O Superman (For Massenet)-Laurie Andersonmp3下载无损flac下载
O Superman (For Massenet)-Laurie Anderson在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Laurie Anderson
[00:00.457]Ha ha ha ha ha ha ha ha
[00:08.163]O Superman. O Judge. O Mom and Dad. Mom and Dad
哦!超人! 噢!法官! 哦!爸爸妈妈,妈妈爸爸。 [00:41.260]O Superman. O Judge. O Mom and Dad. Mom and Dad
哦!超人! 噢!法官! 哦!爸爸妈妈,妈妈爸爸。 [01:01.505]Ah ha ha ha ha ha ha ha ha [01:07.644]Hi. I'm not home right now
嗨,我现在不在家。 [01:11.118]But if you want to leave a message
如果你想留言给我。 [01:13.182]Just start talking at the sound of the tone
就对着答录机讲吧。 [01:16.317]Ah, ah [01:22.691]Ah, ah, ah, ah [01:25.303]Hello? This is your Mother. Are you there?
你好? 这里是你妈妈。 你在听吗? [01:31.180]Are you coming home?
你回家了吗? [01:33.505]Ah, ah, ah [01:42.517]Hello? Is anybody home?
你好? 有人在家吗? [01:49.126]Well, you don't know me, but I know you
噢,虽说你不认识我,但我可认识你。 [01:58.818]And I've got a message to give to you
我有一条消息要告诉你。 [02:08.196]Here come the planes
飞机来了。 [02:19.402]So you better get ready. Ready to go
所以你最好做好准备。 准备出发。 [02:27.553]You can come as you are, but pay as you go. Pay as you go
你可以一如既往,随走随付。即付即走。 [02:41.110]Ah ah ah ah ah [02:53.806]And I said: OK. Who is this really? And the voice said:
我说:当然。 可这究竟是谁? 那个声音说: [03:04.020]This is the hand, the hand that takes
这是一只手,拿取的手。 [03:15.304]This is the hand, the hand that takes
这是一只手,索取的手。 [03:28.261]This is the hand, the hand that takes
这是一只手,夺取的手。 [03:39.180]Here come the planes
飞机来了。 [03:44.744]They're American planes. Made in America
美国飞机。 美国制造。 [03:50.230]Smoking or non-smoking?
冒烟?熄灭? [03:53.835]Ah, ah [03:57.074]Ah ah ah ah [04:04.989]And the voice said: Neither snow nor rain nor gloom of night
那个声音说: 夜晚既不会下雪,也不会降雨。天朗气清。 [04:18.965]Shall stay these couriers from the swift completion
或将延缓快递员们完成派送。 [04:28.343]Of their appointed rounds
在他们指定的路途中。 [04:34.534]Ah ah ah ah [05:02.145]'Cause when love is gone, there's always justice
爱意消亡,正义登场。 [05:16.539]And when justice is gone, there's always force
正义缺席,力量涌现。 [05:32.526]And when force is gone, there's always Mom. Hi Mom!
力量衰竭,还有妈妈呵护。 嗨!妈妈! [05:45.744]Ah, ah [05:48.095]Ah ah ah ah [05:58.726]So hold me, Mom, in your long arms
用你长长的臂弯拥抱我,妈妈。 [06:13.068]So hold me, Mom, in your long arms
用你长长的臂弯护住我,妈妈。 [06:27.984]In your automatic arms. Your electronic arms
用你的仿生臂,你的机械臂。 [06:40.104]In your arms
留恋在你的臂弯里。 [06:46.948]So hold me, Mom, in your long arms
用你长长的臂弯拥抱我,妈妈。 [06:59.618]Your petrochemical arms. Your military arms
用你的燃油军械,你的军事武器。 [07:14.246]In your electronic arms
依恋在你的机械臂里。 [07:23.128]Ah ah ah ah [07:26.128]...
哦!超人! 噢!法官! 哦!爸爸妈妈,妈妈爸爸。 [00:41.260]O Superman. O Judge. O Mom and Dad. Mom and Dad
哦!超人! 噢!法官! 哦!爸爸妈妈,妈妈爸爸。 [01:01.505]Ah ha ha ha ha ha ha ha ha [01:07.644]Hi. I'm not home right now
嗨,我现在不在家。 [01:11.118]But if you want to leave a message
如果你想留言给我。 [01:13.182]Just start talking at the sound of the tone
就对着答录机讲吧。 [01:16.317]Ah, ah [01:22.691]Ah, ah, ah, ah [01:25.303]Hello? This is your Mother. Are you there?
你好? 这里是你妈妈。 你在听吗? [01:31.180]Are you coming home?
你回家了吗? [01:33.505]Ah, ah, ah [01:42.517]Hello? Is anybody home?
你好? 有人在家吗? [01:49.126]Well, you don't know me, but I know you
噢,虽说你不认识我,但我可认识你。 [01:58.818]And I've got a message to give to you
我有一条消息要告诉你。 [02:08.196]Here come the planes
飞机来了。 [02:19.402]So you better get ready. Ready to go
所以你最好做好准备。 准备出发。 [02:27.553]You can come as you are, but pay as you go. Pay as you go
你可以一如既往,随走随付。即付即走。 [02:41.110]Ah ah ah ah ah [02:53.806]And I said: OK. Who is this really? And the voice said:
我说:当然。 可这究竟是谁? 那个声音说: [03:04.020]This is the hand, the hand that takes
这是一只手,拿取的手。 [03:15.304]This is the hand, the hand that takes
这是一只手,索取的手。 [03:28.261]This is the hand, the hand that takes
这是一只手,夺取的手。 [03:39.180]Here come the planes
飞机来了。 [03:44.744]They're American planes. Made in America
美国飞机。 美国制造。 [03:50.230]Smoking or non-smoking?
冒烟?熄灭? [03:53.835]Ah, ah [03:57.074]Ah ah ah ah [04:04.989]And the voice said: Neither snow nor rain nor gloom of night
那个声音说: 夜晚既不会下雪,也不会降雨。天朗气清。 [04:18.965]Shall stay these couriers from the swift completion
或将延缓快递员们完成派送。 [04:28.343]Of their appointed rounds
在他们指定的路途中。 [04:34.534]Ah ah ah ah [05:02.145]'Cause when love is gone, there's always justice
爱意消亡,正义登场。 [05:16.539]And when justice is gone, there's always force
正义缺席,力量涌现。 [05:32.526]And when force is gone, there's always Mom. Hi Mom!
力量衰竭,还有妈妈呵护。 嗨!妈妈! [05:45.744]Ah, ah [05:48.095]Ah ah ah ah [05:58.726]So hold me, Mom, in your long arms
用你长长的臂弯拥抱我,妈妈。 [06:13.068]So hold me, Mom, in your long arms
用你长长的臂弯护住我,妈妈。 [06:27.984]In your automatic arms. Your electronic arms
用你的仿生臂,你的机械臂。 [06:40.104]In your arms
留恋在你的臂弯里。 [06:46.948]So hold me, Mom, in your long arms
用你长长的臂弯拥抱我,妈妈。 [06:59.618]Your petrochemical arms. Your military arms
用你的燃油军械,你的军事武器。 [07:14.246]In your electronic arms
依恋在你的机械臂里。 [07:23.128]Ah ah ah ah [07:26.128]...