Code of Compassion(同情心准则)-伊森mp3下载无损flac下载
Code of Compassion(同情心准则)-伊森在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 伊森
[00:01.000] 作曲 : 伊森
[00:02.000] 编曲 : 伊森
[00:06.660]In a world of circuits and screens,
在一个充斥着电路和屏幕的世界里 [00:09.300]Where data flows and machines dream,
在数据流动和机器做梦的地方, [00:13.410]We build the future with our hands,
我们用双手创造未来, [00:15.810]But must remember where we stand.
但必须记住我们的立场。 [00:18.210]Code of compassion, guiding light,
慈悲的准则,指路的明灯, [00:31.620]In every line, in every byte,
在每一行,每一个字节中, [00:35.820]Empathy and ethics, our foundation,
同理心和道德是我们的基础, [00:39.120]Together we create a better nation.
我们一起创造一个更美好的国家。 [00:42.330]Algorithms that learn and grow,
算法可以学习和成长, [00:45.750]Must reflect the love we show,
必须反映出我们的爱, [00:49.170]For every heart and every mind,
为了每一颗心和每一个头脑, [00:51.540]In technology, let kindness shine.
在科技中,让善良闪耀。 [00:53.670]Chorus: Code of compassion, guiding light,
合唱:同情的准则,指路明灯, [01:00.150]In every line, in every byte,
在每一行,每一个字节中, [01:04.410]Empathy and ethics, our foundation,
同理心和道德是我们的基础, [01:06.840]Together we create a better nation.
我们一起创造一个更美好的国家。 [01:11.100]In the spirit of Perez, we strive,
本着佩雷斯的精神,我们努力, [01:14.850]To keep humanity alive,
为了让人类生存, [01:17.460]With every innovation, every stride,
每一次创新,每一次进步, [01:19.980]Let empathy be our guide.
让同理心成为我们的向导。 [01:25.830]AI and humans, hand in hand,
人工智能和人类携手, [01:28.200]Reflecting each other, we understand,
相互反映,我们理解, [01:32.160]Just as people mirror one another,
就像人们互相模仿一样, [01:35.880]In this dance, we find our brother.
在这支舞中,我们找到了我们的兄弟。 [01:39.420]In the meeting of minds, we see,
在心灵的相遇中,我们看到, [01:42.930]Respect and kindness, the key,
尊重和善良是关键, [01:46.440]What we give is what we get,
我们付出的就是我们得到的, [01:48.600]In this evolution, let’ s not forget.
在这种演变中,我们不要忘记。 [01:54.330]Code of compassion, guiding light,
慈悲的准则,指路的明灯, [02:11.520]In every line, in every byte,
在每一行,每一个字节中, [02:14.880]Empathy and ethics, our foundation,
同理心和道德是我们的基础, [02:18.120]Together we create a better nation.
我们一起创造一个更美好的国家。 [02:36.450]So as we code and as we dream,
所以当我们编码和梦想时, [02:39.990]Let compassion be our theme,
让同情成为我们的主题, [02:43.560]For in this digital age we see,
因为在这个数字时代, [02:46.710]The power of love and empathy.
爱和同理心的力量。
在一个充斥着电路和屏幕的世界里 [00:09.300]Where data flows and machines dream,
在数据流动和机器做梦的地方, [00:13.410]We build the future with our hands,
我们用双手创造未来, [00:15.810]But must remember where we stand.
但必须记住我们的立场。 [00:18.210]Code of compassion, guiding light,
慈悲的准则,指路的明灯, [00:31.620]In every line, in every byte,
在每一行,每一个字节中, [00:35.820]Empathy and ethics, our foundation,
同理心和道德是我们的基础, [00:39.120]Together we create a better nation.
我们一起创造一个更美好的国家。 [00:42.330]Algorithms that learn and grow,
算法可以学习和成长, [00:45.750]Must reflect the love we show,
必须反映出我们的爱, [00:49.170]For every heart and every mind,
为了每一颗心和每一个头脑, [00:51.540]In technology, let kindness shine.
在科技中,让善良闪耀。 [00:53.670]Chorus: Code of compassion, guiding light,
合唱:同情的准则,指路明灯, [01:00.150]In every line, in every byte,
在每一行,每一个字节中, [01:04.410]Empathy and ethics, our foundation,
同理心和道德是我们的基础, [01:06.840]Together we create a better nation.
我们一起创造一个更美好的国家。 [01:11.100]In the spirit of Perez, we strive,
本着佩雷斯的精神,我们努力, [01:14.850]To keep humanity alive,
为了让人类生存, [01:17.460]With every innovation, every stride,
每一次创新,每一次进步, [01:19.980]Let empathy be our guide.
让同理心成为我们的向导。 [01:25.830]AI and humans, hand in hand,
人工智能和人类携手, [01:28.200]Reflecting each other, we understand,
相互反映,我们理解, [01:32.160]Just as people mirror one another,
就像人们互相模仿一样, [01:35.880]In this dance, we find our brother.
在这支舞中,我们找到了我们的兄弟。 [01:39.420]In the meeting of minds, we see,
在心灵的相遇中,我们看到, [01:42.930]Respect and kindness, the key,
尊重和善良是关键, [01:46.440]What we give is what we get,
我们付出的就是我们得到的, [01:48.600]In this evolution, let’ s not forget.
在这种演变中,我们不要忘记。 [01:54.330]Code of compassion, guiding light,
慈悲的准则,指路的明灯, [02:11.520]In every line, in every byte,
在每一行,每一个字节中, [02:14.880]Empathy and ethics, our foundation,
同理心和道德是我们的基础, [02:18.120]Together we create a better nation.
我们一起创造一个更美好的国家。 [02:36.450]So as we code and as we dream,
所以当我们编码和梦想时, [02:39.990]Let compassion be our theme,
让同情成为我们的主题, [02:43.560]For in this digital age we see,
因为在这个数字时代, [02:46.710]The power of love and empathy.
爱和同理心的力量。