Nostalgia-Tate McRaemp3下载无损flac下载
Nostalgia-Tate McRae在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Grant Boutin/Tate McRae/Amy Allen
[00:11.016]Daddy went to law school and could've been an architect
爸爸就读于法学院 原来有机会成为一名建筑师 [00:16.631]Now he's turning sixty and wonders where the big dream went
如今他已年近花甲 却不禁怅然若失 慨叹那宏伟梦想 究竟飘落何方 [00:22.183]Tucker never said a lot, two eyes down, a little luck
塔克沉默寡言 总是低眉顺眼 似乎只有几分侥幸傍身 [00:27.752]Took it to the Ivys and never really knew for what
他考入了常春藤名校 却从未真正知晓 自己究竟所为何来 [00:33.099]And I, I bite my tongue ten times a day
而我 我一日三缄其口 如鲠在喉 [00:36.826]Half swear to God I might just pray
我曾多次向上帝发誓 我或许会虔诚祈祷 寻求慰藉 [00:39.531]And I got a lot to lose, so I might as well lose it anyway
我拥有很多 也害怕失去 所以索性放手一搏 管他后果如何 [00:44.272]And I, I manifested you would leave
我曾预感到你会离开 冥冥之中 似乎早已注定 [00:47.888]So the day you did, I had you beat
所以 当你真的离去那天 我反而觉得一切尽在掌握 [00:50.753]Three steps ahead of everything, lately I wake up feeling like
我总是先人一步 洞悉所有 只是最近我醒来时 莫名怅然若失 [00:55.737]Oh, where does the time go?
噢 时间都去哪儿了? [00:59.682]You never really know
你永远都无从知晓 [01:02.315]Till you're standing in the bathroom mirror like, "No"
直到你站在浴室的镜子前 不禁脱口而出 “不” [01:08.112]Shit, we got so close
该死 我们曾经形影不离 [01:11.001]Hit me fast and slow
回忆如潮水般涌来 时而猛烈 时而舒缓 [01:13.761]Funny thing about nostalgia
说来也奇怪 怀旧的情绪 [01:16.630]Didn't show up till I lost ya, ooh
总要等到我失去你 才姗姗来迟 噢 [01:22.212]Didn't show up till I lost ya, ooh
总要等到我失去你 才汹涌而至 噢 [01:29.089]My ma wasn't raised right, oh, no, all she ever knew was guilt
我的妈妈 童年并未得到妥善的教养 她所知晓的 唯有愧疚与自责 [01:34.749]Little did she know that's all her kids would ever grow to feel
她却不知 她的孩子们长大后 也会深受其影响 [01:40.142]And every choice leads back to that trait
每一个选择 都最终指向了这种与生俱来的特质 [01:42.875]Every time that I drink and heart that I break
每一次我醉酒 每一次我伤人 都让我悔恨不已 [01:45.625]It's a truckload of regret and stupid mistakes
一车车的懊悔 愚蠢至极的错误 让我懊恼无比 [01:48.569]And man, lately I wake up feeling like
天呐 最近我醒来时 莫名怅然若失 [01:51.491]Oh, where does the time go?
噢 时间都去哪儿了? [01:55.490]You never really know
你永远都无从知晓 [01:58.126]Till you're standing in the bathroom mirror like, "No"
直到你站在浴室的镜子前 不禁脱口而出 “不” [02:04.002]Shit, we got so close
该死 我们曾经形影不离 [02:06.837]Hit me fast and slow
回忆如潮水般涌来 时而猛烈 时而舒缓 [02:09.554]Funny thing about nostalgia
说来也奇怪 怀旧的情绪 [02:12.441]Didn't show up till I lost ya, ooh (When I lost ya)
总要等到我失去你 才姗姗来迟 噢 (待到我失去你) [02:18.043]Didn't show up till I lost ya, ooh (When I lost ya, no)
总要等到我失去你 才汹涌而至 噢 (待到我失去你 不) [02:23.624]Didn't show up till I lost ya (Ooh)
总要等到我失去你 才姗姗来迟 (噢) [02:29.029]It didn't show up till I lost ya, ooh
总要等到我失去你 才汹涌而至 噢 [02:35.778]And now I bite my tongue ten times a day
而我 我一日三缄其口 如鲠在喉 [02:39.600]Half swear to God I might just pray
我曾多次向上帝发誓 我或许会虔诚祈祷 寻求慰藉 [02:42.297]And I got a lot to lose, so I might as well lose it anyway
我拥有很多 也害怕失去 所以索性放手一搏 管他后果如何 [02:47.031]And I, I manifested you would leave
我曾预感到你会离开 冥冥之中 似乎早已注定 [02:50.645]So the day you did, I had you beat
所以 当你真的离去那天 我反而觉得一切尽在掌握 [02:53.597]Three steps ahead of everything
我总是先人一步 洞悉所有 只是最近我醒来时 莫名怅然若失
爸爸就读于法学院 原来有机会成为一名建筑师 [00:16.631]Now he's turning sixty and wonders where the big dream went
如今他已年近花甲 却不禁怅然若失 慨叹那宏伟梦想 究竟飘落何方 [00:22.183]Tucker never said a lot, two eyes down, a little luck
塔克沉默寡言 总是低眉顺眼 似乎只有几分侥幸傍身 [00:27.752]Took it to the Ivys and never really knew for what
他考入了常春藤名校 却从未真正知晓 自己究竟所为何来 [00:33.099]And I, I bite my tongue ten times a day
而我 我一日三缄其口 如鲠在喉 [00:36.826]Half swear to God I might just pray
我曾多次向上帝发誓 我或许会虔诚祈祷 寻求慰藉 [00:39.531]And I got a lot to lose, so I might as well lose it anyway
我拥有很多 也害怕失去 所以索性放手一搏 管他后果如何 [00:44.272]And I, I manifested you would leave
我曾预感到你会离开 冥冥之中 似乎早已注定 [00:47.888]So the day you did, I had you beat
所以 当你真的离去那天 我反而觉得一切尽在掌握 [00:50.753]Three steps ahead of everything, lately I wake up feeling like
我总是先人一步 洞悉所有 只是最近我醒来时 莫名怅然若失 [00:55.737]Oh, where does the time go?
噢 时间都去哪儿了? [00:59.682]You never really know
你永远都无从知晓 [01:02.315]Till you're standing in the bathroom mirror like, "No"
直到你站在浴室的镜子前 不禁脱口而出 “不” [01:08.112]Shit, we got so close
该死 我们曾经形影不离 [01:11.001]Hit me fast and slow
回忆如潮水般涌来 时而猛烈 时而舒缓 [01:13.761]Funny thing about nostalgia
说来也奇怪 怀旧的情绪 [01:16.630]Didn't show up till I lost ya, ooh
总要等到我失去你 才姗姗来迟 噢 [01:22.212]Didn't show up till I lost ya, ooh
总要等到我失去你 才汹涌而至 噢 [01:29.089]My ma wasn't raised right, oh, no, all she ever knew was guilt
我的妈妈 童年并未得到妥善的教养 她所知晓的 唯有愧疚与自责 [01:34.749]Little did she know that's all her kids would ever grow to feel
她却不知 她的孩子们长大后 也会深受其影响 [01:40.142]And every choice leads back to that trait
每一个选择 都最终指向了这种与生俱来的特质 [01:42.875]Every time that I drink and heart that I break
每一次我醉酒 每一次我伤人 都让我悔恨不已 [01:45.625]It's a truckload of regret and stupid mistakes
一车车的懊悔 愚蠢至极的错误 让我懊恼无比 [01:48.569]And man, lately I wake up feeling like
天呐 最近我醒来时 莫名怅然若失 [01:51.491]Oh, where does the time go?
噢 时间都去哪儿了? [01:55.490]You never really know
你永远都无从知晓 [01:58.126]Till you're standing in the bathroom mirror like, "No"
直到你站在浴室的镜子前 不禁脱口而出 “不” [02:04.002]Shit, we got so close
该死 我们曾经形影不离 [02:06.837]Hit me fast and slow
回忆如潮水般涌来 时而猛烈 时而舒缓 [02:09.554]Funny thing about nostalgia
说来也奇怪 怀旧的情绪 [02:12.441]Didn't show up till I lost ya, ooh (When I lost ya)
总要等到我失去你 才姗姗来迟 噢 (待到我失去你) [02:18.043]Didn't show up till I lost ya, ooh (When I lost ya, no)
总要等到我失去你 才汹涌而至 噢 (待到我失去你 不) [02:23.624]Didn't show up till I lost ya (Ooh)
总要等到我失去你 才姗姗来迟 (噢) [02:29.029]It didn't show up till I lost ya, ooh
总要等到我失去你 才汹涌而至 噢 [02:35.778]And now I bite my tongue ten times a day
而我 我一日三缄其口 如鲠在喉 [02:39.600]Half swear to God I might just pray
我曾多次向上帝发誓 我或许会虔诚祈祷 寻求慰藉 [02:42.297]And I got a lot to lose, so I might as well lose it anyway
我拥有很多 也害怕失去 所以索性放手一搏 管他后果如何 [02:47.031]And I, I manifested you would leave
我曾预感到你会离开 冥冥之中 似乎早已注定 [02:50.645]So the day you did, I had you beat
所以 当你真的离去那天 我反而觉得一切尽在掌握 [02:53.597]Three steps ahead of everything
我总是先人一步 洞悉所有 只是最近我醒来时 莫名怅然若失
Nostalgia-Tate McRae热门评论
听完了,喷不了,真无废曲,全get的到,有几首有点幻想飞的感觉了,梦回首专😱😱😱
跳完舞擦干汗水我们塔塔还是一个会安静坐在琴前唱出心声的小女孩
其实很多人不敢说乡愁才是全专最佳
歌词和旋律真的好真挚。。。跟上专的抒情相比真的感觉到你塔成长了[流感][流感]
“我喜欢跳舞,因为我知道我的舞蹈能让你们快乐”[流泪]