a play-key vs. locketmp3下载无损flac下载
a play-key vs. locket在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Laura Almeida
[00:01.000] 作曲 : Laura Almeida
[00:09.952]Eu preciso te falar uma coisa
有件事必须告诉你 [00:13.771]Eu vou mudar, Irmão do Jorel
我要蜕变 乔雷尔兄弟 [00:18.579]Você vai mudar no fim do ano?
你要等到年末才改变吗 [00:22.098]No fim da tarde
在傍晚时分 [00:25.192]Não fica assim!
别这样沉默! [00:27.201]De repente a gente se encontra
忽然间我们相遇 [00:29.941]Em pensamento, sonho...
在思绪里,在梦境中…… [00:32.041]Lately i’ve been struggling
最近我一直在挣扎 [00:35.754]Separating seriousness from light hearted comments
分不清正言与玩笑的边界 [00:41.128]They all blend inside my head
两种声调在颅内混杂不清 [00:47.809]If that weren’t me, i would laugh
若非亲历者 我定会发笑 [00:54.951]But there’s no one else in frame
但镜头里再无他人 [01:03.469]I don’t see the joke
我读不懂这玩笑的意义 [01:06.249]The irony in dirty busses home
拥挤公交往返的讽刺 [01:10.140]In acting like no one would ever know
佯装无人知晓的模样 [01:14.093]I tried hard to to shut myself up until I couldn’t stop throwing up on the floor
曾竭力封缄双唇 直到忍不住在地板上呕吐 [01:21.146]Trying to solve, oh some riddle that’s not there at all
试图解构 某个根本不存在的谜题 [01:27.180]Am I heaven-sent if I keep this body
若固守这具肉身是否算天赐之才? [01:30.860]Selfishly waiting and selfishly rotting
自私地等待 自私地腐烂 [01:44.143]There’s a merit to it all
万物皆有其价值 [01:51.802]Bet your money on yourself
押注自身才是唯一筹码 [01:59.770]There’s no getting out of this one
这次你无法逃脱 [02:07.639]No one coming for your help
无人会为你而来
有件事必须告诉你 [00:13.771]Eu vou mudar, Irmão do Jorel
我要蜕变 乔雷尔兄弟 [00:18.579]Você vai mudar no fim do ano?
你要等到年末才改变吗 [00:22.098]No fim da tarde
在傍晚时分 [00:25.192]Não fica assim!
别这样沉默! [00:27.201]De repente a gente se encontra
忽然间我们相遇 [00:29.941]Em pensamento, sonho...
在思绪里,在梦境中…… [00:32.041]Lately i’ve been struggling
最近我一直在挣扎 [00:35.754]Separating seriousness from light hearted comments
分不清正言与玩笑的边界 [00:41.128]They all blend inside my head
两种声调在颅内混杂不清 [00:47.809]If that weren’t me, i would laugh
若非亲历者 我定会发笑 [00:54.951]But there’s no one else in frame
但镜头里再无他人 [01:03.469]I don’t see the joke
我读不懂这玩笑的意义 [01:06.249]The irony in dirty busses home
拥挤公交往返的讽刺 [01:10.140]In acting like no one would ever know
佯装无人知晓的模样 [01:14.093]I tried hard to to shut myself up until I couldn’t stop throwing up on the floor
曾竭力封缄双唇 直到忍不住在地板上呕吐 [01:21.146]Trying to solve, oh some riddle that’s not there at all
试图解构 某个根本不存在的谜题 [01:27.180]Am I heaven-sent if I keep this body
若固守这具肉身是否算天赐之才? [01:30.860]Selfishly waiting and selfishly rotting
自私地等待 自私地腐烂 [01:44.143]There’s a merit to it all
万物皆有其价值 [01:51.802]Bet your money on yourself
押注自身才是唯一筹码 [01:59.770]There’s no getting out of this one
这次你无法逃脱 [02:07.639]No one coming for your help
无人会为你而来
a play-key vs. locket热门评论
人生就是一场游戏,希望你玩得开心。