01:27.266]返しそびれたまま
没来得及还给你 [01:31.583]あったかい手で包んでくれた
曾经你用温暖的手包裹着我 [01:36.643]それ以外何も いらなかった
除此之外 我别无所求 [01:42.423]咲いては枯れてこれで何度目だっけ
反复绽放又枯萎 这已经是多少次了 [01:47.507]バカな愛なんてもういらないから
愚蠢的爱 我再也不需要了 [01:56.940]指輪を捨てて
丢掉戒指 [02:00.029]枕を捨てて
丢掉枕头 [02:03.105]グラスを捨てて
丢掉杯子 [02:06.182]全部捨てて
丢掉全部 [02:09.359]残るのは大きすぎるシャツだけ
剩下的只有太大的衬衣 [02:15.071]あなたの永遠に響きそうな
你那似乎永远回响的 [02:20.340]声がまだ消えない
声音还未消散 [02:45.639]最後は知らない人みたいだったな
最后好像陌生人一样 [02:53.162]黙ったままもウザかったな
保持沉默的你也好讨厌 [02:59.577]いつもいたあなたの面影を
曾经一直在我身边的你的面容 [03:05.918]手のひらで撫でてみる
我还试图用手抚摸 [03:11.688]手紙を捨てて
丢掉信 [03:14.754]写真を捨てて
丢掉照片 [03:17.835]ピアスを捨てて
丢掉耳环 [03:21.003]全部捨てて
丢掉全部 [03:24.106]残るのは情けない私
剩下的只有不争气的我 [03:29.871]あなたの あなたの
你的 你的 [03:36.578]言葉の全て
所有话语 [03:39.705]かき消す風
被风吹散 [03:42.814]夢を見てた
梦境一场 [03:45.928]私の負け
是做梦的我输了 [03:49.080]ねぇホントに帰って来ないんだね
你真的不会再回来了对吧 [03:54.718]あなたの永遠って言葉信じた
连曾经相信你所说的永远的 [04:00.117]私さえ今は憎いな
我自己 如今也好可恨啊