Mon Pays C'Est La Terre

La Famille Que L'On A Choisie-Hélène Ségara

SQ
歌手:

La Famille Que L'On A Choisie-Hélène Ségaramp3下载无损flac下载

La Famille Que L'On A Choisie-Hélène Ségara在线试听免费歌词下载

La Famille Que L'On A Choisie-Hélène Ségara热门评论

日推一定觉得我精通八国语言

不知道你会不会用xx,但是还是希望你能看见,我们分手八年了,我现在在老家,学校后面有一座爱情山,我在这里等你,希望还能跟你见上一面,尽管这一句评论石沉大海。

不知道哪个领导那么有情调,直接用莫斯科郊外的晚上做上下课铃

今天mp3上随到了这首大半年没听了的歌,费劲千辛万苦在云音乐上找到了...这种调调和时而纯粹时而极致的伴奏真是爱死了! 《莫斯科郊外的晚上》法语版,听过的最带感的一个版本!

xx你大概以为我喜欢法语和俄语歌吧,我今天就告诉你,我确实喜欢,有本事再给我多推点。[撇嘴][撇嘴][撇嘴]

天哪,刚到莫斯科新日推第一首就是这个??xxx是不是神了?

我们挽手踏进生命的清浅。

歌词已翻译上传,等待审核。我直接翻译了法语部分,而俄语是参考了原版本与bing翻译的解释并且加了意译:用了张爱玲在《倾城之恋》中对于爱欲“野火花”意象的描写,以及月的意象作为爱的象征的作用。希望大家喜欢~

前苏联1956年纪录片《В Дни Спартакиады(在运动大会的日子里)》Владимир Трошин(弗拉基米尔·特罗申)的经典歌曲《Подмосковные вечера》。法语版还有《Le Temps du Muguet》,德语版《Moskauer-Nächte》,日语版《モスクワ郊外の夕暮》等。

苏维埃统治下的法兰西夜总会(滑稽)

时间匆匆,就在我们经意或不经意间,初秋已经到来了,早晚的清凉,午间的炽热,也许这是最有个性的季节,开始有点喜欢这个季节,冷热的交替。

我不太知道这首歌和张爱玲有什么关系。把原文没有的东西加上去,还称为意译? 信达雅的信在哪?达在哪?比如原文哪个地方做了比喻:未若柳絮因风起?哪里表达了花傲霜怒放?槽多无口。[汗]

或许是在嘲笑你不会八国语言

这首莫斯科郊外的晚上听过很多版本,但基本都属中俄两语,前两天从法国歌手海伦•塞加拉的一个专辑中发现了这首法语版的歌曲,真是喜出望外了,海伦•塞加拉是目前法国音乐界最为走红的歌手,嗓音温婉而甜美,空灵中透着一种肉质的美感,这首歌在情绪的调动上让人们充分领略了法式浪漫与俄式浪漫的相融

一生中就在犹豫不决,畏畏缩缩,徘徊和后悔中度过。——失眠的陈先生

这是社会主义情调,并非小乔尔布亚的无病呻吟

为什么俄语翻译里面插了那么多句无关的话......

没学过他凭什么翻译呢,就凭他看了几本张爱玲?就能瞎搞?起码也要考据一下原文到底是什么吧?我之前听这首歌时是有恰当翻译的,不知道为什么被撤了,然后换了这个,自以为是地“意译”。令人有点恼火。

恕我直言,我也觉得过度翻译已经曲解了作者的意愿了。原词里没有的你硬要塞进去,就好像一部被导演把小说按照自己的理解翻拍成了电影。看看匆匆那年电影版和电视剧版的差距就知道了。

甚至是十六国……看我歌单就知道我有多无奈了……

这种意译吧,选的意象大家都有共鸣还好说,偏冷门的就比较不讨喜了,会被认为夹私货。 个人认为还是尊重信达雅的翻译准则吧,毕竟是翻译不是写小说,想展示文笔啥的大可干别的

少年人追求风花雪月,倒也不值得太过苛刻

我的日推不仅觉得我懂俄语,英语,法语,德语,阿拉伯语之类的,还觉得我会塔语,龙语什么的各种语言[大哭][大哭][大哭]

一点都不喜欢,翻译的啥啊,信达雅首先是“信”和“达”啊

这翻译就是借自己的喜好夹私生饭,鹅心

岂止是不严谨,根本乱翻译的。看得我都来气。

记得初中的那会,我们的寝室起床铃就是vitas的歌剧2[可爱]

翻译过度了,张的书不是人间真理,即使再喜欢,也不要随便乱套

谢谢你,估计你专业是法语,所以俄语部分翻译的不太严谨。

而且还颇具大革命风格[呆]

因为恐怖的定位和大数据

俄语部分乱加私货就不说了,la famille qu l'on a choisie都不对啊!

俄语部分……说点不好听的,太造作了,希望改改 直接翻译成莫斯科郊外的晚上,用不着后面的那些……

“我的嗓音是一列被截停的火车,你的名字是俄罗斯漫长的国境线”

xxx的歌词翻译好多都是这样,借着平台再创造,为炫技而炫技,哪有什么信达雅,信都做不到

xx的翻译模式就一把双刃剑,很多小语种或者小众歌曲都是爱好者认真为爱发电,个人很佩服很尊重他们,但也总有个别人没有b数混淆润色跟再创造的区别

而然这是结合八国语言的世界语

法语部分第一句就是 某天在音乐中我们视线相交而坠入爱河 一句话简简单单就完了干嘛搞那么多有的没的…

你跟多少人分手?我点开了你的动态,19年有8年的有10年的有13年的……

我吐了 这个版权也是你的?

xxx可不可以要点脸?

所以为啥突然要会员才能听?司马xxx

身在城乡结合部 心系巴黎时装周…

La Famille Que L'On A Choisie-Hélène Ségara同专辑其他歌曲

La Famille Que L'On A Choisie-Hélène Ségara相似歌曲

La Famille Que L'On A Choisie-Hélène Ségara推荐歌曲

La Famille Que L'On A Choisie-Hélène Ségara相关歌单