不器用に 君のとなり-前島亜美mp3下载无损flac下载
不器用に 君のとなり-前島亜美在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 藤林聖子
[00:00.264] 作曲 : YOSHIHIRO
[00:00.528]当たり前の毎日今は
那些平平淡淡的日子 [00:04.345]なんだか愛おしい
如今却让人无比珍惜 [00:08.274]騒がしくて優しい時間 どうか消えないで
忙碌又甜蜜的时光啊 千万不要逝去 [00:17.077] [00:21.922]頬あたる風が髪を撫でて 過去へ流れていった
微风拂过脸颊 吹动发丝 流向了回忆里 [00:29.532]俯いてた顔を上げたら 世界が変わるよ
当我抬头仰望 却发现世界已经变了模样 [00:36.378] [00:36.702]傷つくのも 傷つけるのも怖いから
既害怕受伤 又害怕伤害他人 [00:44.302]隠した気持ち 動き出しそう
可藏起来的真心 却蠢蠢欲动 [00:50.005] [00:50.054]君が私の声を聞いてる
你会听到我的歌声 [00:55.212]そして微笑むから
然后对我微笑 [00:59.134]孤独より 強くなれる
你的心意让我知道 [01:02.880]気持ち知ったよ
并非只有孤独 才能让人坚强 [01:05.835]言葉の裏の 想いさえも
连我不忍直说的心事 [01:10.683]理解しようとしてくれる
你都尽力去体谅 [01:14.570]不器用な私ありのまま 守ってみたいもの
还愿意来保护 这个笨笨的我 [01:21.311]Believer [01:24.415] [01:29.804]無意識に 強がってみせた
总是无意识地逞强 [01:33.521]平気なフリしてた
装出一副冷静犀利的样子 [01:37.308]素直になるって難しい
所以无法对他人敞开心扉 [01:41.295]…考えすぎてる
不…是我想得太多 [01:44.856] [01:46.247]まだ 気づいたばかりで
我才察觉到你的心思 [01:50.149]まだ ぎこちないけどね
也还学不会那么世故 [01:53.997]いつか もらった優しさ
但总有一天 我会毫不犹豫地 [01:56.579]躊躇わず返せたら
回馈你给的温柔 [01:59.759] [02:00.038]君が私のとなり歩く
你和我并肩前行 [02:04.866]同じ未来を見て
望向同一个未来 [02:08.676]見慣れた景色が突然
熟悉的风景却突然 [02:12.614]きらめいてくるよ
开始闪闪发光 [02:15.535]Believer [02:17.136] [02:32.595]誰だって自分を 信じきれなくて
有时候 人也会对自己产生怀疑 [02:36.805]臆病になって
然后变得懦弱 [02:40.182]それでも誰かが 寄り添ってくれたら
只要有他人陪伴 [02:44.637]癒える傷もある
有些伤口就会愈合 [02:48.420]やっと出会えた 愛しさ
所以我终于等到你 邂逅了爱情 [02:53.591] [02:54.340]君が私の声を聞いてる
你会听到我的歌声 [02:59.087]そして微笑むから
然后对我微笑 [03:02.965]孤独より 強くなれる
我的爱意告诉自己 [03:06.847]好きっていう気持ち
并非只有孤独 才能让人坚强 [03:10.897] [03:11.386]言葉の裏の 想いさえも
连我不忍直说的心事 [03:16.500]理解しようとしてくれる
你都尽力去体谅 [03:20.354]不器用な私ありのまま 守ってみたいもの
还愿意来保护 这个笨笨的我 [03:27.169]Believer [03:31.039] [03:32.099]大事にしたいの
我想好好珍惜 [03:34.975]Believer
那些平平淡淡的日子 [00:04.345]なんだか愛おしい
如今却让人无比珍惜 [00:08.274]騒がしくて優しい時間 どうか消えないで
忙碌又甜蜜的时光啊 千万不要逝去 [00:17.077] [00:21.922]頬あたる風が髪を撫でて 過去へ流れていった
微风拂过脸颊 吹动发丝 流向了回忆里 [00:29.532]俯いてた顔を上げたら 世界が変わるよ
当我抬头仰望 却发现世界已经变了模样 [00:36.378] [00:36.702]傷つくのも 傷つけるのも怖いから
既害怕受伤 又害怕伤害他人 [00:44.302]隠した気持ち 動き出しそう
可藏起来的真心 却蠢蠢欲动 [00:50.005] [00:50.054]君が私の声を聞いてる
你会听到我的歌声 [00:55.212]そして微笑むから
然后对我微笑 [00:59.134]孤独より 強くなれる
你的心意让我知道 [01:02.880]気持ち知ったよ
并非只有孤独 才能让人坚强 [01:05.835]言葉の裏の 想いさえも
连我不忍直说的心事 [01:10.683]理解しようとしてくれる
你都尽力去体谅 [01:14.570]不器用な私ありのまま 守ってみたいもの
还愿意来保护 这个笨笨的我 [01:21.311]Believer [01:24.415] [01:29.804]無意識に 強がってみせた
总是无意识地逞强 [01:33.521]平気なフリしてた
装出一副冷静犀利的样子 [01:37.308]素直になるって難しい
所以无法对他人敞开心扉 [01:41.295]…考えすぎてる
不…是我想得太多 [01:44.856] [01:46.247]まだ 気づいたばかりで
我才察觉到你的心思 [01:50.149]まだ ぎこちないけどね
也还学不会那么世故 [01:53.997]いつか もらった優しさ
但总有一天 我会毫不犹豫地 [01:56.579]躊躇わず返せたら
回馈你给的温柔 [01:59.759] [02:00.038]君が私のとなり歩く
你和我并肩前行 [02:04.866]同じ未来を見て
望向同一个未来 [02:08.676]見慣れた景色が突然
熟悉的风景却突然 [02:12.614]きらめいてくるよ
开始闪闪发光 [02:15.535]Believer [02:17.136] [02:32.595]誰だって自分を 信じきれなくて
有时候 人也会对自己产生怀疑 [02:36.805]臆病になって
然后变得懦弱 [02:40.182]それでも誰かが 寄り添ってくれたら
只要有他人陪伴 [02:44.637]癒える傷もある
有些伤口就会愈合 [02:48.420]やっと出会えた 愛しさ
所以我终于等到你 邂逅了爱情 [02:53.591] [02:54.340]君が私の声を聞いてる
你会听到我的歌声 [02:59.087]そして微笑むから
然后对我微笑 [03:02.965]孤独より 強くなれる
我的爱意告诉自己 [03:06.847]好きっていう気持ち
并非只有孤独 才能让人坚强 [03:10.897] [03:11.386]言葉の裏の 想いさえも
连我不忍直说的心事 [03:16.500]理解しようとしてくれる
你都尽力去体谅 [03:20.354]不器用な私ありのまま 守ってみたいもの
还愿意来保护 这个笨笨的我 [03:27.169]Believer [03:31.039] [03:32.099]大事にしたいの
我想好好珍惜 [03:34.975]Believer