Din for evigt-Burhan Gmp3下载无损flac下载
Din for evigt-Burhan G在线试听免费歌词下载
[00:13.15]For det starter så uskyldigt.
爱一开始如此天真无邪 [00:18.87]Det den samme gamle leg.
我们厌倦了嬉笑打闹 [00:24.33]Forbudte kys der bliver til kærtegn.
不想亲吻成为一种爱抚 [00:30.24]Og pludselig ligger du hos mig.
你和我意外的在一起了 [00:35.72]Jeg tænker denne gang gør jeg modstand.
我想这次我对此有点欲语还休 [00:42.14]Denne gang er jeg i kontrol.
这一次我压住了欲望 [00:47.81]Men jeg ved jo godt jeg er på dybt vand.
但我知道我身处泥沼 [00:53.54]Når du går og min seng bliver kold. Kold.
当你走了,我感到一无所有 [00:57.62]Jeg er jo din. Det er alt jeg er,
我属于你, 我本性使然 [01:00.12]jeg kan prøve men kan ikke lade vær.
我可以试试,但这可能是爱 [01:03.08]Hvis jeg går og siger farvel
如果我说告辞 [01:05.79]Så ved jeg du finder mig alilgevel.
我知道你会想方设法找到我 [01:08.76]Som en storm tager du mig
就像风暴一样,结伴同行 [01:11.65]Sletter alt du møder på din vej.
忘掉你所经历的事 [01:14.50]Og når jeg vågner så ved jeg godt
当我醒来时,我知道 [01:17.77]at jeg er din for evigt, for evigt, for evigt.
我永远属于你,永远,永远 [01:33.91]Hvis du nu ikke var så yndig.
如果你现在不那么可爱依旧 [01:39.16]Hvis du ikke var så ****ing smuk.
如果你不那么美丽如常 [01:45.34]Så kunne det være jeg kunne have lidt forsvar.
我对此有点手足无措 [01:51.34]Men det bliver kun til stille suk.
但爱只会保持沉默 [01:57.21]Hey lad nu vær' at blive forelsket.
嘿,让我们恋爱吧 [02:02.78]Jeg ved jo godt det var det du sagde.
我知道你会如是说 [02:08.55]Men jeg har hørt dig hviske du elsker mig.
但我听到你低声细语说你爱我 [02:14.52]Så var det slut ingen vej tilbage, tilbage.
然后,一去不回,消失无踪 [02:18.33]Jeg er jo din. Det er alt jeg er,
我属于你, 我天性如此 [02:21.14]jeg kan prøve men kan ikke lade vær.
我可以试试,但不能确定是不是爱 [02:23.90]Hvis jeg går og siger farvel
如果我去说再见 [02:26.73]Så ved jeg du finder mig alilgevel.
我知道你会想方设法找到我 [02:29.68]Som en storm tager du mig
就像风暴一样,成双成对 [02:32.50]Sletter alt du møder på din vej.
忘掉你所经历的事 [02:35.50]Og når jeg vågner så ved jeg godt
当我醒来时,我知道 [02:38.52]at jeg er din for evigt, for evigt, for evigt.
我永远属于你,永远,永远 [02:54.75]Det som at drukne igen og igen.
这就像溺亡一样一遍又一遍 [02:57.71]Når du med vilje går og holder mig hen.
当你故意抱着我时 [03:00.41]Til du kysser mig igen og jeg er over vandet.
直到你在水面上吻我时 [03:06.56]Du sætter hele min verden i brand.
你让我的整个世界干柴碰烈火 [03:09.12]Men hvis du spørger siger jeg ja med det samme.
但是如果你问,我会不假思索说我属于你 [03:12.34]Hvis du spørger siger jeg ja med det samme.
如果你问,我毫不犹豫就会说 [03:15.93]For jeg er jo din. Det er alt jeg er,
因为我属于你, 我无法改变 [03:18.78]jeg kan prøve men kan ikke lade vær.
我可以试试,但这是爱吗 [03:21.80]Hvis jeg går og siger farvel
如果我说来世 [03:24.48]Så ved jeg du finder mig alilgevel.
然后我知道你会千方百计找到我 [03:27.59]Som en storm tager du mig
就像风暴一样,永不分离 [03:30.30]Sletter alt du møder på din vej.
忘掉你所经历的事 [03:33.32]Og når jeg vågner så ved jeg godt
当我醒来时,我知道 [03:36.27]at jeg er din for evigt, for evigt, for evigt.
我永远属于你,永远,永远 [03:41.87]Din for evigt, jeg er din for evigt.
你永远,我永远属于你 [03:54.39]Din for evigt, jeg er din for evigt.
你永远,我永远属于你,可惜天真
爱一开始如此天真无邪 [00:18.87]Det den samme gamle leg.
我们厌倦了嬉笑打闹 [00:24.33]Forbudte kys der bliver til kærtegn.
不想亲吻成为一种爱抚 [00:30.24]Og pludselig ligger du hos mig.
你和我意外的在一起了 [00:35.72]Jeg tænker denne gang gør jeg modstand.
我想这次我对此有点欲语还休 [00:42.14]Denne gang er jeg i kontrol.
这一次我压住了欲望 [00:47.81]Men jeg ved jo godt jeg er på dybt vand.
但我知道我身处泥沼 [00:53.54]Når du går og min seng bliver kold. Kold.
当你走了,我感到一无所有 [00:57.62]Jeg er jo din. Det er alt jeg er,
我属于你, 我本性使然 [01:00.12]jeg kan prøve men kan ikke lade vær.
我可以试试,但这可能是爱 [01:03.08]Hvis jeg går og siger farvel
如果我说告辞 [01:05.79]Så ved jeg du finder mig alilgevel.
我知道你会想方设法找到我 [01:08.76]Som en storm tager du mig
就像风暴一样,结伴同行 [01:11.65]Sletter alt du møder på din vej.
忘掉你所经历的事 [01:14.50]Og når jeg vågner så ved jeg godt
当我醒来时,我知道 [01:17.77]at jeg er din for evigt, for evigt, for evigt.
我永远属于你,永远,永远 [01:33.91]Hvis du nu ikke var så yndig.
如果你现在不那么可爱依旧 [01:39.16]Hvis du ikke var så ****ing smuk.
如果你不那么美丽如常 [01:45.34]Så kunne det være jeg kunne have lidt forsvar.
我对此有点手足无措 [01:51.34]Men det bliver kun til stille suk.
但爱只会保持沉默 [01:57.21]Hey lad nu vær' at blive forelsket.
嘿,让我们恋爱吧 [02:02.78]Jeg ved jo godt det var det du sagde.
我知道你会如是说 [02:08.55]Men jeg har hørt dig hviske du elsker mig.
但我听到你低声细语说你爱我 [02:14.52]Så var det slut ingen vej tilbage, tilbage.
然后,一去不回,消失无踪 [02:18.33]Jeg er jo din. Det er alt jeg er,
我属于你, 我天性如此 [02:21.14]jeg kan prøve men kan ikke lade vær.
我可以试试,但不能确定是不是爱 [02:23.90]Hvis jeg går og siger farvel
如果我去说再见 [02:26.73]Så ved jeg du finder mig alilgevel.
我知道你会想方设法找到我 [02:29.68]Som en storm tager du mig
就像风暴一样,成双成对 [02:32.50]Sletter alt du møder på din vej.
忘掉你所经历的事 [02:35.50]Og når jeg vågner så ved jeg godt
当我醒来时,我知道 [02:38.52]at jeg er din for evigt, for evigt, for evigt.
我永远属于你,永远,永远 [02:54.75]Det som at drukne igen og igen.
这就像溺亡一样一遍又一遍 [02:57.71]Når du med vilje går og holder mig hen.
当你故意抱着我时 [03:00.41]Til du kysser mig igen og jeg er over vandet.
直到你在水面上吻我时 [03:06.56]Du sætter hele min verden i brand.
你让我的整个世界干柴碰烈火 [03:09.12]Men hvis du spørger siger jeg ja med det samme.
但是如果你问,我会不假思索说我属于你 [03:12.34]Hvis du spørger siger jeg ja med det samme.
如果你问,我毫不犹豫就会说 [03:15.93]For jeg er jo din. Det er alt jeg er,
因为我属于你, 我无法改变 [03:18.78]jeg kan prøve men kan ikke lade vær.
我可以试试,但这是爱吗 [03:21.80]Hvis jeg går og siger farvel
如果我说来世 [03:24.48]Så ved jeg du finder mig alilgevel.
然后我知道你会千方百计找到我 [03:27.59]Som en storm tager du mig
就像风暴一样,永不分离 [03:30.30]Sletter alt du møder på din vej.
忘掉你所经历的事 [03:33.32]Og når jeg vågner så ved jeg godt
当我醒来时,我知道 [03:36.27]at jeg er din for evigt, for evigt, for evigt.
我永远属于你,永远,永远 [03:41.87]Din for evigt, jeg er din for evigt.
你永远,我永远属于你 [03:54.39]Din for evigt, jeg er din for evigt.
你永远,我永远属于你,可惜天真