Copy of A-Nine Inch Nailsmp3下载无损flac下载
Copy of A-Nine Inch Nails在线试听免费歌词下载
[01:07.260]I am just a copy of a copy of a copy
我只是复制品的复制品的复制品 [01:14.210]Everything I say has come before
我所说的一切都是陈词滥调 [01:20.340]Assembled into something into something into something
拼凑成某种存在 某种存在 某种存在 [01:27.490]I am never certain anymore
而我再无法确信分毫 [01:48.510]I am just a shadow of a shadow of a shadow
我只是影子的影子的影子 [01:55.470]Always trying to catch up with myself
永远在追赶自己的踪迹 [02:02.230]I am just an echo of an echo of an echo
我只是回声的回声的回声 [02:09.290]Listening to someone's cry for help
聆听着他人求救的悲泣 [02:13.510] [02:17.960]Look what you had to start
看看你亲手点燃的火 [02:21.220]Why all the change of heart?
为何突然改变承诺? [02:24.620]Well you need to play your part
现在该你扮演角色 [02:28.020]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [02:31.580]Look what you've gone and done
看看你酿成的灾祸 [02:35.030]Well that doesn't sound like fun
这可不像有趣的结果 [02:38.430]See I'm not the only one
明白吗 不只我一个 [02:42.030]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [02:44.840] [02:57.900]I am little pieces little pieces little pieces
我是零落的碎片 碎片 碎片 [03:04.860]Pieces that were picked up on the way
沿途捡拾的残缺零件 [03:11.620]Imprinted with a purpose with a purpose with a purpose
烙印着使命 使命 使命 [03:18.770]A purpose that's become quite clear today
如今这使命已清晰可见 [03:22.530] [03:27.890]Look what you had to start
看看你亲手点燃的火 [03:30.950]Why all the change of heart?
为何突然改变承诺? [03:34.150]Well you need to play your part
现在该你扮演角色 [03:37.710]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [03:41.160]Look what you've gone and done
看看你酿成的灾祸 [03:44.560]Well that doesn't sound like fun
这可不像有趣的结果 [03:48.020]See I'm not the only one
明白吗 不只我一个 [03:51.530]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [03:53.830] [04:35.360]I am just a finger on a trigger on a finger
我只是扳机上的手指 手指 手指 [04:42.210]Doing everything I'm told to do
机械执行所有指令 [04:49.170]Always my intention my intention your attention
永远是我的意图 意图 你的关注 [04:55.930]Just doing everything you tell me to
完全服从你说的每件事情 [05:16.960] [05:19.360]Look what you had to start
看看你亲手点燃的火 [05:22.270]Why all the change of heart?
为何突然改变承诺? [05:25.530]Well you need to play your part
现在该你扮演角色 [05:28.980]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [05:32.880]Now look what you gone and done
看看你酿成的灾祸 [05:35.950]Well that doesn't sound like fun
这可不像有趣的结果 [05:39.350]So I'm not the only one
所以我 不只我一个 [05:43.010]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [05:45.060] [05:45.460]Look what you had to start
看看你亲手点燃的火 [05:48.220]Why all the change of heart?
为何突然改变承诺? [05:51.570]Well you need to play your part
现在该你扮演角色 [05:55.180]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [05:58.830]Now look what you gone and done
看看你酿成的灾祸 [06:02.080]Well that doesn't sound like fun
这可不像有趣的结果 [06:05.340]See I'm not the only one
明白吗 不只我一个 [06:09.100]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复
我只是复制品的复制品的复制品 [01:14.210]Everything I say has come before
我所说的一切都是陈词滥调 [01:20.340]Assembled into something into something into something
拼凑成某种存在 某种存在 某种存在 [01:27.490]I am never certain anymore
而我再无法确信分毫 [01:48.510]I am just a shadow of a shadow of a shadow
我只是影子的影子的影子 [01:55.470]Always trying to catch up with myself
永远在追赶自己的踪迹 [02:02.230]I am just an echo of an echo of an echo
我只是回声的回声的回声 [02:09.290]Listening to someone's cry for help
聆听着他人求救的悲泣 [02:13.510] [02:17.960]Look what you had to start
看看你亲手点燃的火 [02:21.220]Why all the change of heart?
为何突然改变承诺? [02:24.620]Well you need to play your part
现在该你扮演角色 [02:28.020]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [02:31.580]Look what you've gone and done
看看你酿成的灾祸 [02:35.030]Well that doesn't sound like fun
这可不像有趣的结果 [02:38.430]See I'm not the only one
明白吗 不只我一个 [02:42.030]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [02:44.840] [02:57.900]I am little pieces little pieces little pieces
我是零落的碎片 碎片 碎片 [03:04.860]Pieces that were picked up on the way
沿途捡拾的残缺零件 [03:11.620]Imprinted with a purpose with a purpose with a purpose
烙印着使命 使命 使命 [03:18.770]A purpose that's become quite clear today
如今这使命已清晰可见 [03:22.530] [03:27.890]Look what you had to start
看看你亲手点燃的火 [03:30.950]Why all the change of heart?
为何突然改变承诺? [03:34.150]Well you need to play your part
现在该你扮演角色 [03:37.710]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [03:41.160]Look what you've gone and done
看看你酿成的灾祸 [03:44.560]Well that doesn't sound like fun
这可不像有趣的结果 [03:48.020]See I'm not the only one
明白吗 不只我一个 [03:51.530]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [03:53.830] [04:35.360]I am just a finger on a trigger on a finger
我只是扳机上的手指 手指 手指 [04:42.210]Doing everything I'm told to do
机械执行所有指令 [04:49.170]Always my intention my intention your attention
永远是我的意图 意图 你的关注 [04:55.930]Just doing everything you tell me to
完全服从你说的每件事情 [05:16.960] [05:19.360]Look what you had to start
看看你亲手点燃的火 [05:22.270]Why all the change of heart?
为何突然改变承诺? [05:25.530]Well you need to play your part
现在该你扮演角色 [05:28.980]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [05:32.880]Now look what you gone and done
看看你酿成的灾祸 [05:35.950]Well that doesn't sound like fun
这可不像有趣的结果 [05:39.350]So I'm not the only one
所以我 不只我一个 [05:43.010]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [05:45.060] [05:45.460]Look what you had to start
看看你亲手点燃的火 [05:48.220]Why all the change of heart?
为何突然改变承诺? [05:51.570]Well you need to play your part
现在该你扮演角色 [05:55.180]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复 [05:58.830]Now look what you gone and done
看看你酿成的灾祸 [06:02.080]Well that doesn't sound like fun
这可不像有趣的结果 [06:05.340]See I'm not the only one
明白吗 不只我一个 [06:09.100]A copy of a copy of a
复制品的复制品的复
Copy of A-Nine Inch Nails热门评论
就没有玩fifa过来的吗?
好几年没听工业噪音,像九寸钉Nine Inch Nails这样的团伙才叫摇滚乐队。