Ojos Así (Single Version)-Shakiramp3下载无损flac下载
Ojos Así (Single Version)-Shakira在线试听免费歌词下载
[00:00.164]Shakira -Ojos As í(Single Version)
[00:01.645]Written by :Shakira Mebarak Ripoll/Pablo Flores/Javier Garza
[00:38.229]Ayer conoci un cielo sin sol
昨日遇见无日的天空 [00:42.667]Y un hombre sin suelo
与无根的男人 [00:45.844]Un santo en prision
牢笼中的圣徒 [00:48.515]Y una cancion triste sin dueno
和无主的哀歌 [00:53.257]Ya he ya he ya la he
呀嘿 呀嘿 呀啦嘿 [00:56.400]Y conoci tus ojos negros
当我凝视你漆黑眼眸 [01:00.815]Ya he ya he ya la he
呀嘿 呀嘿 呀啦嘿 [01:03.934]Y ahora si que no
此刻我终于明白 [01:06.313]Puedo vivir sin ellos yo
我生命再不能没有它 [01:08.461]Le pido al cielo solo un deseo
向苍穹祈求唯一心愿 [01:10.415]Que en tus ojos yo pueda vivir
愿永驻你深邃眼瞳中 [01:12.202]He recorrido ya el mundo entero
我已踏遍整个世界 [01:14.07]Y una cosa te vengo a decir
只为告诉你这句话 [01:15.705]Viaje de bahrein hasta beirut
从巴林到贝鲁特远航 [01:17.720]Fui desde el norte hasta el polo sur
自北极至南极跋涉 [01:19.552]Y no encontre ojos asi
从未见过这般眼眸 [01:21.605]Como los que tienes tu
如你双眼令我沉醉 [01:23.559]Rabboussamai fikarrajaii [01:25.250]Fi ainaiha aralhayati [01:26.917]Ati ilaika min haza lkaaouni [01:29.103]Arjouka labbi labbi nidai [01:31.203]Viaje de bahrein hasta beirut
从巴林到贝鲁特远航 [01:32.833]Fui desde el norte hasta el polo sur
自北极至南极跋涉 [01:34.564]Y no encontre ojos asi
从未见过这般眼眸 [01:36.617]Como los que tienes tu
如你双眼令我沉醉 [01:46.183]Ayer vi pasar una mujer
昨日遇见独行的女子 [01:50.15]Debajo de su camello
在骆驼的阴影下 [01:53.506]Un rio de sal un barco
咸涩的河流与孤舟 [01:57.430]Abandonado en el desierto
被遗弃在荒漠中央 [02:01.177]Ya he ya he ya la he
呀嘿 呀嘿 呀啦嘿 [02:04.415]Y vi pasar tus ojos negros
当我凝望你漆黑眼眸 [02:08.904]Ya he ya he ya la he
呀嘿 呀嘿 呀啦嘿 [02:11.869]Y ahora si que no
此刻我终于明白 [02:14.538]Puedo vivir sin ellos yo
我生命再不能没有它 [02:16.231]Le pido al cielo solo un deseo
向苍穹祈求唯一心愿 [02:18.203]Que en tus ojos yo pueda vivir
愿永驻你深邃眼瞳中 [02:20.14]He recorrido ya el mundo entero
我已踏遍整个世界 [02:22.324]Y una cosa te vengo a decir
只为告诉你这句话 [02:23.888]Viaje de bahrein hasta beirut
从巴林到贝鲁特远航 [02:25.652]Fui desde el norte hasta el polo sur
自北极至南极跋涉 [02:27.515]Y no encontre ojos asi
从未见过这般眼眸 [02:29.486]Como los que tienes tu
如你双眼令我沉醉 [02:31.416]Rabboussamai fikarrajaii [02:33.232]Fi ainaiha aralhayati [02:35.115]Ati ilaika min haza lkaaouni [02:37.78]Arjouka labbi labbi nidai [02:38.926]Viaje de bahrein hasta beirut
从巴林到贝鲁特远航 [02:40.752]Fui desde el norte hasta el polo sur
自北极至南极跋涉 [02:42.575]Y no encontr éojos as í
从未见过这般眼眸 [02:44.690]Como los que tienes t ú
如你双眼令我沉醉 [03:17.31]Ya he ya
呀嘿 呀 [03:18.820]Rabboussamai fikarrajaii [03:20.442]Fi ainaiha aralhayati [03:22.372]Ati ilaika min haza lkaaouni [03:24.343]Arjouka labbi labbi nidai [03:26.160]Viaje de bahrein hasta beirut
从巴林到贝鲁特远航 [03:27.905]Fui desde el norte hasta el polo sur
自北极至南极跋涉 [03:29.874]Y no encontr éojos as í
从未见过这般眼眸 [03:31.895]Como los que tienes t ú
如你双眼令我沉醉 [03:33.839]Le pido al cielo solo un deseo
向苍穹祈求唯一心愿 [03:35.639]Que en tus ojos yo pueda vivir
愿永驻你深邃眼瞳中 [03:37.433]He recorrido ya el mundo entero
我已踏遍整个世界 [03:39.537]Y una cosa te vengo a decir
只为告诉你这句话 [03:41.238]Viaje de bahrein hasta beirut
从巴林到贝鲁特远航 [03:43.169]Fui desde el norte hasta el polo sur
自北极至南极跋涉 [03:45.45]Y no encontr éojos as í
从未见过这般眼眸 [03:46.805]Como los que tienes t ú
如你双眼令我沉醉
昨日遇见无日的天空 [00:42.667]Y un hombre sin suelo
与无根的男人 [00:45.844]Un santo en prision
牢笼中的圣徒 [00:48.515]Y una cancion triste sin dueno
和无主的哀歌 [00:53.257]Ya he ya he ya la he
呀嘿 呀嘿 呀啦嘿 [00:56.400]Y conoci tus ojos negros
当我凝视你漆黑眼眸 [01:00.815]Ya he ya he ya la he
呀嘿 呀嘿 呀啦嘿 [01:03.934]Y ahora si que no
此刻我终于明白 [01:06.313]Puedo vivir sin ellos yo
我生命再不能没有它 [01:08.461]Le pido al cielo solo un deseo
向苍穹祈求唯一心愿 [01:10.415]Que en tus ojos yo pueda vivir
愿永驻你深邃眼瞳中 [01:12.202]He recorrido ya el mundo entero
我已踏遍整个世界 [01:14.07]Y una cosa te vengo a decir
只为告诉你这句话 [01:15.705]Viaje de bahrein hasta beirut
从巴林到贝鲁特远航 [01:17.720]Fui desde el norte hasta el polo sur
自北极至南极跋涉 [01:19.552]Y no encontre ojos asi
从未见过这般眼眸 [01:21.605]Como los que tienes tu
如你双眼令我沉醉 [01:23.559]Rabboussamai fikarrajaii [01:25.250]Fi ainaiha aralhayati [01:26.917]Ati ilaika min haza lkaaouni [01:29.103]Arjouka labbi labbi nidai [01:31.203]Viaje de bahrein hasta beirut
从巴林到贝鲁特远航 [01:32.833]Fui desde el norte hasta el polo sur
自北极至南极跋涉 [01:34.564]Y no encontre ojos asi
从未见过这般眼眸 [01:36.617]Como los que tienes tu
如你双眼令我沉醉 [01:46.183]Ayer vi pasar una mujer
昨日遇见独行的女子 [01:50.15]Debajo de su camello
在骆驼的阴影下 [01:53.506]Un rio de sal un barco
咸涩的河流与孤舟 [01:57.430]Abandonado en el desierto
被遗弃在荒漠中央 [02:01.177]Ya he ya he ya la he
呀嘿 呀嘿 呀啦嘿 [02:04.415]Y vi pasar tus ojos negros
当我凝望你漆黑眼眸 [02:08.904]Ya he ya he ya la he
呀嘿 呀嘿 呀啦嘿 [02:11.869]Y ahora si que no
此刻我终于明白 [02:14.538]Puedo vivir sin ellos yo
我生命再不能没有它 [02:16.231]Le pido al cielo solo un deseo
向苍穹祈求唯一心愿 [02:18.203]Que en tus ojos yo pueda vivir
愿永驻你深邃眼瞳中 [02:20.14]He recorrido ya el mundo entero
我已踏遍整个世界 [02:22.324]Y una cosa te vengo a decir
只为告诉你这句话 [02:23.888]Viaje de bahrein hasta beirut
从巴林到贝鲁特远航 [02:25.652]Fui desde el norte hasta el polo sur
自北极至南极跋涉 [02:27.515]Y no encontre ojos asi
从未见过这般眼眸 [02:29.486]Como los que tienes tu
如你双眼令我沉醉 [02:31.416]Rabboussamai fikarrajaii [02:33.232]Fi ainaiha aralhayati [02:35.115]Ati ilaika min haza lkaaouni [02:37.78]Arjouka labbi labbi nidai [02:38.926]Viaje de bahrein hasta beirut
从巴林到贝鲁特远航 [02:40.752]Fui desde el norte hasta el polo sur
自北极至南极跋涉 [02:42.575]Y no encontr éojos as í
从未见过这般眼眸 [02:44.690]Como los que tienes t ú
如你双眼令我沉醉 [03:17.31]Ya he ya
呀嘿 呀 [03:18.820]Rabboussamai fikarrajaii [03:20.442]Fi ainaiha aralhayati [03:22.372]Ati ilaika min haza lkaaouni [03:24.343]Arjouka labbi labbi nidai [03:26.160]Viaje de bahrein hasta beirut
从巴林到贝鲁特远航 [03:27.905]Fui desde el norte hasta el polo sur
自北极至南极跋涉 [03:29.874]Y no encontr éojos as í
从未见过这般眼眸 [03:31.895]Como los que tienes t ú
如你双眼令我沉醉 [03:33.839]Le pido al cielo solo un deseo
向苍穹祈求唯一心愿 [03:35.639]Que en tus ojos yo pueda vivir
愿永驻你深邃眼瞳中 [03:37.433]He recorrido ya el mundo entero
我已踏遍整个世界 [03:39.537]Y una cosa te vengo a decir
只为告诉你这句话 [03:41.238]Viaje de bahrein hasta beirut
从巴林到贝鲁特远航 [03:43.169]Fui desde el norte hasta el polo sur
自北极至南极跋涉 [03:45.45]Y no encontr éojos as í
从未见过这般眼眸 [03:46.805]Como los que tienes t ú
如你双眼令我沉醉