Le nozze di Figaro K.492 - Original version Vienna 1786 / Act 1:"Non più andrai"-Wiener Philharmoniker/Lucio Gallo/Claudio Abbadomp3下载无损flac下载
Le nozze di Figaro K.492 - Original version Vienna 1786 / Act 1:"Non più andrai"-Wiener Philharmoniker/Lucio Gallo/Claudio Abbado在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Wolfgang Amadeus Mozart
[00:02.581]Non più andrai, farfallone amoroso,
你这花花蝴蝶,再也不该 [00:05.794]Notte e giorno d'intorno girando,
在日里夜里飞来飞去 [00:09.036]Delle belle turbando il riposo,
扰乱美人们的清梦 [00:12.718]Narcisetto, Adoncino d'amor.
像个多情的那喀索斯或阿多尼斯 [00:16.196]Delle belle turbando il riposo,
扰乱美人们的清梦 [00:19.722]Narcisetto, Adoncino d'amor.
像个多情的那喀索斯或阿多尼斯 [00:22.304] [00:26.272]Non piu avrai questi bei penacchini,
你再也不会有那俏丽的羽饰 [00:31.673]Quel cappello leggiero e galante,
那轻盈潇洒的帽子 [00:35.344]Quella chioma, quell'aria brillante,
那鬈发和优美的姿仪 [00:39.266]Quel vermiglio donnesco color!
和脸上宛如少女的红晕 [00:41.993]Quel vermiglio donnes color!
和脸上宛如少女的红晕 [00:45.242] [00:46.325]Non piu avrai quei penacchini,
你再也不会有那俏丽的羽饰 [00:49.664]Quel cappello
那帽子 [00:51.336]Quella chioma, quell'aria brillante
那鬈发和优美的姿仪 [00:55.955] [00:56.228]Non più andrai, farfallone amoroso,
你这花花蝴蝶,再也不该 [00:59.303]Notte e giorno d'intorno girando,
在日里夜里飞来飞去 [01:02.741]Delle belle turbando il riposo,
扰乱美人们的清梦 [01:06.585]Narcisetto, Adoncino d'amor.
像个多情的那喀索斯或阿多尼斯 [01:09.322] [01:09.779]Delle belle turbando il riposo,
扰乱美人们的清梦 [01:13.800]Narcisetto, Adoncino d'amor.
像个多情的那喀索斯或阿多尼斯 [01:16.594] [01:18.389]Fra guerrieri, poffar Bacco!
凭酒神起誓,你要成为一个军人 [01:21.731]Gran mustacchi, stretto sacco,
大胡子,窄背包 [01:24.261]Schioppo in spalla, sciabla al fianco,
枪在背,剑在腰 [01:27.714]Collo dritto, muso franco,
昂首挺胸,一脸豪迈 [01:31.135]Un gran casco, o un gran turbante,
戴个头盔,或包头巾 [01:34.760]Molto onor, poco contante.
荣誉很多,军饷很少 [01:38.008]Poco contante
军饷很少 [01:39.646]Poco contante
军饷很少 [01:43.399] [01:44.055]Ed in vece del fandango
在泥泞里行军 [01:47.121]Una marcia per il fango.
代替了方丹戈舞 [01:50.180] [01:51.749]Per montagne, per valloni,
翻过山峦,穿过谷地 [01:55.080]Con le nevi, e i solioni,
风雪交加,酷暑难耐 [01:56.635]Al concerto di tromboni,
音乐会上的乐器 [01:58.188]Di bombarde, di cannoni,
是大炮和炸药 [01:59.887]Che le palle in tutti i tuoni,
每一次雷鸣般的轰响后 [02:01.667]All'orecchio fan fischiar.
都有弹片从你耳畔疾驰而过 [02:04.425] [02:04.945]Non piu avrai quei penacchini,
你再也不会有那俏丽的羽饰 [02:08.138]Non piu avrai quel cappello
你再也不会有那轻盈潇洒的帽子 [02:11.697]Non piu avrai quella chioma
你再也不会有那鬈发 [02:15.158]Non piu avrai quell'aria brillante.
你再也不会有优美的姿仪 [02:21.048] [02:21.757]Non più andrai, farfallone amoroso,
你这花花蝴蝶,再也不该 [02:24.963]Notte e giorno d'intorno girando,
在日里夜里飞来飞去 [02:28.414]Delle belle turbando il riposo,
扰乱美人们的清梦 [02:32.243]Narcisetto, Adoncino d'amor.
像个多情的那喀索斯或阿多尼斯 [02:35.293] [02:35.739]Delle belle turbando il riposo,
扰乱美人们的清梦 [02:39.487]Narcisetto, Adoncino d'amor.
像个多情的那喀索斯或阿多尼斯 [02:42.167] [02:44.166]Cherubino, alla vittoria!
凯鲁比诺,向着光荣 [02:47.533]Alla gloria militar!
向着军旅生活的光荣前进! [02:50.272]Cherubino, alla vittoria!
凯鲁比诺,向着光荣 [02:53.492]Alla gloria militar!
向着军旅生活的光荣前进! [02:56.661]Alla gloria militar!
向着军旅生活的光荣前进! [03:00.343]Alla gloria militar!
向着军旅生活的光荣前进!
你这花花蝴蝶,再也不该 [00:05.794]Notte e giorno d'intorno girando,
在日里夜里飞来飞去 [00:09.036]Delle belle turbando il riposo,
扰乱美人们的清梦 [00:12.718]Narcisetto, Adoncino d'amor.
像个多情的那喀索斯或阿多尼斯 [00:16.196]Delle belle turbando il riposo,
扰乱美人们的清梦 [00:19.722]Narcisetto, Adoncino d'amor.
像个多情的那喀索斯或阿多尼斯 [00:22.304] [00:26.272]Non piu avrai questi bei penacchini,
你再也不会有那俏丽的羽饰 [00:31.673]Quel cappello leggiero e galante,
那轻盈潇洒的帽子 [00:35.344]Quella chioma, quell'aria brillante,
那鬈发和优美的姿仪 [00:39.266]Quel vermiglio donnesco color!
和脸上宛如少女的红晕 [00:41.993]Quel vermiglio donnes color!
和脸上宛如少女的红晕 [00:45.242] [00:46.325]Non piu avrai quei penacchini,
你再也不会有那俏丽的羽饰 [00:49.664]Quel cappello
那帽子 [00:51.336]Quella chioma, quell'aria brillante
那鬈发和优美的姿仪 [00:55.955] [00:56.228]Non più andrai, farfallone amoroso,
你这花花蝴蝶,再也不该 [00:59.303]Notte e giorno d'intorno girando,
在日里夜里飞来飞去 [01:02.741]Delle belle turbando il riposo,
扰乱美人们的清梦 [01:06.585]Narcisetto, Adoncino d'amor.
像个多情的那喀索斯或阿多尼斯 [01:09.322] [01:09.779]Delle belle turbando il riposo,
扰乱美人们的清梦 [01:13.800]Narcisetto, Adoncino d'amor.
像个多情的那喀索斯或阿多尼斯 [01:16.594] [01:18.389]Fra guerrieri, poffar Bacco!
凭酒神起誓,你要成为一个军人 [01:21.731]Gran mustacchi, stretto sacco,
大胡子,窄背包 [01:24.261]Schioppo in spalla, sciabla al fianco,
枪在背,剑在腰 [01:27.714]Collo dritto, muso franco,
昂首挺胸,一脸豪迈 [01:31.135]Un gran casco, o un gran turbante,
戴个头盔,或包头巾 [01:34.760]Molto onor, poco contante.
荣誉很多,军饷很少 [01:38.008]Poco contante
军饷很少 [01:39.646]Poco contante
军饷很少 [01:43.399] [01:44.055]Ed in vece del fandango
在泥泞里行军 [01:47.121]Una marcia per il fango.
代替了方丹戈舞 [01:50.180] [01:51.749]Per montagne, per valloni,
翻过山峦,穿过谷地 [01:55.080]Con le nevi, e i solioni,
风雪交加,酷暑难耐 [01:56.635]Al concerto di tromboni,
音乐会上的乐器 [01:58.188]Di bombarde, di cannoni,
是大炮和炸药 [01:59.887]Che le palle in tutti i tuoni,
每一次雷鸣般的轰响后 [02:01.667]All'orecchio fan fischiar.
都有弹片从你耳畔疾驰而过 [02:04.425] [02:04.945]Non piu avrai quei penacchini,
你再也不会有那俏丽的羽饰 [02:08.138]Non piu avrai quel cappello
你再也不会有那轻盈潇洒的帽子 [02:11.697]Non piu avrai quella chioma
你再也不会有那鬈发 [02:15.158]Non piu avrai quell'aria brillante.
你再也不会有优美的姿仪 [02:21.048] [02:21.757]Non più andrai, farfallone amoroso,
你这花花蝴蝶,再也不该 [02:24.963]Notte e giorno d'intorno girando,
在日里夜里飞来飞去 [02:28.414]Delle belle turbando il riposo,
扰乱美人们的清梦 [02:32.243]Narcisetto, Adoncino d'amor.
像个多情的那喀索斯或阿多尼斯 [02:35.293] [02:35.739]Delle belle turbando il riposo,
扰乱美人们的清梦 [02:39.487]Narcisetto, Adoncino d'amor.
像个多情的那喀索斯或阿多尼斯 [02:42.167] [02:44.166]Cherubino, alla vittoria!
凯鲁比诺,向着光荣 [02:47.533]Alla gloria militar!
向着军旅生活的光荣前进! [02:50.272]Cherubino, alla vittoria!
凯鲁比诺,向着光荣 [02:53.492]Alla gloria militar!
向着军旅生活的光荣前进! [02:56.661]Alla gloria militar!
向着军旅生活的光荣前进! [03:00.343]Alla gloria militar!
向着军旅生活的光荣前进!
Le nozze di Figaro K.492 - Original version Vienna 1786 / Act 1:"Non più andrai"-Wiener Philharmoniker/Lucio Gallo/Claudio Abbado热门评论
现在你~再不要~去做情郎~如今你~论年纪~也不算小~男子汉~大丈夫~应该当兵~再不要~一天天~谈爱情~
每当有人说莫扎特的音乐不够阳刚、有点女性化的时候,我都特别想把这首扔给ta,同时告诉ta“人家Mozart只是觉得单写些太过masculine的东西过于简单粗暴,没深度,实际上真需要写这种风格的东西时,他也毫无疑问能写出世界上最好听的military march来!”
或戴一顶大头盔 或戴一条大头巾 荣誉很多 钱财很少 不是跳凡丹戈舞 而是在泥浆中穿行 爬过山岭 越过峡谷 斗风雪 战酷暑 随着枪炮的和声 子弹以各种音调在耳边呼啸 凯鲁比诺向胜利和军队的荣誉前进
歌词大意 不要再像那多情的蝴蝶 日夜到处游荡 像爱情的小纳克素斯和小阿多尼斯那样扰乱美人们的睡眠 不要再戴这些美丽的羽毛 那轻佻而华丽的小帽 那一头卷发 那英俊的表情 那女人气的绯红色 在士兵中间 在醉汉中间 大胡子 窄背包 枪在肩 腰跨刀 脖子笔直 面孔呆板