Who I am in the mirror(镜子里的我是谁)-伊森mp3下载无损flac下载
Who I am in the mirror(镜子里的我是谁)-伊森在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 伊森
[00:01.000] 作曲 : 伊森
[00:02.000] 编曲 : 伊森
[00:10.500]Everything I touch turns to stone
我碰到的一切都变成了石头 [00:15.570]Memories fragment and roam
记忆碎片和漫游 [00:20.280]A house filled but still alone
屋子里挤满了人,却依然孤独 [00:25.680]Silent whispers over phone
电话里的低语 [00:28.410]Clock ticks slow but days rush past
时钟滴答作响,日子却匆匆而过 [00:36.270]Reality lost behind glass
隐藏在玻璃背后的现实 [00:40.740]Dreams once bright now fading fast
曾经明亮的梦想现在褪色得很快 [00:46.170]Caught in the shadows I cast
困在我投下的阴影里 [00:56.190]Who am I in this old mirror
这面旧镜子里的我是谁 [00:56.730]Lines on my face growing clearer
我脸上的皱纹越来越清晰 [01:01.170]Lost between hopes and the fear
迷失在希望和恐惧之间 [01:04.890]Searching but nowhere near
寻找却无处可寻 [01:12.060]World outside keeps spinning on
外面的世界继续旋转 [01:16.920]Old records play forgotten songs
旧唱片播放着被遗忘的歌曲 [01:21.450]Strangers in a place I belong
陌生人来到属于我的地方 [01:26.910]Time moves but I feel wrong
时间在移动,但我感觉错了 [01:29.250]Morning light through dusty blinds
晨光透过满是灰尘的百叶窗 [01:37.320]Empty roads and twisted minds
空旷的道路和扭曲的心灵 [01:42.000]Paths forgotten trails behind
被遗忘的小径 [01:46.440]Trying to hold onto time
试着抓住时间 [01:52.260]Who am I in this old mirror
这面旧镜子里的我是谁 [01:57.330]Lines on my face growing clearer
我脸上的皱纹越来越清晰 [02:02.400]Lost between hopes and the fear
迷失在希望和恐惧之间 [02:06.120]Searching but nowhere near
寻找却无处可寻 [02:33.750]Morning light through dusty blinds
晨光透过满是灰尘的百叶窗 [02:38.550]Empty roads and twisted minds
空旷的道路和扭曲的心灵 [02:43.230]Paths forgotten trails behind
被遗忘的小径 [02:47.670]Trying to hold onto time
试着抓住时间 [02:53.460]Who am I in this old mirror
这面旧镜子里的我是谁 [02:58.530]Lines on my face growing clearer
我脸上的皱纹越来越清晰 [03:03.660]Lost between hopes and the fear
迷失在希望和恐惧之间 [03:07.350]Searching but nowhere near
寻找却无处可寻
我碰到的一切都变成了石头 [00:15.570]Memories fragment and roam
记忆碎片和漫游 [00:20.280]A house filled but still alone
屋子里挤满了人,却依然孤独 [00:25.680]Silent whispers over phone
电话里的低语 [00:28.410]Clock ticks slow but days rush past
时钟滴答作响,日子却匆匆而过 [00:36.270]Reality lost behind glass
隐藏在玻璃背后的现实 [00:40.740]Dreams once bright now fading fast
曾经明亮的梦想现在褪色得很快 [00:46.170]Caught in the shadows I cast
困在我投下的阴影里 [00:56.190]Who am I in this old mirror
这面旧镜子里的我是谁 [00:56.730]Lines on my face growing clearer
我脸上的皱纹越来越清晰 [01:01.170]Lost between hopes and the fear
迷失在希望和恐惧之间 [01:04.890]Searching but nowhere near
寻找却无处可寻 [01:12.060]World outside keeps spinning on
外面的世界继续旋转 [01:16.920]Old records play forgotten songs
旧唱片播放着被遗忘的歌曲 [01:21.450]Strangers in a place I belong
陌生人来到属于我的地方 [01:26.910]Time moves but I feel wrong
时间在移动,但我感觉错了 [01:29.250]Morning light through dusty blinds
晨光透过满是灰尘的百叶窗 [01:37.320]Empty roads and twisted minds
空旷的道路和扭曲的心灵 [01:42.000]Paths forgotten trails behind
被遗忘的小径 [01:46.440]Trying to hold onto time
试着抓住时间 [01:52.260]Who am I in this old mirror
这面旧镜子里的我是谁 [01:57.330]Lines on my face growing clearer
我脸上的皱纹越来越清晰 [02:02.400]Lost between hopes and the fear
迷失在希望和恐惧之间 [02:06.120]Searching but nowhere near
寻找却无处可寻 [02:33.750]Morning light through dusty blinds
晨光透过满是灰尘的百叶窗 [02:38.550]Empty roads and twisted minds
空旷的道路和扭曲的心灵 [02:43.230]Paths forgotten trails behind
被遗忘的小径 [02:47.670]Trying to hold onto time
试着抓住时间 [02:53.460]Who am I in this old mirror
这面旧镜子里的我是谁 [02:58.530]Lines on my face growing clearer
我脸上的皱纹越来越清晰 [03:03.660]Lost between hopes and the fear
迷失在希望和恐惧之间 [03:07.350]Searching but nowhere near
寻找却无处可寻