아는 사람 얘기-San Emp3下载无损flac下载
아는 사람 얘기-San E在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : San E
[00:00.595] 作曲 : San E/동네형/원영헌
[00:01.190]내가 아는 사람 얘기해줄게
我讲个我认识的人的故事给你听听 [00:04.690]며칠 전 사랑하는 그녀와 헤어진
前几天 和他心爱的女孩分手了 [00:08.330]주위 그냥 아는 사람
就是周遭那种点头之交 [00:12.250]힘들고 많이 슬퍼하던데
听说他很煎熬很难过 [00:14.680]너는 어떻게 생각해
你怎么想呢 [00:17.380]아 내 얘기는 절대 아니야
啊 这绝对不是我的故事 [00:19.440]그냥 그냥 아는 사람 얘기
你知道的嘛 就那样啊 我朋友的故事 [00:21.620]그는 그녀를 너무 사랑했대
说是他很爱那个女孩 [00:24.370]1년을 넘게 만났어도 반하겠대
时隔一年再次相遇便陷入热恋了 [00:26.930]여자들 앞에서 싱글이라 하던 그가
在女孩们的面前宣称单身的他 [00:29.030]친구들 에게도 자랑했대
听说也向朋友们炫耀了 [00:31.870]예뻐 보였나봐 그의 엄마가
好像很漂亮的样子 他的妈妈 [00:34.390]어릴적 날마다 해준 말마따나
每次讲到小时候时老是说 [00:36.500]머리부터 발끝까지 넌 버릴 구석이 없다고
从头到脚 说你是不会被扔在角落的人 [00:38.940]그 정도로 좋았었나봐
好像喜欢到那种程度 [00:41.240]매일 밤 택시타고 그녈 데려다 주고
每晚搭着计程车送女孩回家 [00:43.880]그는 막차 타고 집에 돌아와
他则搭着末班车回家 [00:46.440]수고스럽지만 1분 더 있고 싶어서
虽然很麻烦 但好想再多待1分钟 [00:49.320]손잡고 있음 걱정 녹아내려서
只要牵着手 担忧就消失不见 [00:52.150]그렇게 둘은 행복했대
这样的两个人幸福吧 [00:54.070]여기까진 스토리 좋잖아 행복 백 배
故事到这边 听起来还不赖 幸福百倍 [00:56.570]근데 그 사람이 누구냐고?
但是问说那个人是谁来着? [00:58.920]어…그냥 아는 사람
喔... 就我朋友拉 只是认识的朋友 [01:01.690]내가 아는 사람 얘기해줄게
我讲个我认识的人的故事给你听听 [01:05.200]며칠 전 사랑하는 그녀와 헤어진
前几天 和他心爱的女孩分手了 [01:08.950]주위 그냥 아는 사람
他就是周遭那种点头之交 [01:12.940]힘들고 많이 슬퍼하던데
听说他很煎熬很难过 [01:15.380]너는 어떻게 생각해
你怎么想呢 [01:18.000]아 내 얘기는 절대 아니야
啊 这绝对不是我的故事 [01:19.940]그냥 그냥 아는 사람 얘기
你知道的嘛 就那样啊 我朋友的故事 [01:22.190]뭔가 이상했대 어느 순간부터
感觉有点奇怪 不知从何时开始 [01:24.700]가까웠던 둘 사이에 어색함이 줄곧
原本很亲近的两人之间却不断的感到尴尬 [01:27.040]왜 그런지 대체 모르겠더라고
为什么会变成这样 他真的不知道 [01:29.400]후에 알고 보니 되게 멀리 떠난다고
之后才知道 说是因为疏远了 [01:32.070]그녀 울면서 이제 그만하쟤
女孩哭着说 我们就到此为止吧 [01:34.500]하얀 손끝에 가재처럼 매달려 봤지만
在洁白的指尖 像是被龙虾钳夹住 [01:37.140]더욱 아파하는 모습에 집게를 놨네
椎心之痛的模样 放下了钳子 [01:39.270]나는 말해줬어 인정해 그년 널 사랑하지않아
我这么说着 承认吧 那个女孩已经不爱你了 [01:42.750]아냐 몃번이고 부정했어 애써
不是的 好几次努力的否认 [01:45.830]배고픈 거지처럼 구걸했지만
虽然像是肚子饿的乞丐一样向人乞讨 [01:48.520]그녀가 준 건 사랑 아닌 동정
女孩给的不是爱 是同情 [01:51.250]나… 너무 슬퍼
我.......真的好难过 [01:53.140]나 방금 나라고 했니
我刚刚说是我了吗? [01:54.630]너무 감정이입했나봐 이해되지?
我好像太投入感情了 能理解吧? [01:57.320]근데 어떻게 이렇게 자세히도 아냐고?
可是问起怎么能够这么仔细地描述呢? [02:00.380]어…. 친하거든
喔....还蛮亲的朋友 [02:02.280]내가 아는 사람 얘기해줄게
我讲个我认识的人朋友的故事给你听听 [02:05.750]며칠 전 사랑하는 그녀와 헤어진
前几天 和他心爱的女孩分手了 [02:09.570]주위 그냥 아는 사람
他就是周遭那种点头之交 [02:13.430]힘들고 많이 슬퍼하던데
听说他很煎熬很难过 [02:16.070]너는 어떻게 생각해
你怎么想呢 [02:18.630]아 내 얘기는 진짜 아니야
啊 这真的不是我的故事 [02:20.740]그냥 그냥 아는 사람 얘기
你知道的嘛 就那样啊 我朋友的故事 [02:23.450]누군 이런일도 있다해서
是谁遇到这样的事 [02:25.750](그냥 그냥 아는 사람얘기)
(你知道的嘛 就那样嘛 我朋友的故事) [02:28.350]참 별일이야 유치하지않냐?
真的是别人的事 很幼稚对吧? [02:30.620](그냥 그냥 아는 사람얘기)
(你知道的嘛 就那样嘛 我朋友的故事) [02:33.820]넌 근데 어떻게 생각해
但是你怎么想 [02:35.130]그남자가 어떻게 해야 될 것 같애?
那个男人该怎么做才好 [02:37.890]잡아야 할까 포기해야 할까
挽回她好吗? 还是应该放弃好呢? [02:41.080]나 너무 진지한가?
我太真挚了吗? [02:45.040]니가 아는 사람 얘기해 줄게
你讲个你朋友认识的人的故事给我听听 [02:48.800]며칠 전 사랑하는 그녀와 헤어진
前几天 和他心爱的女孩分手了 [02:52.340]그래 지금 나란 사람
对 就是我这样的人 [02:56.170]힘들고 많이 슬퍼 그러는데
虽然很难熬很难过 [02:58.790]이걸 어떻게 해야 해
这样的事应该怎么处理 [03:01.680]아니다 아냐
没有拉 不是拉 [03:03.090]그냥 그냥
你知道的嘛 就那样嘛
我讲个我认识的人的故事给你听听 [00:04.690]며칠 전 사랑하는 그녀와 헤어진
前几天 和他心爱的女孩分手了 [00:08.330]주위 그냥 아는 사람
就是周遭那种点头之交 [00:12.250]힘들고 많이 슬퍼하던데
听说他很煎熬很难过 [00:14.680]너는 어떻게 생각해
你怎么想呢 [00:17.380]아 내 얘기는 절대 아니야
啊 这绝对不是我的故事 [00:19.440]그냥 그냥 아는 사람 얘기
你知道的嘛 就那样啊 我朋友的故事 [00:21.620]그는 그녀를 너무 사랑했대
说是他很爱那个女孩 [00:24.370]1년을 넘게 만났어도 반하겠대
时隔一年再次相遇便陷入热恋了 [00:26.930]여자들 앞에서 싱글이라 하던 그가
在女孩们的面前宣称单身的他 [00:29.030]친구들 에게도 자랑했대
听说也向朋友们炫耀了 [00:31.870]예뻐 보였나봐 그의 엄마가
好像很漂亮的样子 他的妈妈 [00:34.390]어릴적 날마다 해준 말마따나
每次讲到小时候时老是说 [00:36.500]머리부터 발끝까지 넌 버릴 구석이 없다고
从头到脚 说你是不会被扔在角落的人 [00:38.940]그 정도로 좋았었나봐
好像喜欢到那种程度 [00:41.240]매일 밤 택시타고 그녈 데려다 주고
每晚搭着计程车送女孩回家 [00:43.880]그는 막차 타고 집에 돌아와
他则搭着末班车回家 [00:46.440]수고스럽지만 1분 더 있고 싶어서
虽然很麻烦 但好想再多待1分钟 [00:49.320]손잡고 있음 걱정 녹아내려서
只要牵着手 担忧就消失不见 [00:52.150]그렇게 둘은 행복했대
这样的两个人幸福吧 [00:54.070]여기까진 스토리 좋잖아 행복 백 배
故事到这边 听起来还不赖 幸福百倍 [00:56.570]근데 그 사람이 누구냐고?
但是问说那个人是谁来着? [00:58.920]어…그냥 아는 사람
喔... 就我朋友拉 只是认识的朋友 [01:01.690]내가 아는 사람 얘기해줄게
我讲个我认识的人的故事给你听听 [01:05.200]며칠 전 사랑하는 그녀와 헤어진
前几天 和他心爱的女孩分手了 [01:08.950]주위 그냥 아는 사람
他就是周遭那种点头之交 [01:12.940]힘들고 많이 슬퍼하던데
听说他很煎熬很难过 [01:15.380]너는 어떻게 생각해
你怎么想呢 [01:18.000]아 내 얘기는 절대 아니야
啊 这绝对不是我的故事 [01:19.940]그냥 그냥 아는 사람 얘기
你知道的嘛 就那样啊 我朋友的故事 [01:22.190]뭔가 이상했대 어느 순간부터
感觉有点奇怪 不知从何时开始 [01:24.700]가까웠던 둘 사이에 어색함이 줄곧
原本很亲近的两人之间却不断的感到尴尬 [01:27.040]왜 그런지 대체 모르겠더라고
为什么会变成这样 他真的不知道 [01:29.400]후에 알고 보니 되게 멀리 떠난다고
之后才知道 说是因为疏远了 [01:32.070]그녀 울면서 이제 그만하쟤
女孩哭着说 我们就到此为止吧 [01:34.500]하얀 손끝에 가재처럼 매달려 봤지만
在洁白的指尖 像是被龙虾钳夹住 [01:37.140]더욱 아파하는 모습에 집게를 놨네
椎心之痛的模样 放下了钳子 [01:39.270]나는 말해줬어 인정해 그년 널 사랑하지않아
我这么说着 承认吧 那个女孩已经不爱你了 [01:42.750]아냐 몃번이고 부정했어 애써
不是的 好几次努力的否认 [01:45.830]배고픈 거지처럼 구걸했지만
虽然像是肚子饿的乞丐一样向人乞讨 [01:48.520]그녀가 준 건 사랑 아닌 동정
女孩给的不是爱 是同情 [01:51.250]나… 너무 슬퍼
我.......真的好难过 [01:53.140]나 방금 나라고 했니
我刚刚说是我了吗? [01:54.630]너무 감정이입했나봐 이해되지?
我好像太投入感情了 能理解吧? [01:57.320]근데 어떻게 이렇게 자세히도 아냐고?
可是问起怎么能够这么仔细地描述呢? [02:00.380]어…. 친하거든
喔....还蛮亲的朋友 [02:02.280]내가 아는 사람 얘기해줄게
我讲个我认识的人朋友的故事给你听听 [02:05.750]며칠 전 사랑하는 그녀와 헤어진
前几天 和他心爱的女孩分手了 [02:09.570]주위 그냥 아는 사람
他就是周遭那种点头之交 [02:13.430]힘들고 많이 슬퍼하던데
听说他很煎熬很难过 [02:16.070]너는 어떻게 생각해
你怎么想呢 [02:18.630]아 내 얘기는 진짜 아니야
啊 这真的不是我的故事 [02:20.740]그냥 그냥 아는 사람 얘기
你知道的嘛 就那样啊 我朋友的故事 [02:23.450]누군 이런일도 있다해서
是谁遇到这样的事 [02:25.750](그냥 그냥 아는 사람얘기)
(你知道的嘛 就那样嘛 我朋友的故事) [02:28.350]참 별일이야 유치하지않냐?
真的是别人的事 很幼稚对吧? [02:30.620](그냥 그냥 아는 사람얘기)
(你知道的嘛 就那样嘛 我朋友的故事) [02:33.820]넌 근데 어떻게 생각해
但是你怎么想 [02:35.130]그남자가 어떻게 해야 될 것 같애?
那个男人该怎么做才好 [02:37.890]잡아야 할까 포기해야 할까
挽回她好吗? 还是应该放弃好呢? [02:41.080]나 너무 진지한가?
我太真挚了吗? [02:45.040]니가 아는 사람 얘기해 줄게
你讲个你朋友认识的人的故事给我听听 [02:48.800]며칠 전 사랑하는 그녀와 헤어진
前几天 和他心爱的女孩分手了 [02:52.340]그래 지금 나란 사람
对 就是我这样的人 [02:56.170]힘들고 많이 슬퍼 그러는데
虽然很难熬很难过 [02:58.790]이걸 어떻게 해야 해
这样的事应该怎么处理 [03:01.680]아니다 아냐
没有拉 不是拉 [03:03.090]그냥 그냥
你知道的嘛 就那样嘛
아는 사람 얘기-San E热门评论
我的朋友就是我系列[口罩]
这首歌的歌词好有意思。我认识的朋友的故事。
很早以前喜欢上了san e,虽然镜头前他疯疯癫癫,但是感觉他就是外表坚强内心脆弱,被人骂得那么惨,好心疼他😥
没人感觉这首歌很好听吗[可爱]
被那句 耶几 萌到[憨笑]
阿瓢cover的每一首都要收藏
他的歌被很多国内说唱歌手就直接把伴奏拿走用
啊啊啊啊,小朴唱的好好听,这是准备开辟rap之路吗[色][色]
[呆][呆]你根本不知道。为了找这首歌,实在不会韩语。我下了有道翻译官,然后各种模仿,最后一个xxx好友在teen top 的[to you]里告诉我了
今天火正唱了一点!我爱了
啊啊啊啊啊因为看了treasure朴炡禹唱的 来打卡! ! 今天0807出道官宣啦 好开心 小瓢永远陪你呀
San E的声音总是给我一种勾魂感。不是平常听rap的那种沙哑feel用力的feel,听着就自带舒服感能让眉头放下来!![色][色]