Si No Pueden Quererte-Natalia Lafourcade/Miguel Bosémp3下载无损flac下载
Si No Pueden Quererte-Natalia Lafourcade/Miguel Bosé在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Agustin Lara
[00:01.00] 作曲 : Agustin Lara
[00:08.46] ?Quien me roba tu amor
谁正从我这儿偷走你的爱 [00:11.84] Si lo tengo guardado?
如果我已将它珍藏 [00:14.32] ?Quien me roba tu amor
谁正从我这儿偷走你的爱 [00:16.65] Si tu amor es robado?
如果你的爱已不在 [00:19.50] Si tu amor es mi vida
如果你的爱是我的生命 [00:22.27] Si lo tengo ganado
如果我已将它取得 [00:25.02] ?Quien me roba tu amor
谁又正从我这儿将它偷走 [00:27.48] Si tu amor es sagrado?
如果你的爱如此神圣 [00:32.43] [00:33.50] ?Quien me roba tu amor
谁会从我这将它偷走 [00:35.70] Si lo tengo ganado?
如果我已将它取得 [00:38.41] ?Quien me roba tu amor
谁正从我这儿偷走你的爱 [00:40.73] Si lo tengo pagado?
如果我已为此付出对价 [00:43.54] Si tu amor es el aire
如果你的爱化为空气 [00:45.92] Que tanto he respirado
又有多少已与我融为一体 [00:48.66] ?Quien me roba tu amor
谁正从我这儿偷走你的爱 [00:51.31] Si tu amor es sagrado?
如果你的爱如此圣洁 [01:03.18] Si no pueden no pueden no pueden no pueden quererte
如果他们不能 不能 不能爱你 [01:08.53] Como yo como yo como yo que tanto te he querido
如我 如我 如我一般给予你怜惜 [01:13.52] Si no saben no saben no saben no saben besarte
如果他们不明白 不明白 不明白如何吻你 [01:19.05] Como yo te he besado
和我一样地吻你 [01:21.25] Sin esperar nada a cambio
不祈求你回心转意 [01:24.20] Tu carino, carino tan fragil dentro de mi mente
你的爱在我心里如此不堪一击 [01:29.86] Hace noche los dias
白昼昏沉如夜 [01:31.63] No vivo si sigues ausente
我将死去 因为你的缺席 [01:35.12] Si no saben no quieren creer
如果他们都不知自己不愿相信 [01:37.50] Que tu amor es sagrado
你的爱如此神圣 [01:39.86] Y yo lo tengo guardado
而我已将它珍藏 [01:41.92] Y muy profundo enterrado
而我已将它深深埋葬 [02:04.64] [02:05.03] ?Cuantas veces voy a repetir
我还将重复多少次 [02:08.14] Que tu amor es sagrado?
你的爱有多么神圣 [02:10.39] ?Cuantas veces te voy a decir
我还将多少次与你诉说 [02:13.27] Que lo tengo ganado?
我曾赢得了什么 [02:15.56] ?Cuantas veces voy a repetir
我又将多少次自语 [02:18.69] Que lo tengo enterrado?
我已埋葬了什么 [02:21.08] ?Cuantas veces te voy a decir?
还有多少次呢 [02:25.38] [02:25.85] Si no pueden no pueden no pueden no pueden quererte
如果他们不能 不能 不能爱你 [02:31.02] Como yo como yo como yo que tanto te he querido
如我 如我 如我一般给予你怜惜 [02:36.12] Si no saben no saben no saben no saben besarte
如果他们不懂得 不懂得 不懂得如何吻你 [02:41.53] Como yo te he besado
和我一样地吻你 [02:43.72] Sin esperar nada a cambio
不求回转 [02:46.33] [02:46.86] Tu carino carino tan fragil dentro de mi mente
不堪一击 [02:52.26] Hace noche los dias
白日昏暗如夜 [02:54.38] No vivo si sigues ausente
我将死去 因为你的缺席 [02:57.42] Si no saben no quieren creer
如果他们都不知自己不愿相信 [03:00.24] Que tu amor es sagrado
你的爱如此神圣 [03:02.89] Y yo lo tengo guardado
而我已将它珍藏 [03:04.84] Y muy profundo enterrado.
而我已将它埋葬 [03:25.74] [03:26.38] ?Quien me roba tu amor
谁正从我这儿偷走你的爱 [03:28.86] Si lo tengo guardado?
如果我已将它深藏 [03:31.45] ?Quien me roba tu amor
谁正从我这儿偷走你的爱 [03:34.17] Si tu amor es robado?
如果它已不在 [03:37.01] ?Quien me roba tu amor
谁正将它偷走 [03:39.36] Si lo tengo ganado?
如果我已获得 [03:42.50] ?Quien me roba tu amor
谁正将它偷走 [03:44.34] Si tu amor es sagrado?
你的爱如此神圣
谁正从我这儿偷走你的爱 [00:11.84] Si lo tengo guardado?
如果我已将它珍藏 [00:14.32] ?Quien me roba tu amor
谁正从我这儿偷走你的爱 [00:16.65] Si tu amor es robado?
如果你的爱已不在 [00:19.50] Si tu amor es mi vida
如果你的爱是我的生命 [00:22.27] Si lo tengo ganado
如果我已将它取得 [00:25.02] ?Quien me roba tu amor
谁又正从我这儿将它偷走 [00:27.48] Si tu amor es sagrado?
如果你的爱如此神圣 [00:32.43] [00:33.50] ?Quien me roba tu amor
谁会从我这将它偷走 [00:35.70] Si lo tengo ganado?
如果我已将它取得 [00:38.41] ?Quien me roba tu amor
谁正从我这儿偷走你的爱 [00:40.73] Si lo tengo pagado?
如果我已为此付出对价 [00:43.54] Si tu amor es el aire
如果你的爱化为空气 [00:45.92] Que tanto he respirado
又有多少已与我融为一体 [00:48.66] ?Quien me roba tu amor
谁正从我这儿偷走你的爱 [00:51.31] Si tu amor es sagrado?
如果你的爱如此圣洁 [01:03.18] Si no pueden no pueden no pueden no pueden quererte
如果他们不能 不能 不能爱你 [01:08.53] Como yo como yo como yo que tanto te he querido
如我 如我 如我一般给予你怜惜 [01:13.52] Si no saben no saben no saben no saben besarte
如果他们不明白 不明白 不明白如何吻你 [01:19.05] Como yo te he besado
和我一样地吻你 [01:21.25] Sin esperar nada a cambio
不祈求你回心转意 [01:24.20] Tu carino, carino tan fragil dentro de mi mente
你的爱在我心里如此不堪一击 [01:29.86] Hace noche los dias
白昼昏沉如夜 [01:31.63] No vivo si sigues ausente
我将死去 因为你的缺席 [01:35.12] Si no saben no quieren creer
如果他们都不知自己不愿相信 [01:37.50] Que tu amor es sagrado
你的爱如此神圣 [01:39.86] Y yo lo tengo guardado
而我已将它珍藏 [01:41.92] Y muy profundo enterrado
而我已将它深深埋葬 [02:04.64] [02:05.03] ?Cuantas veces voy a repetir
我还将重复多少次 [02:08.14] Que tu amor es sagrado?
你的爱有多么神圣 [02:10.39] ?Cuantas veces te voy a decir
我还将多少次与你诉说 [02:13.27] Que lo tengo ganado?
我曾赢得了什么 [02:15.56] ?Cuantas veces voy a repetir
我又将多少次自语 [02:18.69] Que lo tengo enterrado?
我已埋葬了什么 [02:21.08] ?Cuantas veces te voy a decir?
还有多少次呢 [02:25.38] [02:25.85] Si no pueden no pueden no pueden no pueden quererte
如果他们不能 不能 不能爱你 [02:31.02] Como yo como yo como yo que tanto te he querido
如我 如我 如我一般给予你怜惜 [02:36.12] Si no saben no saben no saben no saben besarte
如果他们不懂得 不懂得 不懂得如何吻你 [02:41.53] Como yo te he besado
和我一样地吻你 [02:43.72] Sin esperar nada a cambio
不求回转 [02:46.33] [02:46.86] Tu carino carino tan fragil dentro de mi mente
不堪一击 [02:52.26] Hace noche los dias
白日昏暗如夜 [02:54.38] No vivo si sigues ausente
我将死去 因为你的缺席 [02:57.42] Si no saben no quieren creer
如果他们都不知自己不愿相信 [03:00.24] Que tu amor es sagrado
你的爱如此神圣 [03:02.89] Y yo lo tengo guardado
而我已将它珍藏 [03:04.84] Y muy profundo enterrado.
而我已将它埋葬 [03:25.74] [03:26.38] ?Quien me roba tu amor
谁正从我这儿偷走你的爱 [03:28.86] Si lo tengo guardado?
如果我已将它深藏 [03:31.45] ?Quien me roba tu amor
谁正从我这儿偷走你的爱 [03:34.17] Si tu amor es robado?
如果它已不在 [03:37.01] ?Quien me roba tu amor
谁正将它偷走 [03:39.36] Si lo tengo ganado?
如果我已获得 [03:42.50] ?Quien me roba tu amor
谁正将它偷走 [03:44.34] Si tu amor es sagrado?
你的爱如此神圣