ラッパ练习中-渡辺麻友mp3下载无损flac下载
ラッパ练习中-渡辺麻友在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 秋元康
[00:01.000] 作曲 : 黒须克彦
[00:21.80]热い太阳 避难して
躲避着头顶的炙热太阳 [00:24.86]教科书を持っていそいそと
把教科书带上 兴冲冲地 [00:28.30]今日も近くのファミレス通い
今天又跑到附近那间合家欢餐厅 [00:35.37]夏の恋は実らない
夏天的恋爱 结不出果 [00:38.62]恋爱の本に书いてあったけど
在恋爱书里面 虽然是这么写 [00:42.44]仆の想いは奇迹を呼ぶだろう
可我的情意 想必会 唤起奇迹的吧 [00:49.44]そう 目の前に现れた君は
没错 在我眼前出现的你是 [00:55.95]世界一可爱いウェイトレス
世界上最可爱的 女服务生! [01:01.52]パパラ パパラ パパパーラ
叭叭喇 叭叭喇 叭叭叭喇 [01:06.66]胸の鼓动 高鸣って
内心的鼓动 不断高涨 [01:10.10]さあ今だ 告白だ(ほら)
来 就是现在 该表白了 (听呀) [01:13.79]どこかで(どこかで)ブラスが(ブラスが)
不知何处的铜管乐声 [01:16.91]聴こえるよ
(听得到哟!) [01:17.66]好きだ 好きだ 好きなんだ
喜欢你 喜欢你 就是喜欢你 [01:20.66]本当は何にも言えなくて
其实是 什么都 说不出口 [01:23.99]コーラをひとつ頼む
可乐 给我来一杯吧 [01:28.48]ラッパ
练习中 喇叭练习中! [01:45.19]ずっと勉强してるのに
一直都在学习功课 [01:48.32]头の中には入らない
可就是塞不进 脑袋之中 [01:51.69]君の顔しか目に浮かばない
你的脸总是在眼前浮现 [01:57.21]きっと彼氏がいるだろう
肯定是有男朋友的吧? [02:01.64]まわりもきっと狙っている
周围的人都虎视眈眈 [02:05.71]君のことをほっておくわけがないね
你这样的女孩 人家怎能 轻易放过呢 [02:12.72]ねえ アルバイトが终わったその後で
唉 等到你 打完了工 收工之后 [02:19.41]ここじゃないファミレスでお茶しよう
到另外一间合家欢餐厅 喝茶吧 [02:26.61]パパラ パパラ パパパーラ
叭叭喇 叭叭喇 叭叭叭喇 [02:30.24]胸の鼓动 高鸣って
内心的鼓动 不断高涨 [02:33.68]大胆に诱いたい(ほら)
大胆地 想邀请你 [02:37.11]勇気の(勇気の)ブラスを(ブラスを)
勇气的铜管乐器 [02:39.52]吹いてみよう
尝试吹响吧! [02:40.71]いつか いつか いつの日か
有一天 有一天 总会有一天 [02:44.15]そのうちだ 今日じゃなくてもいい
改天有空 不是今天也可以 [02:47.58]コーラお代わりしよう
可乐 再给我来一杯 [02:51.65]ラッパ
练习中 喇叭练习中! [03:23.31]パパラ パパラ パパパーラ
叭叭喇 叭叭喇 叭叭叭喇 [03:27.52]弱気の时 高らかに
胆怯的时候 声音洪亮 [03:31.02]その足で立ち上がれ(さあ)
靠着这一双脚站起来(来吧) [03:34.33]自分の(自分の)ブラスの(ブラスの)
自己的 奏出那曲 [03:36.58]音を出そう!
吹奏乐曲的旋律吧! [03:38.08]好きだ 好きだ 好きなんだ
喜欢你 喜欢你 就是喜欢你 [03:41.46]下手だって きっと伝わるはず
虽然不太擅长 但一定能传递给你 [03:44.91]僕は君のために
我在为了你 [03:48.97]ラッパ
练习中 喇叭练习中! [03:51.97]ラッパ ラッパ
练习中 喇叭 喇叭练习中!
躲避着头顶的炙热太阳 [00:24.86]教科书を持っていそいそと
把教科书带上 兴冲冲地 [00:28.30]今日も近くのファミレス通い
今天又跑到附近那间合家欢餐厅 [00:35.37]夏の恋は実らない
夏天的恋爱 结不出果 [00:38.62]恋爱の本に书いてあったけど
在恋爱书里面 虽然是这么写 [00:42.44]仆の想いは奇迹を呼ぶだろう
可我的情意 想必会 唤起奇迹的吧 [00:49.44]そう 目の前に现れた君は
没错 在我眼前出现的你是 [00:55.95]世界一可爱いウェイトレス
世界上最可爱的 女服务生! [01:01.52]パパラ パパラ パパパーラ
叭叭喇 叭叭喇 叭叭叭喇 [01:06.66]胸の鼓动 高鸣って
内心的鼓动 不断高涨 [01:10.10]さあ今だ 告白だ(ほら)
来 就是现在 该表白了 (听呀) [01:13.79]どこかで(どこかで)ブラスが(ブラスが)
不知何处的铜管乐声 [01:16.91]聴こえるよ
(听得到哟!) [01:17.66]好きだ 好きだ 好きなんだ
喜欢你 喜欢你 就是喜欢你 [01:20.66]本当は何にも言えなくて
其实是 什么都 说不出口 [01:23.99]コーラをひとつ頼む
可乐 给我来一杯吧 [01:28.48]ラッパ
练习中 喇叭练习中! [01:45.19]ずっと勉强してるのに
一直都在学习功课 [01:48.32]头の中には入らない
可就是塞不进 脑袋之中 [01:51.69]君の顔しか目に浮かばない
你的脸总是在眼前浮现 [01:57.21]きっと彼氏がいるだろう
肯定是有男朋友的吧? [02:01.64]まわりもきっと狙っている
周围的人都虎视眈眈 [02:05.71]君のことをほっておくわけがないね
你这样的女孩 人家怎能 轻易放过呢 [02:12.72]ねえ アルバイトが终わったその後で
唉 等到你 打完了工 收工之后 [02:19.41]ここじゃないファミレスでお茶しよう
到另外一间合家欢餐厅 喝茶吧 [02:26.61]パパラ パパラ パパパーラ
叭叭喇 叭叭喇 叭叭叭喇 [02:30.24]胸の鼓动 高鸣って
内心的鼓动 不断高涨 [02:33.68]大胆に诱いたい(ほら)
大胆地 想邀请你 [02:37.11]勇気の(勇気の)ブラスを(ブラスを)
勇气的铜管乐器 [02:39.52]吹いてみよう
尝试吹响吧! [02:40.71]いつか いつか いつの日か
有一天 有一天 总会有一天 [02:44.15]そのうちだ 今日じゃなくてもいい
改天有空 不是今天也可以 [02:47.58]コーラお代わりしよう
可乐 再给我来一杯 [02:51.65]ラッパ
练习中 喇叭练习中! [03:23.31]パパラ パパラ パパパーラ
叭叭喇 叭叭喇 叭叭叭喇 [03:27.52]弱気の时 高らかに
胆怯的时候 声音洪亮 [03:31.02]その足で立ち上がれ(さあ)
靠着这一双脚站起来(来吧) [03:34.33]自分の(自分の)ブラスの(ブラスの)
自己的 奏出那曲 [03:36.58]音を出そう!
吹奏乐曲的旋律吧! [03:38.08]好きだ 好きだ 好きなんだ
喜欢你 喜欢你 就是喜欢你 [03:41.46]下手だって きっと伝わるはず
虽然不太擅长 但一定能传递给你 [03:44.91]僕は君のために
我在为了你 [03:48.97]ラッパ
练习中 喇叭练习中! [03:51.97]ラッパ ラッパ
练习中 喇叭 喇叭练习中!