Arielle Dombasle

Cold Song - King Arthur-Era

HQ
歌手:
Era
专辑: Arielle Dombasle

Cold Song - King Arthur-Eramp3下载无损flac下载

Cold Song - King Arthur-Era在线试听免费歌词下载

Cold Song - King Arthur-Era热门评论

这曲子听得我这口老气差点没喘上来…………

这是一首冰冷的歌,城堡上空飘着皑皑的雪,广场上燃起熊熊的火。刀刃闪着蓝光,旗帜翻扯着血色光芒。千军万马混世而来,如闪电般击中帝国的心脏,国王站在城堡上,王妃唱起冰冷的歌,看着城下的士兵,如蝼蚁般蜂拥而上。

莫名其妙的想起拼音→_→啊波次得额佛呢

很多人奇怪这首歌奇怪的单音节唱法,但这种唱法恰是这首歌的精髓之处,这种单音节的冲击力凝和的宗教气息和磅礴大气的史诗感是很特别的,需要用心体会

冷歌——刺 什么力量你从下面的人 使我不情愿地和缓慢 从床上永恒的雪 见道你不如何僵硬僵硬和奇妙的历史 远不适合严寒 我几乎不能移动或画我的呼吸 几乎不能移动或画我的呼吸吗 让我让我让我再次冻结 让我让我再次冻结 让我让我让我再次冻结

Cold Song - Sting What power art thou who from below Hast made me unwillingly and slow From beds of everlasting snow See'st thou not how stiff how stiff and wondrous old Let me let me let me freeze again Let me let me freeze again to death

can scarcely move or draw my breath Let me let me let me freeze again Let me let me freeze again to death Let me let me let me freeze again to death

长夜将至,我从今开始守望,至死方休。 我将不娶妻、不封地、不生子。 我将不戴宝冠,不争荣宠。 我将尽忠职守,生死於斯。 我是黑暗中的利剑,长城上的守卫。我是抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,唤醒眠者的号角,守护王国的坚盾。 我将生命与荣耀献给守夜人,今夜如此,夜夜皆然。

《冷之歌》是17世纪的神曲,选自亨利.普塞尔(Henry Purcell)的音乐剧《亚瑟王》。后来者有无数翻唱,斯汀在《如果在冬夜》里演绎过,德国艺术家克劳斯.诺米也翻唱过,皮娜.鲍什的舞剧用它做配乐。但说到底,原曲始于巴洛克音乐的先驱者之一普塞尔,歌词来自桂冠诗人约翰.德莱顿。

前面说翻译的,貌似翻译不只有按原意机翻吧。 翻译本质就是一次二次创作

Cold Song - King Arthur-Era同专辑其他歌曲

Cold Song - King Arthur-Era相似歌曲

Cold Song - King Arthur-Era推荐歌曲

Cold Song - King Arthur-Era相关歌单