I'm The Problem-Morgan Wallenmp3下载无损flac下载
I'm The Problem-Morgan Wallen在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Morgan Wallen/Grady Block/Jamie McLaughlin/Ernest Keith Smith/Ryan Vojtesak
[00:01.000] 作曲 : Morgan Wallen/Grady Block/Jamie McLaughlin/Ernest Keith Smith/Ryan Vojtesak
[00:12.984] You say I'll never change
你说我本性难移 [00:15.314] A-just a go around town with some gasoline
就像带着汽油在城中徘徊 [00:18.077] Just tryin' to bum a flame
一心只想寻得一丝火苗 [00:20.661] Gonna burn the whole place down
妄图将这一切付之一炬 [00:23.418] And how do you explain
可你又该如何解释 [00:25.875] Ever fallin' in love with a guy like me in the first place?
最初为何会爱上我这样的人 [00:29.992] Then turn around, say that I'm the worst thing
而后却又转身 称我是最不堪之人 [00:32.693]
[00:32.865] I guess I'm the problem
我想 我便是那症结所在 [00:35.849] And you're Miss Never-Do-No-Wrong
而你 宛如那从无过错的完美小姐 [00:38.301] If I'm so awful
倘若我如此不堪 [00:41.056] Then why'd you stick around this long
那你为何还在我身旁长久相伴 [00:43.400] And if it's the whiskey
若这一切归咎于威士忌 [00:45.598] Then why you keep on pullin' it off the shelf?
那你为何总将它从架子上取下 [00:49.350] You hate that when you look at me, you halfway see yourself
你厌恶在看向我时 仿佛看到了半个自己 [00:53.779] And it got me thinkin'
这不禁让我思索 [00:56.520] If I'm the problem
若我是问题的根源 [00:58.640] Well, you might be the reason
那么 你或许就是背后的缘由 [01:00.683]
[01:10.090] We try to go our separate ways
我们试图各奔东西 [01:12.709] And we're back and forth like a swingin' door
却似一扇摇摆不定的门 徘徊往复 [01:15.454] And tomorrow's like yesterday
明日与昨日并无二致 [01:18.147] Some days better than the night before
有时会比前一晚稍好一些 [01:20.572] And you're back with me again
你再次回到我身边 [01:23.241] Then you go and tell your friends
随后却又去向朋友们倾诉 [01:25.168]
[01:25.377] That I'm the problem
坚称我就是问题所在 [01:28.014] And you're Miss Never-Do-No-Wrong
而你依旧是那无错的完美小姐 [01:30.504] If I'm so awful
若我这般糟糕透顶 [01:33.208] Then why'd you stick around this long
那你缘何还在我身边停留许久 [01:35.544] And if it's the whiskey
若问题出在威士忌上 [01:37.803] Then why you keep on pullin' it off the shelf?
那你为何总是将它从架上取下 [01:41.501] You hate that when you look at me, you halfway see yourself
你憎恶在看向我时 察觉到自己的影子 [01:45.957] And it got me thinkin'
这让我陷入沉思 [01:48.680] If I'm the problem
若我是引发矛盾的症结 [01:50.835] Well, you might be the reason
那么 你或许就是致使问题产生的原因 [01:53.221]
[02:02.707] If I'm such a waste of breath, such a waste of time
若我如此让你觉得浪费精力 浪费时间 [02:07.623] Then why you on your way to waste another Friday night?
那你为何又要赶来 浪费又一个周五的夜晚 [02:11.672]
[02:12.215] If I'm the problem
若我是一切问题的根源 [02:14.999] And you're Miss Never-Do-No-Wrong
而你是那永远正确的完美小姐 [02:17.433] If I'm so awful
若我如此令人厌恶 [02:20.173] Then why'd you stick around this long
那你为何还在我身边不离不弃 [02:22.525] And if it's the whiskey
若问题在于威士忌 [02:24.741] Then why you keep on pullin' it off the shelf?
那你为何还不停地从架子上取下它 [02:28.453] You hate that when you look at me, you halfway see yourself
你讨厌在我身上看到自己的影子 [02:32.931] And it got me thinkin'
这令我反复思量 [02:35.635] If I'm the problem
若我是问题所在 [02:37.795] Well, you might be the reason
那么 你或许就是造成这一切的缘由
你说我本性难移 [00:15.314] A-just a go around town with some gasoline
就像带着汽油在城中徘徊 [00:18.077] Just tryin' to bum a flame
一心只想寻得一丝火苗 [00:20.661] Gonna burn the whole place down
妄图将这一切付之一炬 [00:23.418] And how do you explain
可你又该如何解释 [00:25.875] Ever fallin' in love with a guy like me in the first place?
最初为何会爱上我这样的人 [00:29.992] Then turn around, say that I'm the worst thing
而后却又转身 称我是最不堪之人 [00:32.693]
[00:32.865] I guess I'm the problem
我想 我便是那症结所在 [00:35.849] And you're Miss Never-Do-No-Wrong
而你 宛如那从无过错的完美小姐 [00:38.301] If I'm so awful
倘若我如此不堪 [00:41.056] Then why'd you stick around this long
那你为何还在我身旁长久相伴 [00:43.400] And if it's the whiskey
若这一切归咎于威士忌 [00:45.598] Then why you keep on pullin' it off the shelf?
那你为何总将它从架子上取下 [00:49.350] You hate that when you look at me, you halfway see yourself
你厌恶在看向我时 仿佛看到了半个自己 [00:53.779] And it got me thinkin'
这不禁让我思索 [00:56.520] If I'm the problem
若我是问题的根源 [00:58.640] Well, you might be the reason
那么 你或许就是背后的缘由 [01:00.683]
[01:10.090] We try to go our separate ways
我们试图各奔东西 [01:12.709] And we're back and forth like a swingin' door
却似一扇摇摆不定的门 徘徊往复 [01:15.454] And tomorrow's like yesterday
明日与昨日并无二致 [01:18.147] Some days better than the night before
有时会比前一晚稍好一些 [01:20.572] And you're back with me again
你再次回到我身边 [01:23.241] Then you go and tell your friends
随后却又去向朋友们倾诉 [01:25.168]
[01:25.377] That I'm the problem
坚称我就是问题所在 [01:28.014] And you're Miss Never-Do-No-Wrong
而你依旧是那无错的完美小姐 [01:30.504] If I'm so awful
若我这般糟糕透顶 [01:33.208] Then why'd you stick around this long
那你缘何还在我身边停留许久 [01:35.544] And if it's the whiskey
若问题出在威士忌上 [01:37.803] Then why you keep on pullin' it off the shelf?
那你为何总是将它从架上取下 [01:41.501] You hate that when you look at me, you halfway see yourself
你憎恶在看向我时 察觉到自己的影子 [01:45.957] And it got me thinkin'
这让我陷入沉思 [01:48.680] If I'm the problem
若我是引发矛盾的症结 [01:50.835] Well, you might be the reason
那么 你或许就是致使问题产生的原因 [01:53.221]
[02:02.707] If I'm such a waste of breath, such a waste of time
若我如此让你觉得浪费精力 浪费时间 [02:07.623] Then why you on your way to waste another Friday night?
那你为何又要赶来 浪费又一个周五的夜晚 [02:11.672]
[02:12.215] If I'm the problem
若我是一切问题的根源 [02:14.999] And you're Miss Never-Do-No-Wrong
而你是那永远正确的完美小姐 [02:17.433] If I'm so awful
若我如此令人厌恶 [02:20.173] Then why'd you stick around this long
那你为何还在我身边不离不弃 [02:22.525] And if it's the whiskey
若问题在于威士忌 [02:24.741] Then why you keep on pullin' it off the shelf?
那你为何还不停地从架子上取下它 [02:28.453] You hate that when you look at me, you halfway see yourself
你讨厌在我身上看到自己的影子 [02:32.931] And it got me thinkin'
这令我反复思量 [02:35.635] If I'm the problem
若我是问题所在 [02:37.795] Well, you might be the reason
那么 你或许就是造成这一切的缘由
I'm The Problem-Morgan Wallen热门评论
好美的评论区,内外热度完全不一样[大哭]
摩根哥流媒这么高为啥没有入围过格莱美(单纯提问)
前奏感觉像美国末日 一个人漫步西部 黄沙遍地
之前因为歧视的舆论被格莱美拒之门外了
碧梨: Maybe I, maybe I, maybe l'm the problem. TS: It's me, hi. I'm the problem, it's me. Morgan: 《I'm The Problem》 你们美国人真的很喜欢把问题推到自己身上